СЛОВАРИ Краткий словарь |
|
|
Словарики:Архитектурно-строительный словарь Большой астрономический словарь Критический словарь психоанализа Словарь астрологических терминов Слова в иностранной литературе Словарь металлургических терминов Словарь по компьютерному железу Словарь по экономической теории Словарь русского биржевого жаргона Словарь славянских духов и нежити Словарь терминов боевых искусств Словарь по рекламе, маркетингу и PR Словарь ударений русского языка Финансово-экономический словарь Энц. словарь медицинских терминов Энц. словарь экономики и права Счеты:
|
Этимологический словарьА Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Страницы: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 Назад на: 1 20 50 100 200 500 Вперед на: 1 20 50 100 200 Слово:сопеґль Ближайшая этимология: ж. "дудка, свирель", русск.-цслав. сопkлЮ aШlТj, сопkти "играть на трубе", см. сопеґть. Сюда же сопляґ "штанина", олонецк. (Кулик.), сопляґ, сопеґль м. "мокрота, вытекающая из носу; штанина", диал.; ср. Преобр. II, 357. Относительно -kлЮ ср. свиреґль. Страницы: 3,718 Слово:сопеґрник, Ближайшая этимология: род. п. -а, др.-русск. супьрь -- то же, ст.-слав. с†пЮрЮ ўnt…dikoj, с†пЮрЮникъ -- то же (Супр.), сербохорв. су°па?рни?к "противник", словен. sо·?рЌr, zо·?рЌr "навстречу", чеш. sоuреr№ "противник", слвц. suґper, польск. sa§pierz -- то же. Дальнейшая этимология: От праслав. so§- "с" и *реrti "бить, теснить, упираться" (см. переґть II); ср. Мi. ЕW 239; Мейе, Eґt. 390; Преобр. II, 43, 356. Страницы: 3,718 Слово:сопеґть, Ближайшая этимология: соплюґ, диал. также "дуть (о ветре)", "пить", арханг. (Подв.), укр. соптиґ, сопуґ "сопеть", блр. сопцiґ, др.-русск. сопkти, соплю "играть на трубе", сопль, сопkлЮ "труба, свирель", сопьць "музыкант, играющий на трубе или свирели" (Срезн. III, 463 и сл.), ст.-слав. сопьць aШlht»j (Остром., Мар., Ассем.), болг. соґпам се "огрызаюсь", сербохорв. со°пити, со°пи?м "пыхтеть, сопеть", словен. sope·ґti, soґpsti, soґреm "шумно дышать, фыркать", чеш. soptiti "пыхтеть, сопеть". Дальнейшая этимология: Др. ступень чередования гласных: сап, др.-русск. сапkти, саплю "сопеть", словен. saґpati, saґpam, чеш. saґpati sе "набрасываться на к.-л.", польск. sарасґ "сопеть, пыхтеть", в.-луж. sарасґ "извергать", н.-луж. sараsґ "пылать, пламенеть". Родственно др.-инд. c§aґpati "проклинает", c§aґpate "заверяет, уверяет", c§aґbdas м. "звук, голос, шум, слово"; см. Мейе, Eґt. 319; МSL 14, 335; 18, 171; Траутман, ВSW 299. Напротив, Преобр. (II, 357 и сл.) предполагает звукоподражание и сравнивает с сипеґть, шипеґть. Возм., следует отделять слав. слова со знач. "пыхтеть, сопеть" от слов, означающих "играть на трубе". Ср. сопляґ II. Страницы: 3,718 Слово:сопеґц, Ближайшая этимология: род. п. -пцаґ "руль на судне", сиб. (Даль), мезенск. (Подв.), уже при Петре I. Обычно объясняют из эст. sарs, род. п. sарsu -- то же, лив. sapЇs -- то же, которые сближаются с фин. sарsа, sарsо "нос судна" (Калима 219; RS 6, 91 и сл.; Паасонен, МSFОu 41, 83 и сл.; Кеттунен, Liv. Wb. 355). Как источник рассматривалось также саам. кильд. suЌpts "кормовое весло", но последнее могло само быть заимств. из русск. (см. Итконен 64). Заимств. из русск. считается также коми se?petsґ -- то же (Калима 219; Вихм.