СЛОВАРИ Краткий словарь |
|
|
Словарики:Архитектурно-строительный словарь Большой астрономический словарь Критический словарь психоанализа Словарь астрологических терминов Слова в иностранной литературе Словарь металлургических терминов Словарь по компьютерному железу Словарь по экономической теории Словарь русского биржевого жаргона Словарь славянских духов и нежити Словарь терминов боевых искусств Словарь по рекламе, маркетингу и PR Словарь ударений русского языка Финансово-экономический словарь Энц. словарь медицинских терминов Энц. словарь экономики и права Счеты:
|
Англо-русский словарьA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ЛИЧНЫЕ ИМЕНА Автор: Мюллер Владимир Карлович Данная редакция для web: Мандрик Роман Алексеевич Количество терминов: 66.000 слов + Список личных имен g I specific gravity noun удельный вес II G - gauss noun гаусс (единица магнитной индукции) III G - giga noun гига- (10 в 9-й степени) G-man noun; abbr. of Government man amer.; coll. агент Федерального бюро расследований g. I gram(me) noun грамм II acceleration of gravity noun ускорение силы тя- жести g.-cal. gram(me) calorie noun грамм-калория G.A. general average noun naut. общая авария G.B. Great Britain noun Великобритания G.C.D. greatest common divisor noun общий наибольший делитель G.F.T.U. General Federation of Trade Unions noun Всеобщая федерация тред-юнионов G.H.Q. General Headquarters noun ставка главного командования; штаб-кварти- ра; общевойсковой штаб G.M. General Manager noun Генеральный директор G.M.T. Greenwich mean time noun среднее время по грин(в)ичскому меридиану g.p.h. gallons per hour noun (столько-то) галлонов в час g.p.m. gallons per minute noun (столько-то) галлонов в минуту G.P.O. I General Post Office noun главное почтовое управление II Government Printing Office noun Правительственная типография (США) G.S. General Staff noun общий штаб G.T.C. good till cancelled noun действителен до погашения G/A general average noun naut. общая авария GA General Assembly noun Генеральная Ассамблея (ООН) ga. I gauge noun 1) калибр; шаблон; масштаб; стандарт 2) railways ширина колеи II Ga. - Georgia noun Джорджия (штат США) gab I coll. 1. noun 1) болтливость, разговорчивость 2) болтовня stop your gab! - замолчите!; придержи(те) язык! 2. v. болтать, трепать языком II noun; tech. 1) крюк; вилка 2) вылет, вынос 3) отверстие gabardine noun 1) text. габардин 2) = gaberdine 1) gabber noun coll. болтун, пустозвон gabble 1. noun бормотание, бессвязная речь 2. v. 1) говорить неясно и быст- ро, бормотать (тж. gabble away/on/off/out); I expect you spent half the day gabbling away with your neighbours Don't gabble out your story, man, tell it calmly and clearly. 2) гоготать (о гусях) gabbler noun бормотун; болтун gabby adj. coll. разговорчивый; словоохотливый gaberdine noun 1) длиннополый кафтан из грубого сукна 2) = gabardine 1) gabion noun 1) hydr. габион 2) mil. тур gabionade noun hydr. линия, ряд габионов gable noun 1) archit. фронтон, щипец 2) конек крыши 3) attr. - gable roof - gable window gable roof двускатная/щипцовая крыша gable window слуховое окно gabled adj. остроконечный (о крыше) Gabon noun Габон Gaboon noun Габон Gaborone noun г. Габороне Gabriel noun Габриель; bibl. Гавриил gaby noun dial. простак, дурачок gad I interj. ну?; да ну!; вот так так! (выражает изумление, сожаление, гнев, досаду) II v. coll. шляться, шататься (обыкн. gad about, gad abroad) She gads about a lot. III noun 1) острие, острый шип 2) hist. копье 3) = goad 1. 1) 4) tech. зубило; клин (для отбивки угля) gad-fly noun овод, слепень gadabout noun 1) бродяга; праздношатающийся 2) непоседа gadder noun 1) бродяга; гуляка 2) mining бурильный молоток gadget noun; coll. 1) приспособление, принадлежность (преим. техническая новинка) 2) disdain. безделушка; ерунда gadoid 1. noun рыба из семейства тресковых 2. adj. из семейства тресковых gadolinium noun chem. гадолиний Gael noun шотландский (реже ирландский) кельт, гаэл Gaelic 1. adj. гаэльский 2. noun гаэльский язык (особ. язык шотландских кельтов) gaff I 1. noun 1) острога; багор 2) naut. гафель - stand the gaff to give smb. the gaff сурово обращаться с кем-л.; подвергать кого-л. жестокой критике 2. v. багрить (рыбу) II noun coll. дешевый театр, мюзик-холл (обыкн. penny gaff) III noun coll. ерунда, вздор - blow the gaff gaffe noun оплошность, ошибка, ложный шаг gaffer noun 1) coll. старик; дедушка (обращение) 2) coll. десятник gag 1. noun 1) затычка, кляп 2) parl. прекращение прений 3) theatr. отсебя- тина; вставной комический номер; шутка, острота; импровизация 4) coll. обман; мистификация 5) med. роторасширитель 6) tech. пробка, заглушка Syn: see joke 2. v. 1) вставлять кляп, затыкать рот 2) заставить замолчать; не давать гово- рить 3) давиться 4) theatr. вставлять отсебятину 5) coll. обманывать, мистифи- цировать 6) med. применять роторасширитель 7) tech. править gaga adj.; coll. 1) глупый, бессмысленный 2) слабоумный - go gaga gage I 1. noun 1) залог in gage of smth. - в залог чего-л. - give on gage 2) вызов (на поединок) to throw down a gage - бросить вызов, 'перчатку' 2. v. 1) ручаться; давать в качестве залога 2) биться об заклад II amer. = gauge gaggle 1. noun 1) стадо гусей; fig. толпа сплетниц 2) гоготанье 2. v. гого- тать gagman noun сочинитель острот, шуток, реплик для эстрады, radio и т. п. gaiety noun 1) веселость 2) usu. pl. развлечения; веселье 3) веселый или нарядный вид gaily adv. 1) весело; радостно 2) ярко gain 1. noun 1) прибыль, выгода 2) pl. доходы (from - от); заработок; выиг- рыш (в карты и т. п.) 3) увеличение, прирост, рост 4) нажива, корысть - love of gain 5) tech. вырез, гнездо (в дереве, в столбе) 6) mining квершлаг 7) radio; tv усиление illgotten gains never prosper prov. - чужое добро впрок нейдет Syn: see benefit 2. v. 1) зарабатывать, добывать 2) извлекать пользу, выгоду; выгадывать 3) выигрывать, добиваться to gain a prize - выиграть приз to gain time - сэкономить, выиграть время 4) получать, приобретать - gain confidence of - gain experience - gain ill repute - gain weight - gain strength 5) достигать, добираться to gain the rear of the enemy mil. - выйти в тыл противника - gain touch 6) улучшаться - gain on - gain over - gain upon to gain the upper hand - взять верх my watch gains - мои часы спешат Syn: see come see get gain an offing получить возможность gain colour порозоветь gain confidence of войти в доверие к кому-л. gain experience приобретать опыт gain flesh полнеть gain ill repute стяжать дурную славу gain on а) нагонять The second horse is gaining on the leader, and may pass it and win! б) вторгаться, захватывать постепенно часть суши (о море) The sea has been gaining on the east coast of England for many years. в) добиться (чьего-л. расположения) gain one's point достичь цели gain over переманить на свою сторону, убедить The new leader's popularity gained over many members of the opposing party. gain strength набираться сил, оправляться gain the lead занять первое место; gain the majority получить большинство голосов; to win by a handsome (narrow) majority получить значительное (незначительное) большинство голосов gain touch mil. установить соприкосновение (с противником) gain upon = gain on gain weight увеличиваться в весе gainer noun победитель gainful adj. 1) доходный, прибыльный, стоящий, выгодный; оплачиваемый 2) стремящийся к выгоде gainings noun; pl. 1) заработок, доход 2) выигрыш gainsay v.; past and past part. gainsaid 1) противоречить 2) отрицать Syn: see contradict gainst prep. poet.; see against gait noun походка gaiter noun usu. pl. гамаши, гетры; краги ready to the last gaiter button - полностью готовый gal noun coll. девчонка, девушка; молодая женщина gal. gallon noun галлон gala 1. noun празднество 2. adj. торжественный, праздничный, парадный gala day noun день празднества; праздник gala dress noun парадное или праздничное платье gala night noun галапредставление; торжественный вечер galactic adj. astr. галактический galantine noun заливное, галантин galanty show noun theatr. китайские тени Galapagos Islands noun Галапагосские острова galaxy noun 1) astr. Галактика, Млечный путь 2) плеяда (тж. перен.) gale I noun 1) шторм; буря; ветер от 7 до 10 баллов 2) взрыв, вспышка gales of laughter - взрывы смеха 3) poet. ветерок, зефир Syn: see wind II noun bot. восковник (обыкновенный) III noun периодическая выплата ренты galeeny noun цесарка galena noun свинцовый блеск, галенит galenic adj. галенов, относящийся к Галену (в фармакологии) galenical = galenic galimatias fr. noun галиматья, чепуха galipot noun застывшая сосновая или еловая смола, живица gall I noun 1) желчь 2) желчный пузырь 3) желчность, раздражение; злоба 4) coll. наглость, нахальство to have the gall to do smth. - иметь наглость сде- лать что-л. - gall and wormwood II 1. noun ссадина, натертое