СЛОВАРИ Краткий словарь |
|
|
Словарики:Архитектурно-строительный словарь Большой астрономический словарь Критический словарь психоанализа Словарь астрологических терминов Слова в иностранной литературе Словарь металлургических терминов Словарь по компьютерному железу Словарь по экономической теории Словарь русского биржевого жаргона Словарь славянских духов и нежити Словарь терминов боевых искусств Словарь по рекламе, маркетингу и PR Словарь ударений русского языка Финансово-экономический словарь Энц. словарь медицинских терминов Энц. словарь экономики и права Счеты:
|
Этимологический словарьА Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Страницы: 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 Назад на: 1 20 50 100 200 500 Вперед на: 1 20 50 100 Слово:хваґбрай Ближайшая этимология: "храбрый", воронежск. (Даль), рогачевск., смол. (Шахматов), укр. фаґбрий -- то же. По-видимому, преобразовано по диссимиляции из храґбрый; см. Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 145; Шахматов, Очерк 155. Страницы: 4,228 Слово:хвалаґ, Ближайшая этимология: укр. хвалаґ, блр. хвалаґ, др.-русск. хвала, ст.-слав. хвала a‡nesij, aЌnoj (Остром., Супр.), болг. хвалаґ, фалаґ, сербохорв. хваґла "похвала, благодарность", словен. hvaґlа -- то же, чеш., слвц. chvaґla, польск. сhwаља, в.-луж. khwaљa, н.-луж. сhwаља. Отсюда хвалиґть, -люґ, укр. хвалиґти, блр. хвалiґць, др.-русск. хвалити, ст.-слав. хвалити Шmne‹n, a„ne‹n (Супр.), болг. хваґля, сербохорв. хваґлити, хва?ли?м "благодарить, славить, хвалить", словен. hvaґliti, hvaґlim, чеш. chvaґliti "хвалить", слвц. сhvaґlit', польск. chwalicґ, в.-луж. khwalicґ, н.-луж. chwalisґ, полаб. choґle, 3 л. ед. ч. "хвалит". Дальнейшая этимология: Достоверная этимология отсутствует. Предполагают экспрессивную переделку *slava (см. слаґва), причем х- заимствовано из антонима *хula (см. хулаґ); см. Махек, Studiе 98 и сл.; "Slavia", 16, 214; Потебня, РФВ 4, 203; Коржинек, ZfslPh 13, 404; К. Х. Майер, Donum nat. Schrijnen 413; IF 50, 172. Другие сближают с др.-инд. svaґrati "звучит, раздается", svѓraґs "звук" (Маценауэр (LF 8, 5), Миклошич (ЕW 92), Педерсен (IF 5, 66)), но эти слова содержат достоверное и.-е. -r-; см. Уленбек, Aind. Wb. 355; Бернекер I, 406 и сл. Скорее можно допустить родство с др.-исл. skvala "кричать, звать", skvaґli м. "шумящий" (Брюкнер, KZ 51, 232; Sљown. 186 и сл.). Более затруднительно сближение с д.-в.-н. sweЁllan "набухать, раздуваться", н.-в.-н. Schwall "поток" (Бернекер, там же); против см. Махек, LF 55, 147. Неприемлемо заимствование из др.-исл. hoґl ср. р. "хвала, хвастовство", англос. hoґl "клевета", гот. hЎlЎn "клеветать", вопреки Уленбеку (там же), точно так же, как и родство с последними словами, с которыми связано лат. calumnia "клевета", вопреки Микколе (Ursl. Gr. I, 177); ср. Вальде -- Гофм. I, 143; Хольтхаузен, Awn. Wb. 123. Комментарии Трубачева: [Вэй (RES, 33, 1956, стр. 98 и сл.) предполагает, что слав. *хъl-, *хvаl- первонач. означало "говорить о себе" и происходит из *swѓ-, ср. греч. Оlix "сверстник" и др.; Махек ("Sрrасhе", 4, 1958, стр. 76) привлекает для сравнения хетт. walla- "хвалить", а слав. слово объясняет из *valiti с добавочным экспрессивным х-. -- Т.] Страницы: 4,228 Слово:Хвалисское Ближайшая этимология: море -- стар. название Каспийского м., др.-русск. Хвалисьское море, Лаврентьевск. летоп., Хвалийское море, Ипатьевск. летоп., Хвалимское море (Радзивилловск. сп. и Акад. сп.; см. Мазон, RЕS 9, 121), в более поздних текстах -- Хвалижское море (Хожд. Котова 72), Хвалитьская дория (Афан. Никит., Троицк. рукоп. 9), Хвалынское море, Азовск. взят. (РФВ 56, 171), Савва Грудцын. В народн. песнях: Волыґнское моґре. Производное от ср.-перс. XvѓrЊzm, авест. XvѓirizЌm-, др.