СЛОВАРИ Краткий словарь |
|
|
Словарики:Архитектурно-строительный словарь Большой астрономический словарь Критический словарь психоанализа Словарь астрологических терминов Слова в иностранной литературе Словарь металлургических терминов Словарь по компьютерному железу Словарь по экономической теории Словарь русского биржевого жаргона Словарь славянских духов и нежити Словарь терминов боевых искусств Словарь по рекламе, маркетингу и PR Словарь ударений русского языка Финансово-экономический словарь Энц. словарь медицинских терминов Энц. словарь экономики и права Счеты:
|
Этимологический словарьА Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 Назад на: 1 20 50 100 Вперед на: 1 20 50 100 200 500 Слово:гремеґть, Ближайшая этимология: гремлюґ, укр. гримiти, блр. грымеґць, ст.-слав. грьмkти bront©n, болг. грьмяґ, сербохорв. гр°м?ети, словен. grmeґti, чеш. hr№miґti, слвц. hrmet', польск. grzmiecґ, другая ступень вокализма: гром. Дальнейшая этимология: Родственно лтш. gremt, gremju "бормочу", лит. grumu°, grume†ґti "греметь, громыхать", grumeґnti "глухо доноситься издалека (о громе)", др.-прусск. grumins м. "отдаленный раскат грома", авест. granta- "разъяренный", д.-в.-н. grim, grimmi "гневный", др.-исл. grimmr "яростный", греч. crem…zw, cremet…zw "ржу", cremetЈw "звучу "; см. Бернекер 1, 360; Траутман, BSW 97; Поржезинский, RS 4, 7; М. -- Э. 1, 648, 664; Мейе, MSL 8, 297; Мейе -- Вайан 63; Махек, Recherches 35. Не родственны слову гремеґть греч. brљmw "бушую", brТmoj "гул", bront» "гром" (см. Буазак 132; Бернекер, там же), которые связаны с польск. brzmiecґ "звучать". Хольтхаузен (ZfslPh 22, 148) сравнивает с гремеґть еще голл. grommen, вестфальск. grummeln "глухо греметь (о громе)". Страницы: 1,455-456 Слово:гренадеґр, Ближайшая этимология: первонач. "метатель гранат", стар. гранадир, у Петра I, 1704 г.; см. Христиани 33; гранодер (Радищев). Через нем. Grenadier из франц. grenadier, ит. granatiere; см. Преобр. 1, 154. Страницы: 1,456 Слово:греноґк, Ближайшая этимология: род. п. -нкаґ, мн. -нкиґ "поджаренные кусочки хлеба в супе", укр. грiнка, польск. grzanka из *gre№nъkъ, *gre№nъka; см. греть (Грот, Фил. Раз. 2, 427; Преобр. 1, 164). Из укр. заимств. рум. hriґncaў -- то же; см. Тиктин 2, 741 и сл. Страницы: 1,456 Слово:греп Ближайшая этимология: "нижняя часть водореза судна" (Даль) из голл. greep -- то же; см. МеЁлен, 69. Страницы: 1,456 Слово:грестваґ Ближайшая этимология: "крупный песок", диал. Петерссон (AfslPh 34, 380) относит к жерстваґ "щебень, гравий", а также к лит. greґndu и greґndјiu "тру", grandyґti "скрести". Но ср. также гверстаґ. Страницы: 1,456 Слово:греть, Ближайшая этимология: греґю, укр. грiти, грiю, ст.-слав. грkти, грkю (Супр.), болг. греґя "грею", сербохорв. гри?jати, гри?jе?м, словен. gre†ґti, gre?jem, чеш. hr№aґti, hr№eji, слвц. hriat', польск. grzacґ, grzeje§, в.-луж. hre№cґ, н.-луж. gre№sґ. Дальнейшая этимология: Связано с гореґть, горюґ; см. И. Шмидт, Vok. 2, 456. Родственно лтш. grЊmens "изжога", алб. ngroh, гег. ngrof "грею" (из *engrЊskЎ), ngroґheЁteЁ, ngroґfeЁteЁ "теплый, горячий"; см. Г. Майер, Alb. Wb. 307; М. -- Э. 1, 652; Бернекер 1, 351; Траутман, BSW 79. Комментарии Трубачева: [См. еще Вайан, Gramm. сотр., 1, стр. 170. -Т.] Страницы: 1,456 Слово:грех, Ближайшая этимология: род. п. грехаґ, укр. грiх, ст.