место; нагнет (у лошади) 2. v. 1) ссадить, натереть (кожу) 2) раздражать, беспокоить 3) уязв- лять (гордость) III noun bot. галл, чернильный орешек gall and wormwood нечто ненавистное, постылое gall-bladder noun anat. желчный пузырь gall-fly noun zool. орехотворка gall-nut = gall III gall-stone noun med. желчный камень gallant 1. adj. 1) храбрый, доблестный - gallant soldier - gallant steed 2) красивый, прекрасный, величавый 3) галантный; внимательный, почтительный (к женщинам) 4) любовный; - gallant adventures Syn: see brave 2. noun 1) светский человек, щеголь, кавалер 2) галантный кавалер, ухажер 3) любовник 3. v. 1) сопровождать (даму) 2) ухаживать; быть галантным кавалером gallant adventures любовные похождения gallant soldier доблестный воин gallant steed борзый конь gallantry noun 1) храбрость, отвага 2) галантность; изысканная любезность 3) любовная интрига, ухаживание galleass noun hist. галеас, трехмачтовая галера galleon noun hist. галеон (корабль) gallery noun 1) галерея 2) галерка; публика на галерке to play to the gallery - играть, рассчитывая на дешевый эффект; искать дешевой популярности 3) картинная галерея 4) хоры 5) портик, балкон 6) mining штрек, штольня galley noun 1) hist. галера - the galleys 2) naut. вельбот; гичка 3) naut. камбуз 4) typ. наборная доска; верстатка 5) = galley proof to read the galleys - читать гранки; she read the galleys of her new novel - она читала гранки своего нового романа galley proof noun typ. гранка galley-slave noun 1) гребец на галере (раб или осужденный преступник) 2) человек, обреченный на тяжелый труд gallic I Gallic adj. 1) галльский 2) joc. французский II adj. chem. галло- вый gallicism noun галлицизм galligaskins noun; pl. 1) широкие штаны XVI-XVII вв. 2) joc. широкие брюки gallimaufry noun всякая всячина, мешанина gallinaceous adj. zool. куриный galliot noun hist. галиот (быстроходная парусная галера) gallipot noun 1) аптечная (обливная) банка 2) = galipot gallium noun chem. галлий gallivant v. 1) ухаживать, флиртовать 2) шляться, шататься, бродить (тж. gallivantabout/around/off) He just gallivants about instead of working. The mother has shown a poor sense of responsibility, often gallivanting off somewhere and leaving the children on their own. Gallomaniac noun галломан gallon noun галлон (мера жидких и сыпучих тел, англ. = 4,54 л, тж. imperial gallon; амер. = 3,78 л) galloon noun галун gallop 1. noun галоп - at full gallop 2. v. 1) скакать галопом, галопиро- вать 2) пускать (лошадь) галопом 3) быстро прогрессировать 4) делать что-л. быстро (часто gallop through, gallop over) I'm sure it's not good for the children to gallop through their meals the way they do. galloper noun; mil. 1) coll. дежурный; посыльный на мотоцикле 2) легкая пушка gallophil noun галлофил gallophobe noun галлофоб galloping adj. несущийся (галопом) - galloping consumption galloping consumption скоротечная чахотка galloway noun scot. малорослая, но сильная лошадь gallows noun; pl., usu. as sg. 1) виселица to come to the gallows - быть повешенным 2) козлы 3) pl.; coll. подтяжки, помочи 4) constr. неполный дверной оклад gallows-bird noun coll. негодяй, висельник gallows-tree = gallows 1) Gallup poll noun amer. социологический опрос населения; выявление общест- венного мнения по различным вопросам (напр., о возможных результатах голосова- ния) galluses noun; pl.; amer.; coll. подтяжки galoot noun; naut.; jargon 1) молодой солдат морской пехоты 2) amer. преим. joc. неуклюжий человек, увалень galop 1. noun галоп (танец) 2. v. танцевать галоп galore 1. adv. в изобилии there is fruit galore in the Crimea this summer - в этом году в Крыму огромный урожай фруктов 2. noun rare изобилие galosh noun галоша; amer. резиновый бот galoshes галоши galumph v. coll. прыгать от радости, скакать galvanic adj. 1) phys. гальванический 2) возбуждающий 3) спазматический; неожиданный или неестественный (об улыбке, движениях и т. п.) galvanism noun 1) phys. гальванизм 2) med. гальванизация galvanization noun med.; tech. гальванизация galvanize v. 1) гальванизировать; оцинковывать 2) оживлять; возбуждать (into) to galvanize smb. into action - побуждать кого-л. к действию; заставить кого-л. действовать Syn: see stimulate galvanometer noun electr. гальванометр gambade = gambado gambado noun; pl. -os, -oes 1) прыжок, курбет (лошади) 2) неожиданная вы- ходка Gambia noun Гамбия gambit noun 1) chess гамбит 