-перс. Uvѓrazmiya- "Хорезм"; см. Мейе, МSL 17, 107; Мазон, там же, 120 и сл.; Хансен, ZfslPh 21, 113 и сл.; фонетические детали отчасти неясны. См. также Дербеґнт и Каспиґйское моґре. Ошибочно сближение с этнонимом Cal…sioi в стране амазонок, вопреки Краусу (KSz I, 175). Комментарии Трубачева: [См. еще Майер, А. Халеви, RES, 35, 1958, стр. 95 и сл. -- Т.] Страницы: 4,229 Слово:хвалиґть, Ближайшая этимология: см. хвалаґ. Страницы: 4,229 Слово:Хвалыґнск Ближайшая этимология: -- город в бывш. Сарат. губ. Объясняется от названия народа хвалисы на Хвалынском море (XVIII в.); см. Мазон, RЕS 9, 123; см. также Хвалисское море, выше. Страницы: 4,229 Слово:хварбоґты Ближайшая этимология: мн. "кружева", курск. (РФВ 21, 120). Из польск. forboty -- то же, др.-польск. farboty (ХV в.), источник которого видят в исп., порт. fаrраdо "отделанный кружевами"; см. Брюкнер 125; М.-Любке 275. Страницы: 4,229 Слово:хваґроваться Ближайшая этимология: "парить (о птице)", XVII в. (Задонщина), согласно Потебне (РФВ 4, 201). Темное слово. Страницы: 4,229 Слово:хваряґпа Ближайшая этимология: "тряпка", курск. (РФВ 21, 120). Неясно. Ср. фиряґбье. Страницы: 4,229 Слово:хваґстать(ся), Ближайшая этимология: хвастуґн, укр. хвастаґти, хвастуґн, сербохорв. хва?стати, хва?ста?м "хвастаться, болтать", словен. hvastaґti, hvasta?m, чеш. chvastati, слвц. сhvаstаt'sа. Дальнейшая этимология: Возм., первонач. значило "болтать", звукоподражательное, аналогично чеш. јvast "болтовня", јvastati, јvaґstati "тараторить, болтать"; см. Бернекер I, 407; Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 181. По мнению Махека ("Slavia", 16, 177), родственно др.-инд. kaґtthatЊ "хвастает" и содержит экспрессивное х-, но см. Майрхофер 148 и сл. Страницы: 4,229 Слово:хват, Ближайшая этимология: род. п. -а, польск. сhwаt -- то же. От хватиґть (см.); ср. Бернекер I, 407; Брюкнер 187; KZ 42, 349; Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 150. Следует отвергнуть предположение о заимствовании из др.-сканд. hvatr "быстрый, спокойный", ср. д.-в.-н. hwaЅ, wаЅ "яростный, резкий", вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 92), Тамму (Uррs. Univ. AІrsskr. 1, 1882, 7), Маценауэру (180); см. Томсен, SА I, 385; Штрекель у Пайскера 94; Бернекер, там же; Тернквист 205 и сл. В противном случае ожидалось бы *хvоtъ. Неприемлемо и произведение из франц. fаt "франт, фат" (Корш, Сб. Потанину 537). Недоказуемо происхождение хват из залихваґт (Соболевский, AfslPh 33, 480; ЖМНП, 1911, май, 166). Страницы: 4,229-230 Слово:хватиґть, Ближайшая этимология: хвачуґ, несврш. хватаґть, укр. хватаґти, др.-русск. хватити, ст.-слав. хватати drЈssesqai (Супр.), болг. хваґщам, хваґтя "хватаю, ловлю", сербохорв. хва?тити, хва?ти?м, хва?тати, хва?та?м, словен. hvaґtati, hvaґtam, чеш. chvaґtiti, chvaґtati "хватать", слвц. сhvaґtаt' "спешить, хватать", польск. chwatacґ "хватать", chwatki "быстрый", в.-луж. khwatacґ, н.-луж. chwatasґ. Дальнейшая этимология: Древнее чередование гласных: праслав. *хytiti : хvаtаti (см. хиґтить). Надежные соответствия за пределами слав. языков отсутствуют; см. Бернекер I, 407. Едва ли связано с лтш. gaut, gaunu "ловить, хватать", gu~t, gu~stu -- то же (см. Махек, "Slavia", 16, 199). Страницы: 4,230 Слово:хвершь Ближайшая этимология: "крупный песок", новгор. (Ламанский, ЖСт., 1891, вып. 3, 211). Неотделимо от гверстаґ, см. выше. Страницы: 4,230 Слово:хвеґяться, Ближайшая этимология: хвеґюсь "колебаться", стар., русск.-цслав. хвkrти ся -- то же, укр. хвiґяти "нагибать, качать", -ся, чеш. chviґti, chve№ji "трясти, махать", -sе "шататься", слвц. сhviеt'sа "дрожать, трястись", польск. chwiacґ sie§, chwieje§ sie§ "качаться, колебаться", н.-луж. chwjasґ, chwe№ju "качать". Дальнейшая этимология: Считают родственными ср.-нж.-нем., вост.-фриз. swa^ien "раскачиваться", нидерл. zwaaien, англ. tо sway "колебаться, качать(ся)", англос. swiґmа м. "головокружение, обморок", др.