-слав. грkхъ Ўmart…a, ЎmЈrthma, болг. грехъґт, сербохорв. гри?jex, род. п. гpиje°xa, словен. gre?h, чеш. hr№iґch, слвц. hriech, польск. grzech, в.-луж. hre№ch, н.-луж. gre№ch. Это слово обнаруживает в ст.-слав. следы основы на -u, напр. грkховати, г[р}kховЮн[ъ} (Супр.); см. Мейе, RS 6, 131. Сюда же грешиґть. Дальнейшая этимология: Скорее всего, слав. gre№xъ связано с греть с первонач. знач. "жжение (совести)"; см. Педерсен, IF 5, 53: Младенов 113 (последний сравнивает также с греч. cr»mata). Относительно знач. ср. др.-инд. taґpas ср. "жара, боль" от taґpati "раскаляется". Необычным является при этом ударение (ср. смех, спех); см. Бернекер 1, 350 и сл., собственное сравнение которого с греч. cr…w "мажу, умащаю", croiЈ "кожа, цвет", лит. grieju°, grie~ti "снимать сливки", graistau~, graistyґti "снимать пенки" неубедительно (см. также Брюкнер 161 и сл.); против см. Шарпантье (AfslPh 37, 47 и сл.); однако и сравнение последнего с др.-инд. bhrЊґs·ati "качается, колеблется" (якобы из первонач. *ghrЊs·- с губным согласным из bhram·c§-"падать") невероятно. Другие сравнивают слав. gre№xъ с лтш. gre°izs "косой", лит. grai~јas -- то же; см. Эндзелин, ВВ 27, 190; Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 69; Петерссон, Vgl. sl. Wortst. 9; М. -- Э. 1, 647 и сл. Из близкого к. *groikso- или *groiso- "изгиб, кривизна", который выделяется также в сербохорв. гри?ч "холм", др.-прусск. grЊiwa-kaulin "ребро", исходит Буга в РФВ 66, 236 и сл. Иначе о др.-прусск. слове см. Траутман, Apr. Sprd. 342. Комментарии Трубачева: [См. еще греЁза. -- Т.] Страницы: 1,456-457 Слово:Греґция, Ближайшая этимология: уже у Посошкова (ИОРЯС 4, 1432). Через польск. Grecja из лат. Graecia; см. Брюкнер 156. Страницы: 1,457 Слово:греґцкий: Ближайшая этимология: греґцкий ореґх, греґцкое виноґ и т. д. Из *грьчьскыи "греческий"; см. грек. Страницы: 1,457 Слово:греґча, Ближайшая этимология: гречиґха -- растение "Polygonum fagopyrum", греґшневый, прилаг. Ср. также др.-русск. грьчьникъ "путешественник, купец, направляющийся в Грецию" (Ипатьевск. летоп.). Все -- к грек (др.-русск. *грькъ), поскольку гречиха попала к русским через посредство греков; см. Крек, Einl. 184; Шрадер -- Неринг 1, 173; Бернекер 1, 359. Гречиха широко распространилась в Средиземноморье, откуда проникла и в другие страны. В нем. она называется Heidenkorn, во франц. bleґ sarrasin, в лат. -- turcicum frumentum "гречиха", букв. "языческое, сарацинское, турецкое зерно, хлеб"; см. Бернекер, там же. Комментарии Трубачева: [См. еще Сабаляускас, LTSR МА Darbai, 2, 1957, стр. 211 и сл. -- Т.] Страницы: 1,457 Слово:гриб, Ближайшая этимология: род. п. грибаґ, укр. гриб, словен. gri?b, чеш. hr№ib, слвц. hriґb, польск. grzyb, в.-луж. hrib, н.-луж. grib. Из слав. заимств. лит. gry~bas, диал. griebas (гиперизм -- см. Буга, ИОРЯС 17, 1, 23 и сл.; Траутман, GGA, 1911, стр. 255; неубедительна этимология ЛеЁвенталя, см. AfslPh 37, 384), лтш. gri~bas "несъедобные грибы", gri~ba "боровик"; см. М. -- Э. 1, 656. Дальнейшая этимология: Возм., родственно лит. grie~ti "снимать сливки", grei~mas "сливки, слизистый осадок в воде". Шпехт (144, 267, 319) ссылается в вопросе о переходе знач. "слизь" > "гриб" на В. Шульце (см. Kl. Schr. 619 = KZ 45, 189). Совершенно иначе Петерссон (Vgl. sl. Wortst. 