2) первый шаг в чем-л. (тж. opening gambit) 3) уступка с целью получения выгоды в дальнейшем gamble 1. noun 1) азартная игра 2) рискованное предприятие, авантюра 2. v. 1) играть в азартные игры - gamble away 2) спекулировать (на бирже) 3) риско- вать (with) - gamble on Syn: see venture gamble away проиграть в карты (состояние и т. п.) gamble on а) ставить на что-л., кого-л. Are you going to gamble on the result of the fight? He gambles most of his income on the horses. б) быть уве- ренным You can't gamble on the weather in England. gambler noun 1) игрок, картежник 2) аферист gamboge noun гуммигут (млечный сок некоторых тропических растений; тж. жел- тая краска из этого сока) gambol 1. noun 1) прыжок 2) веселье 2. v. прыгать, скакать Syn: see frisk game I 1. noun 1) игра to play a good (poor) game - быть хорошим (плохим) игроком - play the game 2) sport игра, партия a game of tennis - партия в тен- нис; гейм 3) pl. соревнования; игры 4) развлечение, забава what a game! - как забавно! 5) шутка; to have a game with - дурачить кого-л.} - make game of - speak in game 6) замысел, проект, дело 7) уловка, увертка, хитрость, 'фокус' none of your games - оставьте эти штуки, без фокусов the game is up - 'карта бита', дело проиграно the game is not worth the candle - игра не стоит свеч two can play at that game - посмотрим еще, чья возьмет to have the game in one's hands - быть уверенным в успехе this game is yours - вы выиграли Syn: see plaything 2. adj. 1) смелый; боевой, задорный 2) охотно готовый сделать что-л. to be game for anything - быть готовым на все; ничего не бояться 3. v. играть в азартные игры - game away II noun 1) дичь - fair game - big game 2) мясо диких уток, куропаток, зайчатина и т. п. III adj. искалеченный, парализо- ванный (о руке, ноге) game away проиграть game-bag noun ягдташ, охотничья сумка game-bird noun пернатая дичь game-chicken = game-cock game-cock noun бойцовый петух game-fish noun промысловая рыба game-laws noun; pl. законы по охране дичи; правила охоты game-preserve noun охотничий заповедник gamekeeper noun лесник, охраняющий дичь (от браконьеров и т. п.), охотничий инспектор gamely adv. храбро games of chance азартные игры games-master noun преподаватель физкультуры games-mistress noun преподавательница физкультуры gamesmanship noun искусство игры, искусство выигрывать gamesome adj. веселый, игривый, шутливый gamester noun игрок, картежник gamete noun biol. гамета, половая клетка gamin fr. noun беспризорник; уличный мальчишка gamine 1. adj. мальчишеский (о внешности и поведении женщины, девочки) 2. noun девчонка-сорванец gaming-house noun игорный дом gaming-table noun 1) игорный стол 2) азартная игра на деньги gamma noun 1) гамма (третья буква греческого алфавита) 2) phys. гамма 3) совкагамма (бабочка) gamma rays noun; pl. phys. гамма-лучи gammer noun coll. старуха; мамаша, бабушка (обращение) gammon I 1. noun окорок 2. v. коптить, засаливать окорок, приготавливать бекон II 1. noun 1) обман 2) болтовня 2. v. 1) обманывать 2) нести вздор gammoning noun засолка и копчение окорока, приготовление бекона gammy adj. coll. хромой gamp noun joc. (большой) зонтик gamut noun 1) mus. гамма 2) диапазон (голоса) 3) полнота, глубина чего-л. to experience the whole gamut of suffering - испытать всю полноту страдания gamy I adj. 1) изобилующий дичью 2) с душком (о дичи) II adj. coll. смелый, задорный gander noun 1) гусак 2) глупец; простак 3) coll. женатый человек 4) amer.; coll. человек, живущий врозь с женой; соломенный вдовец to see how the gander hops - выжидать дальнейшего развертывания событий gang I 1. noun 1) партия или бригада (рабочих и т. п.); артель; смена - section gang 2) шайка, банда - press gang 3) coll. компания 4) набор, комплект (инструментов) 5) attr. - gang leader 2. v. 1) организовать бригаду 2) органи- зовать шайку; вступить в шайку (тж. gang up) When those big boys start ganging up, you can expect trouble. 