-исл. sviґmi м. "головокружение, потеря сознания", кимр. chwyґf "движение", лит. svajoґti "мечтать", svai~gti, svaigstu° "испытывать головокружение", svaigi°mas "головокружение" (Бернекер I, 408; Буга, РФВ 66, 249; Пеликан, LF 56, 235 и сл.; Торп 544, 553). Кроме этого, пытаются установить связь чередования с хвоґя (см.), укр. хвоiЁґти "махать, бить" (Эндзелин, СБЭ 127). Страницы: 4,230 Слово:хвиґлый Ближайшая этимология: "хилый" (Радищев). Вероятно, связано с хиґлый а -в- возникло под влиянием хвоґрый. Комментарии Трубачева: [Допустимо также влияние слов типа квеЁлый, во всяком случае, не имеет ничего общего с хвиґля "буря, ненастье", вопреки Ойнасу ("Тhе Slavic аnd Еаst Еurор. Journal", 15, Блумингтон, 1957, стр. 44). -- Т.] Страницы: 4,230 Слово:хвиґля Ближайшая этимология: "ненастье, мокрый снег, вьюга", южн., зап. (Даль), укр. хвиґля "волна; мгновение", блр. хвiґля "буря". Через польск. chwila "минута", чеш. chviґle -- то же из д.-в.-н. hwi^lа "время, час, мгновение"; см. Мi. ЕW 92; Уленбек, AfslPh 15, 486; Бернекер I, 408. Диал. хвыґля "волна" (Шолохов) происходит из укр. Ср. знач. лат. tempestѓs "отрезок времени, буря, непогода", intemperiae мн. "непогода" (см. Вальде -- Гофм. 2, 661). Страницы: 4,230-231 Слово:хвистаґть, Ближайшая этимология: хвистеґть "свистеть", псковск. (Даль), укр. хвиґськати "хлестать, бить", хвисткиґй "гибкий", сербохорв. стар. хвистати "бить", совр. фи?снути -- то же, чеш. chvist "свист", chviґstati "пронзительно свистеть", слвц. сhviґstаt', польск. chwist "свист", pochwist "непогода, буря". Звукоподражательно, как и свист, свистаґть, польск. gwizdacґ -- то же и т. п.; см. Бернекер I, 408; Мейе--Вайан 143; Преобр. II, 262. Страницы: 4,231 Слово:хвищ, Ближайшая этимология: род. п. -аґ "свищ" (Даль), укр. хвиґща "сильный, холодный дождь". Связано с предыдущим; см. Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 181. Ср. знач. свищ (см.). Страницы: 4,231 Слово:хвораґть, Ближайшая этимология: см. хвоґрый. Страницы: 4,231 Слово:хвоґрост, Ближайшая этимология: род. п. -а, хворостиґна, укр. хвороґст, хворостиґна, блр. хвоґрост, др.-русск. хворостъ, цслав. хврастие, ср. р., собир. frЪgana, болг. храґст(ът) "кустарник", сербохорв. хра?ст, род. п. храґста "дуб", словен. hraґst "дуб", hra?st ж. "хворост", др.-чеш. chvrast, chrast, чеш. chrast, chrastiґ "кустарник", слвц. сhrаst' ж. "хворост", польск. chroґst, род. п. chrostu "хворост, кустарник", chrosґcie ср. р. "заросли", в.-луж. khroґst "кустарник". Дальнейшая этимология: Праслав. *хvorstъ, вероятно, родственно д.-в.-н. hurst, horst "кустарник, живая изгородь", англос. hyrst "лес"; см. Эндзелин, СБЭ 126 и сл.; Миккола, Ursl. Gr. I, 177; Младенов 671. Бернекер (I, 408) предполагает звукоподражание. Маловероятно происхождение *хvorstъ от сложения хвоґя и к. *orst- (см. растиґ), вопреки Голубу -- Копечному (142). Аналогично Петерссон (KZ 46, 145 и сл.), который считает исходным *ksuё-orsto- и сближает первую часть с др.-инд. ks·umѓ ж. "linum usitatissimum". Напротив, Махек ("Slavia", 16, 182 и сл.) видит в слав. *хvorstъ до-и.-е. слово и, ссылаясь на Бертольди (ВSL 32, 136), связывает его с сард. colostri, golostri, баск. korosti, khorostµ, gorosti "ileх aequifolium". Комментарии Трубачева: [Сюда же Махек причисляет (Еtуm. slovn., стр. 162) нем. Forst "лес". Позднее Махек ("Slavia", 28, 1959, стр. 277) специально оговаривает, что субстратными являются только сербохорв. и словен. слова со знач. "дуб", а не названия кустарника, веток, то есть русск. хвоґрост. -- Т.] Страницы: 4,231 Слово:хворызгаґть Ближайшая этимология: "хлебать скоро и громко", псковск., тверск., хворыздаґть -- то же, воронежск., сарат. (Даль). Неясно. Предположительно Ильинский (ИОРЯС 20, 4, 180). Страницы: 4,231 Страницы: 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 Назад на: 1 20 50 100 200 500 Вперед на: 1 20 50 100 |
На главную | Карта сайта | Contact Us| SLOVO.YAXY.RU @ 2000 - 2010 |
Этимологический словарь | Краткий словарь |