--Уотила 232); Паасонен (там же) считал это слово источником русск. сопеґц. Комментарии Трубачева: [Русск. слово встречается в памятниках уже с 1666 г.; см. ШмелеЁв, ВСЯ, 5, 1961, стр. 195; Лыткин--Гуляев, Краткий этимол. словарь коми языка, М., 1970, стр. 263: коми сЈпеч "руль, кормило" < русск. -- Т.] Страницы: 3,718-719 Слово:Соґпиков: Ближайшая этимология: заеґхать к Соґпикову "уснуть непробудным сном" (Гоголь). От соґпик "тот, кто сопит", сопеґть и сближено со спать. Страницы: 3,719 Слово:соґпка Ближайшая этимология: "отдельно стоящая небольшая гора", арханг. (Подв.), "вулкан", сиб. (Даль). От соп "насыпь" (*съпъ), сюда же сыґпать; ср. Мi. ЕW 334; Преобр. II, 357; Траутман, ВSW 293; Арr. Sprd. 441. В знач. "вулкан" предположительно связано с сопеґть. Чеш., слвц. sорkа "вулкан" заимств. из русск.; см. Голуб--Копечный 344. Страницы: 3,719 Слово:сопляґ Ближайшая этимология: I "штанина", колымск. (Богораз), сиб., тамб. (Даль). Первонач. "трубка" и связано с сопеґль (см.). Страницы: 3,719 Слово:сопляґ Ближайшая этимология: II "слизь из носа", укр. соґпiль, род. -пля "сопля; сосулька", блр. сопеґль, др.-русск., сербск.-цслав. сопль -- то же, болг. сопоґл "сопля", сербохорв. со°по?, чеш. sореl, слвц. sореl', польск. sореl "сопля, сосулька". Дальнейшая этимология: Сравнивают с лтш. sapul§i мн. "сопли", но последнее, возм., само заимств. из русск. диал. сопуґли (мн.) -- то же (см.); иначе М.--Э. 3, 708 и сл.; далее сюда относят др.-исл. safi м. "сок дерева", ср.-нж.-нем. sabben "брызгать слюной", sabbelen "пачкать", лат. sара "сироп из виноградного сусла", арм. hаm (*sарmо-) "сок", авест. v–-«ѓра- "обладающий ядовитыми соками" (М.--Э. 3, 708 и сл.). Сомнительно родство с лит. «a~раlаs, лтш. sараls "вид карпа", др.-инд. c§aґpharas -- то же (ЛеЁвенталь, AfslPh 37, 380; WuS 10, 150). Что касается сближения с греч. kЈpuj † pneаma, kapnТj у ЛеЁвенталя, ср. выше, на коґпоть. Ср. сопеґть. Страницы: 3,719 Слово:сопраґ Ближайшая этимология: м. "шалун, проказник", арханг. (Подв.), ср. сопеґрник (см.). Страницы: 3,719 Слово: сопраґно. Ближайшая этимология: Из ит. sорrаnо "высокий голос" от народнолат. superѓnus "высокий, находящийся вверху". Страницы: 3,719 Слово: сопряжеЁнный. Ближайшая этимология: Из съ- и *пряг† (см. прягуґ), т. е. "связанный вместе". Страницы: 3,719 Слово:сопуґли Ближайшая этимология: мн. "сопли", "сосульки, свешивающиеся с края крыши", кольск. (Подв.). Связано с сопляґ II. Страницы: 3,719 Слово:соґпуха Ближайшая этимология: "отдушина в печи", новгор., вологодск. (Даль), сопухаґ "сажа в дымоходе или в курной избе", зап., курск., орл. От сопеґть; см. Преобр. II, 357. Комментарии Трубачева: [Ср. чеш. sороuсh "дымоход", др.