3) нападать (тж. gang up) Syn: see group II v. scot. идти gang leader бригадир (рабочих и т. п.) gang-plank noun сходня, трап gang-saw noun лесопильная рама ganger I noun десятник II noun 1) пешеход 2) быстрая лошадь Ganges noun р. Ганг gangland adj. бандитский, гангстерский gangling adj. coll. долговязый, неуклюжий Syn: see lanky ganglion noun; pl. -lia 1) anat. ганглий, нервный узел 2) центр (дея- тельности, интересов) gangly adj. долговязый, неуклюжий gangrene 1. noun гангрена; омертвение 2. v. 1) вызывать омертвение 2) под- вергаться омертвению gangrenous adj. гангренозный, омертвелый gangsman = ganger I gangster noun гангстер, бандит Syn: see thief gangway noun 1) naut. сходня; продольный мостик 2) проход между рядами (кресел и т. п.) 3) parl. проход, разделяющий палату общин на две части members above the gangway - министры и члены парламента, тесно связанные с официальной политикой своих партий 4) constr. рабочие мостки 5) mining штрек ganoid 1. adj. 1) гладкий и блестящий (о чешуе) 2) ганоидный (о рыбе) 2. noun ганоидная рыба gantlet = gauntlet II gantry noun 1) портал подъемного крана 2) railways сигнальный мостик (над железнодорожными путями) 3) подставка для бочек (в погребе) 4) radio радиоло- кационная антенна gantry-crane noun портальный кран gaol 1. noun 1) тюрьма 2) тюремное заключение 2. v. заключать в тюрьму Syn: see confine gaol-bird noun арестант; уголовник gaoler noun тюремщик; тюремный надзиратель gap noun 1) брешь, пролом, щель 2) промежуток, интервал; 'окно' (в расписа- нии) 3) пробел, лакуна, пропуск to close/stop/fill up the gap - заполнить про- бел 4) отставание в чем-л.; утрата, дефицит 5) глубокое расхождение (во взгля- дах и т. п.); разрыв 6) горный проход, глубокое ущелье 7) mil. прорыв (в обо- роне) 8) tech. зазор, люфт 9) aeron. расстояние между крыльями биплана to stand in the gap - принять на себя главный удар (противника) Syn: see opening gap-fill noun учебный тест, в котором нужно заполнить пропуски подходящими словами gap-toothed adj. редкозубый, с редкими зубами gape 1. noun 1) зевок 2) изумленный взгляд 3) (the gapes) pl. зевота (бо- лезнь кур); joc. приступ зевоты 4) отверстие; зияние 2. v. 1) широко разевать рот; зевать 2) глазеть (at - на) She just gaped at me when I told her the news. 3) изумляться; - make gape 4) зиять - gape after - gape for - gape on - gape upon gape after страстно желать чего-л. gape for страстно желать чего-л. gape on смотреть в изумлении на что-л. gape upon смотреть в изумлении на что-л. gape-seed noun; coll. 1) то, на что глазеют to seek/buy/sow gape-seed - толкаться без дела (на рынке и т. п.) 2) бесцельное разглядывание 3) зевака gaper noun зевака gappy adj. с промежутками, с пробелами; неполный his speech was gappy - он не выговаривал множество звуков garage 1. noun гараж 2. v. ставить в гараж garb 1. noun 1) наряд, одеяние in the garb of a sailor - в одежде матроса 2) стиль одежды Syn: see dress 2. v. usu. pass. одевать, облачать to garb oneself in motley - облачиться в шутовской наряд garbage noun 1) (кухонные) отбросы; гниющий мусор 2) внутренности, требуха 3) макулатура, чтиво (тж. literary garbage) 4) attr. - garbage heap of history Syn: see waste garbage can а) помойное ведро; ящик для мусора б) jargon лачуга в рабочем поселке garbage heap of history свалка истории garbage-collector noun уборщик мусора, мусорщик garble v. подтасовывать, искажать (факты, доказательства) garcon fr. noun официант, гарсон garden 1. noun 1) сад - garden of England 2) огород (тж. kitchen garden) 3) pl. парк 4) attr. садовый; огородный 2. v. возделывать, разводить (сад) garden city noun город-сад garden hose noun садовый шланг garden of England юг Англии garden pruner noun секатор, садовые ножницы garden seat noun садовая скамья garden truck noun amer. овощи и фрукты to raise garden truck for the market - выращивать овощи и фрукты для продажи garden-bed noun грядка, клумба garden-frame noun парниковая рама garden-house noun 1) беседка 2) домик в саду garden-party noun прием гостей в саду garden-plot noun участок земли под садом; садовый участок garden-stuff noun овощи, плоды, цветы; зелень garden-tillage noun садоводство gardener noun 1) садовник 2) огородник 3) садовод gardenia noun bot. гардения gardening noun садоводство Syn: see farming garfish noun сарган (рыба) gargantuan adj. колоссальный, гигантский gargantuan appetite - зверский ап- петит garget noun vet. воспаление зева (у свиней); воспаление вымени (у коров, овец и т. п.) gargle 1. noun полоскание (для горла) 2. v. полоскать (горло) gargoyle noun горгулья, выступающая водосточная труба в виде фантастической фигуры (в готической архитектуре) garibaldi noun женская или детская блуза garish adj. 1) кричащий (о платье, красках); показной 2) яркий, ослепи- тельный Syn: see gaudy garland 1. noun 1) гирлянда, венок; диадема 2) приз; пальма первенства 3) obs. антология 2. v. 1) украшать гирляндой, венком 2) rare плести венок garlic noun 1) чеснок; a clove of garlic - зубок чеснока 2) attr. garlic bulblet/hop - зубок чеснока garlicky adj. чесночный; отдающий чесноком garment 1. noun 1) предмет одежды 2) pl. одежда 3) покров, одеяние the earth's garment of green - зеленый покров земли 2. v. mainly past part.; poet. одевать garner poet.; rhet. 1. noun амбар; житница (тж. перен.) 