12), предполагающий родство с горб, норв. korpa, korp "толстая, узловатая кора", ирл. gerbach "морщина, складка". Брюкнер (KZ 46, 235) сравнивает с лит. gleima "слизь, пленка". Ср. грибаґстый гоґлубь "голубь с наростом на клюве горбоносый" (ср. Горяев, ЭС 79 и сл.). Комментарии Трубачева: [См. еще Мошинский, JP 36, 1956, стр. 196; Якобсон ("Word", 8, 1952, стр. 387) объясняет слав. gribъ как родственное grebo§, т. е. "то, что вырывается, вылазит из земли", сюда же сербохорв. грибати "царапать", гриб?а "борозда". -- Т.] Страницы: 1,457-458 Слово:гриґва, Ближайшая этимология: укр. гриґва, блр. грыґва, цслав. грива ca…th, болг. гриґва, сербохорв. гри?ва, словен. griґva, чеш. hr№iґva, слвц. hriva, польск. grzywa, в.-луж. hriwa, н.-луж. griwa. Дальнейшая этимология: Родственно лтш. gri~va "устье реки, устье Зап. Двины", лит. местн. н. Gryva°, др.-инд. gr–vѓґ "затылок, загривок", авест. gr–vѓґ "затылок", также греч. dљrh, ион. de…rh "шея, затылок"; см. Мейе, Et. 372; Бернекер 1, 352 и сл.; М. -- Э. 1, 658 и сл.; Зубатый, AfslPh 16, 393; Траутман, BSW 98 и сл.; Перссон 890. Комментарии Трубачева: [Необходимо указать на связь слова грива со словами горло, жрать (ср. Славский, 1, стр. 374); этимологическое родство с грудь, гряда, гора, предполагаемое Мошинским (JP 36, 1956, стр. 197 и сл.), маловероятно. -- Т.] Страницы: 1,458 Слово:гриґвенник, Ближайшая этимология: гриґвенный, производное от гриґвна; см. Преобр. 1, 158. Страницы: 1,458 Слово:гриґвна Ближайшая этимология: "фунт, золотая или серебряная нашейная медаль", укр. гриґвна, блр. грыґвня, др.-русск. гривьна "ожерелье, кольцо, гиря, монета", болг. гриґвна "браслет", сербохорв. гри?вна -- то же, чеш. hr№iґvna "полфунта", польск. grzywna "монета, штраф", в.-луж. hriwna "марка", полаб. gre†iw(n)e№ род. п. ед. ч. "грош". Дальнейшая этимология: Производное от гриґва. Первонач. знач. "ожерелье, украшение, кольцо, мера веса, монета", уже в XI в. "денежная единица"; см. Бауэр у Шреттера 237 и сл.; Шрадер -- Неринг 1, 379; Бернекер 1, 352; Карский, РП 91; М. -- Э. 1, 658. По знач. ср. с др.-исл. baugr "кольцо, деньги"; Шрадер у Бернекера, там же. Страницы: 1,458 Слово:Григориоґполь Ближайшая этимология: -- город на левом берегу Днестра, основанный в 1792 г. для армянских беженцев из Турции Григорием Потемкиным и названный по имени св. Григория (Унбегаун, RES 16, 229). Искусственное образование. Страницы: 1,458 Слово:гриґдница, Ближайшая этимология: гриґдня, др.-русск., "помещение для телохранителей" от гридь. Страницы: 1,458 Слово:гридь Ближайшая этимология: м. "воин, княжеский телохранитель", только др.-русск., гридинъ -- то же (первое в РП 27), укр. гриґдниця "казарма, гарнизон". Дальнейшая этимология: Стар. заимств. из др.-сканд. gri?i, gri?ma?r "товарищ, телохранитель" -- от gri? ср. р. "убежище в чьем-либо доме"; см. Ванстрат 37; Тернквист 46 и сл.; Томсен, Ursprung 135; Бернекер 1, 352. Страницы: 1,458 Слово:грим, Ближайшая этимология: театр., из франц. grime "забавный старикан"; см. Гамильшег, EW 491; Горяев, ЭС 80. Страницы: 1,458 Слово:гримаґса Ближайшая этимология: (Лесков и др.), из нем. Grimasse (с 1776 г.) или, как и последнее, из франц. grimace; ср. Клюге-ГеЁтце 217. Страницы: 1,459 Слово:гримироваґть, Ближайшая этимология: из франц. grimer; см. Горяев, ЭС 80. Страницы: 1,459 Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 Назад на: 1 20 50 100 Вперед на: 1 20 50 100 200 500 |
На главную | Карта сайта | Contact Us| SLOVO.YAXY.RU @ 2000 - 2010 |
Этимологический словарь | Краткий словарь |