-чеш. sорuґсh, диал. sорoґсh, сарuсh, сароuсh, слвц. sорuґсh, польск. sорuсh(а) -- то же, укр. соґпуґх "чад", сопуха "сажа". См. Масhеk, стр. 464. -- Т.] Страницы: 3,720 Слово:сор Ближайшая этимология: I, род. -а "грязь, мусор", сербохорв. о°сор?ив "тот, кто мочится в постели" (Шкарич, ZfslPh 13, 348). Связано чередованием гласных с серуґ, срать (см.). Дальнейшая этимология: Сравнивают с лит. «аrvаi мн. "менструальные выделения", лтш. sa~rn§i мн. "грязь, отходы; менструальные выделения", авест. sаirуа- "грязь, навоз", др.-инд. c§ardh- "реdеrе"; см. Перссон 167 и сл.; 942 и сл.; М.--Э. 3, 806 и сл. Дальнейшая связь с греч. skоr, род. п. skatТj "кал, нечистоты", skwr…a "отходы, шлак", др.-исл. skarn ср. р. "навоз, удобрение", нж.-нем. scharn "навоз, помет", хетт. «аkаr, род. п. «аknа« "грязь" неясна (см. В. Шульце, Sitzber. Preuss. Аk., 1911, стр. 790; Kl. Schr. 113; Траутман, ВSW 303), но ср. др.-инд. араskаrаs "нечистоты" и скаґред (см.); см. особенно Перссон, там же, также Эндзелин, ZfslPh 16, 114; М.--Э. 3, 806 и сл. Недостоверно сравнение с д.-в.-н. hоrо, род. п. hоrаwеs "кал, грязь", англос. horh, род. п. horwes (Уленбек, РВВ 22, 199; см. об этом Хольтхаузен, Awn. Wb. 124; Aengl. Wb. 170) и греч. korљw "мету", лат. muscerda "мышиный помет" (Штрекель, AfslPh 28, 514). Невероятно сопоставление с лат. sordЊs "грязь, нечистоты", sordeЎ, -Њrе "быть грязным", гот. swarts "черный", др.-исл. sorta "черный цвет", вопреки Покровскому (KZ 35, 232), Петерссону (Lunds Univ. AІrsskr. N. F. 18, 53 и сл.) (ср. Вальде--Гофм. 2, 562), так как в противном случае пришлось бы отделить балт. и ир. слова. Страницы: 3,720 Слово:сор Ближайшая этимология: II "заливаемое при половодье место, залив", тоб., томск. (Даль); см. ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 510. Заимств. из стар. ханты *sor; ср. совр. ханты сургутск. љаr, иртышск. tЎr "низменная местность, луг, болото", юганск. sar; см. Патканов, ЖСт., там же; Калима, FUF 18, 47; Кипарский, ZfslPh 20, 364; Кальман, Асtа Lingu. Hung. 1, 263; Мункачи, KSz 11, 154. О близких фин.-уг. формах см. Сетэлэ, FUF 2, 256; Паасонен, МSFОu 41, 47. Страницы: 3,720 Слово:сорбалиґна, Ближайшая этимология: см. соробалиґна. Страницы: 3,720 Слово:сорбаґн Ближайшая этимология: "род фаты, покрывала у чувашских женщин" (Даль). Из чув. sоrВаn -- то же; см. Рясянен, FUF 29, 198. Страницы: 3,720 Слово:соґрица Ближайшая этимология: "веревка, за которую тянут невод из воды", олонецк., соґрожи мн. "веревки, привязываемые к верхней и нижней тетиве невода", олонецк. (Кулик.). Из фин. sora "передняя часть рыболовной сети"; см. Калима 220. Страницы: 3,721 Слово:соробалиґна, Ближайшая этимология: сорбалиґна "ежевика", псковск., сюда же сербалиґна "шиповник", воронежск., сербериґна -- то же, тверск., сербариґна, калужск., сирьбяриґна1, ряз. (РФВ 28, 63 и сл.), воронежск. (ЖСт. 15, 1, 122), блр. цербалiґн "ежевика", ср. смол. (Добровольский). Дальнейшая этимология: Сравнивают с лит. serbenta° "смородина", sir~pti, sirpstu° "спеть (о ягодах)". Вероятно, первонач. *"краснеть"; ср. шв. sarv "плотва, Leuciscus erythrophthalmus", лат. sorbus "рябина" (иначе об этом последнем Вальде--Гофм. 2, 562), др.