2. v. ссыпать зерно в амбар; складывать в амбар, запасать (тж. garner in/up) When all the fruit is garnered in, the farmers can rest. garnet noun 1) min. гранат 2) темно-красный цвет 3) naut. гитовтали garnish 1. noun 1) гарнир 2) украшение, отделка Syn: see ornament 2. v. 1) гарнировать (блюдо) (with) Serve the duck garnished with pieces of orange. 2) украшать, отделывать (with) swept and garnished - приведенный в порядок и ук- рашенный Syn: see ornament garniture noun 1) украшение; орнамент; отделка 2) гарнир 3) гарнитура, при- надлежности garret noun 1) чердак; мансарда 2) coll. голова, 'чердак' garreteer noun обитатель мансарды; бедный литератор garrison 1. noun гарнизон 2. v. 1) ставить гарнизон, вводить войска 2) наз- начать на гарнизонную службу garrotte span. 1. noun 1) гаррота (орудие казни - род железного ошейника) 2) казнь гарротой 3) удушение с целью грабежа 2. v. 1) казнить посредством удушения гарротой 2) удушить при ограблении garrulity noun болтливость, говорливость, словоохотливость garrulous adj. 1) болтливый, говорливый, словоохотливый 2) журчащий (о ручье) Syn: see talkative garter 1. noun 1) подвязка 2) (the Garter) орден Подвязки 2. v. 1) надеть подвязку 2) надеть или пожаловать орден Подвязки garth noun; obs.; poet. 1) огороженное место 2) двор, сад 3) agric. запруда для ловли рыбы Gary noun г. Гэри gas 1. noun 1) газ; газообразное тело - natural gas - producer gas 2) све- тильный газ 3) amer.; coll. бензин, газолин; горючее step on the gas! - дай газу!, увеличь скорость! 4) coll. болтовня, бахвальство 5) mining метан, руд- ничный газ 6) mil. отравляющее вещество 7) med. ветры, газы 2. v. 1) заражать отравляющими веществами; производить химическое нападение 2) отравлять(ся) га- зом she gassed herself - она отравилась газом 3) наполнять газом; насыщать га- зом 4) выделять газ 5) amer. заправляться горючим (тж. gasup) Stop here to gas up before crossing the desert. 6) coll. болтать; бахвалиться; нести вздор для отвода глаз stop gassing! - перестань болтать вздор! gas attack noun химическое нападение gas chamber noun газовая камера, душегубка gas defence noun противохимическая оборона gas fire газовая плита или камин gas(oline) tank amer. бензобак gas-alarm noun химическая тревога gas-alert noun 1) = gas-alarm 2) химическая готовность; положение противо- газа 'наготове' gas-bag noun 1) газовый баллон 2) аэростат 3) coll. болтун; пустозвон gas-bomb noun химическая бомба gas-burner = gas-jet gas-engine noun 1) газовый двигатель 2) двигатель внутреннего сгорания gas-field noun месторождение природного газа gas-fire noun газовая плита gas-fitter noun газопроводчик, слесарь-газовщик gas-furnace noun газовая печь gas-holder noun газгольдер, газохранилище gas-jet noun газовый рожок, горелка gas-main noun газопровод, газовая магистраль gas-man noun 1) инкассатор по счетам за газ 2) = gas-fitter gas-mantle noun tech. калильная сетка gas-mask noun противогаз gas-meter noun газовый счетчик, газомер gas-plant noun 1) газовый завод 2) газогенераторная установка gas-producer noun газогенератор gas-proof adj. газонепроницаемый - gas-proof shelter gas-proof shelter газоубежище gas-ring noun газовое кольцо, горелка gas-shell noun химический снаряд gas-shelter noun газоубежище gas-station noun amer. автозаправочная станция; coll. бензоколонка gas-stove noun газовая плита gas-tank noun; amer. 1) резервуар для газа 2) mot.; aeron. бак для горюче- го; бензобак gas-tight = gas-proof gas-warfare noun химическая война gas-works noun газовый завод gasateria noun amer.; coll. бензозаправочная колонка самообслуживания gasbracket noun газовый рожок Gascon noun 1) гасконец 2) хвастун gasconade 1. noun хвастовство, бахвальство 2. v. хвастаться, бахвалиться gaselier noun газовая люстра gaseous adj. газовый; газообразный gash 1. noun 1) глубокая рана, разрез 2) tech. надрез; запил Syn: see cut 2. v. наносить глубокую рану gasification noun газификация, превращение в газ gasiform adj. газообразный gasify v. газифицировать; превращать(ся) в