-инд. sѓras, sѓram "сердцевина дерева"; см. П. Шмидт, Vok. 2, 29; Петерссон, РВВ 40, 81 и сл.; Verm. Beitr. 141 и сл.; Крогман, WuS 20, 183 и сл.; М.--Э. 3, 807; Ельквист 889. В основе этого слова должно лежать название цвета, родственное лит. sar~tas "гнедой"; ср. также Шпехт 267 и сл. Заимствование весьма маловероятно, вопреки Преобр. II, 2762. Комментарии Трубачева: [Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 272) сближает русск. слово с чеш. srabar№ina "дрянь", слвц. sraborit "моль" и возводит их к праслав. *s(v)orb-, *s(v)ьrb- "зудеть, чесать". -- Т.] Комментарии редакции: 1 У Е. Будде (см. указ. источник) -- сирьбяриґнник "шиповник". -- Прим. ред. 2 Преобр. (см.) указывает на неизвестное происхождение. Заимств. считает Маценауэр (см. у Преобр.). -- Прим. ред. Страницы: 3,721 Слово:сороґга Ближайшая этимология: I "плотва, Cyprinus rutilus", арханг., олонецк., тоб. (Даль). Обычно считается заимств. из распространенной фин.-уг. семьи слов, представленной в фин. s„rki "плотва", вепс. sґ„rґg, саам. s?rgge, морд. м. s„rґg„, э. s„rgґе -- то же, мар. «еrеџе, манси sоrе», sоrу» "Соrеgоnus vimba", ханты иртышск. sѓra» "плотва" (Миккола, Berµhr. I, 46; Калима 220 и сл.; Фасмер, Гр.-сл. эт. 174; Буга, RS 6, 35). Относительно фин.-уг. слова ср. Сетэлэ, FUF 2, 250; Паасонен, МSFОu 41, 51. Затруднения представляет вокализм. Ожидалось бы слав. *serga, русск. *серега. Другие считают исходным и.-е. название красного цвета и сближают с лит. sar~tas "гнедой", лтш. sa~rts "румяный, цветущий (о лице)", sarks "красноватый", др.-инд. sѓraґџgas "пестрый, пятнистый", а также слова, упомянутые на соробалиґна; см. М.--Э. 3, 807; Петерссон, Verm. Beitr. 141 и сл.; Крогман, WuS 20, 184. Не более удачно сравнение с норв. диал. hork "маленькая озерная рыбка Реrса сеrnuа" (ТорбьеЁрнссон 1, 32) или с лит. sargu°s "бдительный", якобы первонач. "боязливая, пугливая рыба" (Розов, Sborniґk Рrасiґ I Sjezdu 2, 677). Невозможна гипотеза ТорбьеЁрнссона (1, 31) о слав. происхождении фин. слов; против см. Миккола, РФВ 48, 278. Следует разграничивать русск. сороґга, сербохорв. са°раг, са°рак "название рыбы", которое происходит из ит. sar(a)go "лещ", лат. sargus -- то же, последнее -- в свою очередь из греч. sargТj "какая-то морская рыба" (уже у Аристотеля); ср. Вальде--Гофм. 2, 479; М.-Любке 630; Г. Майер, Alb. Wb. 379. Комментарии Трубачева: [В русск. памятниках -- с 1609 г.; см. ШмелеЁв, ВСЯ, 5, стр. 193. -- Т.] Страницы: 3,721-722 Страницы: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 Назад на: 1 20 50 100 200 500 Вперед на: 1 20 50 100 200 |
На главную | Карта сайта | Contact Us| SLOVO.YAXY.RU @ 2000 - 2010 |
Этимологический словарь | Краткий словарь |