газ gasket noun tech. прокладка, набивка, сальник gaslight noun 1) газовое освещение 2) газовая лампа gasolene noun 1) газолин 2) amer. бензин gasoline noun 1) газолин 2) amer. бензин gasometer noun 1) газометр 2) = gas-meter gasp 1. noun затрудненное дыхание; удушье at one's last gasp - а) при пос- леднем издыхании; б) в последний момент - give a gasp 2. v. 1) дышать с тру- дом, задыхаться; ловить воздух 2) открывать рот (от изумления) (at) When the young man walked across the high wire fixed between the two tall buildings without a safety net, the crowd gasped at his bravery and skil. - gasp for - gasp out to gasp out one's life - испустить дух, скончаться gasp for страстно желать Give me a cigarette, will you? I'm gasping for a smoke. gasp out произносить задыхаясь The messenger gasped out his story after running all the way from the battle. gasper noun coll. дешевая папироса gaspingly adv. 1) задыхаясь; с одышкой 2) в изумлении gassed adj. отравленный газами; пораженный, зараженный отравляющими вещест- вами gassing noun 1) отравление газом 2) окуривание газом 3) газовая дезинфекция 4) выделение газа 5) coll. болтовня; бахвальство gassy adj. 1) газообразный 2) полный газа 3) coll. болтливый, пустой gast(e)ropoda noun; pl.; zool. брюхоногие gastric adj. желудочный - gastric ulcer - gastric juice gastric juice желудочный сок gastric ulcer язва желудка gastritis noun med. гастрит gastroenteritis noun med. гастроэнтерит gastronome noun гастроном, гурман Syn: see gourmet gastronomer = gastronome gastronomic adj. гастрономический gastronomist = gastronome gastronomy noun кулинария, гастрономия gat noun amer.; coll. револьвер gate 1. noun 1) ворота; калитка 2) вход, выход 3) застава, шлагбаум 4) ко- личество зрителей (на стадионе, выставке и т. п.) 5) сбор (денежный - на ста- дионе, выставке и т. п.) 6) pl. часы, когда ворота колледжа (в Оксфорде и Кембридже) запираются на ночь 7) горный проход 8) шлюз 9) tech. щит, затвор; клапан, заслонка; шибер; литник - give the gate - get the gate to open the gate for/to smb. открыть кому-л. путь 2. v. запирать ворота колледжа после из- вестного часа (в Оксфорде и Кембридже) gate-bill noun штрафная запись опоздавших студентов [см. gate 1. 6) ] gate-crash v.; coll. 1) приходить незваным 2) проникнуть на внешний рынок gate-crasher noun; coll. 1) 'заяц', безбилетный зритель 2) незваный гость gate-keeper noun привратник, сторож gate-legged adj. - gate-legged table gate-legged table стол с откидной крышкой gate-money = gate 1. 5) gate-post noun воротный столб between you and me and the gate-post - между нами gateau noun; pl. -x печенье gatehouse noun 1) сторожка у ворот 2) hydr. здание управления шлюзами или щитами гидравлических сооружений gateway noun 1) ворота 2) вход 3) подворотня gatgetry noun технические приспособления gather 1. v. 1) собирать to gather a crowd - собирать толпу 2) собираться, скопляться 3) рвать (цветы); снимать (урожай); собирать (ягоды) 4) поднимать (с земли, с пола) 5) накоплять, приобретать to gather experience (strength) - накоплять опыт (силы) - gather way 6) морщить (лоб); собирать в складки (платье) 7) нарывать - gather head 8) делать вывод, умозаключать I could gather nothing from his statement - я ничего не мог понять из его заявления - gather up Syn: assemble, collect, congregate, convene, mass, muster see accumulate Ant: disband, scatter, separate 2. noun; pl. сборки gather head назревать (о нарыве) gather momentum усиливаться, расти; наращивать темп, скорость gather up а) подбирать to gather up the thread of a story подхватить нить рассказа б) суммировать в) съежиться, занять меньше места г) to gather oneself up подтянуться; собраться с силами gather way трогаться (о судне) gatherer noun собиратель gathering 1. pres. part. of gather 1. 2. noun 1) собирание; комплектование 2) собрание; сборище; встреча; скопление 3) agric. уборка (хлеба или сена); уборочный сезон 4) med. нагноение; нарыв Syn: see meeting gator noun coll. аллигатор GATT General Agreement on Tariffs and Trade noun Генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле (стран Атлантического союза) gauche fr. adj. неуклюжий, неловкий Syn: boorish, maladroit, tactless, uncouth, unpolished Ant: adroit, considerate, polite, urbane gaud noun 1) безвкусное украшение; мишура 2) игрушка; безделка 3) pl. пыш- ные празднества gaudy I noun 1) большое празднество 2) ежегодный обед в честь бывших сту- дентов (в англ. университетах) II adj. 1) яркий, кричащий, безвкусный 2) цве- тистый, витиеватый (о стиле) Syn: flashy, garish, meretricious, tawdry Ant: modest, plain, quiet, simple, tasteful gauffer = goffer gauge 1. noun 1) мера, масштаб, размер; калибр to take the gauge of - изме- рять; оценивать 2) критерий; способ оценки 3) измерительный прибор 4) шаблон, лекало; эталон 5) калибр (пули); номер, толщина (проволоки); electr. сортамент (проводов) 6) railways ширина колеи; broad (narrow) gauge - широкая (узкая) колея 7) naut. (обыкн. gage) положение относительно ветра to have the weather gauge of - иметь преимущество перед кем-л. Syn: see standard 2. v. 1) изме- рять, проверять (размер) 2) оценивать (человека, характер) 3) градуировать, калибровать; выверять, клеймить (меры) 4) подводить под определенный размер gauge-glass noun водомерное стекло gauging-station noun hydr. гидрометрическая станция Gaul noun 1) hist. Галлия 2) hist. галл 3) joc. француз Gauleiter germ. noun гаулейтер (национал-социалистский руководитель области в фашистской Германии, обыкн. на оккупированных территориях) Gaulish 1. adj. 1) галльский 2) joc. французский 2. noun 1) галльский язык 2) joc. французский язык gaunt adj. 1) сухопарый; исхудалый, изможденный 2) вытянутый в длину; длин- ный 3) мрачный, отталкивающий Syn: see blear gauntlet I noun 1) рукавица; перчатка с крагами (шофера, фехтовальщика и т. п.) 2) hist. латная рукавица to throw/fling down the gauntlet - бросить пер- чатку, бросить вызов to take/pick up the gauntlet - принять вызов II noun - run the gauntlet gauntry = gantry gauss noun phys. гаусс gauze noun 1) газ (материя) 2) марля 3) дымка (в воздухе) 4) tech. металли- ческая сетка, проволочная ткань gauzy adj. тонкий, просвечивающий (особ. о ткани) gavel noun молоток (председателя собрания, судьи или аукциониста) gavotte noun гавот GAW Guaranteed Annual Wage noun гарантированная годичная заработная плата gawd interj. coll. выражает раздражение, удивление gawk 1. noun остолоп, разиня; простофиля 2. v. смотреть с глупым видом; та- ращить глаза (at) In the summer, crowds of tourists come to gawk at our famous old buildings. I expect that the Queen does not enjoy being gawked at. gawky adj. неуклюжий; застенчивый (о человеке) Syn: see clumsy gawp v.; coll.; see gawk gay 1. adj. 1) гомосексуальный 2) веселый; радостный 3) беспутный to lead a gay life - вести беспутную жизнь 4) яркий, пестрый; нарядный, блестящий 2. noun гомосексуалист gay bird весельчак gazabo = gazebo gaze 1. noun пристальный взгляд - stand at gaze - be at gaze 2. v. прис- тально глядеть (at, on, upon - на); вглядываться The climbers stood on top of the mountain, gazing at the splendid view. Syn: see look gazebo noun; pl. -os, -oes archit. 1) вышка на крыше дома, бельведер 2) застекленный балкон 3) дача (с открывающимся вдаль видом) gazelle noun газель gazer noun пристально глядящий человек - star gazer gazette 1. noun 1) официальный орган печати, правительственный бюллетень to appear in the Gazette, to have one's name in the Gazette - быть упомянутым в газете; 'попасть в газету', особ. быть объявленным несостоятельным должником 2) obs. газета 2. v. usu. pass. опубликовывать в официальной газете - be gazetted gazetteer noun 1) географический справочник 2) obs. журналист, газетный ра- ботник gazogene noun 1) аппарат для газирования напитков 2) газогенератор gazump v. coll. вымогать дополнительную плату (после сделки, связанной с покупкой дома) GB gigabyte noun (столько-то) гигабайт GCA ground-controlled approach noun управляемое с земли сближение (в космо- се) gcc ground control centre noun наземный центр управления полетом GCE General Certificate of Education noun аттестат зрелости GCT Greenwich Civil Time noun гринвичское гражданское время Gdansk noun г. Гданьск Gdn(s) Carden(s) noun парк или сад (в названиях) GDR German Democratic Republic noun Германская Демократическая Республика, ГДР gds. goods noun товары Gdynia noun г. Гдыня GE General Electric noun "Дженерал Электрик" (крупнейшая электротехническая компания США) gear 1. noun 1) механизм, аппарат; прибор 2) приспособления, принадлежности 3) tech. шестерня, зубчатая передача; передаточный механизм; привод to go into lst, 2nd, etc. gear - переключаться на 1-ю, 2-ю и т. д. скорость - in gear - out of gear - throw out of gear - get into gear - in high gear - low gear 4) упряжь 5) движимое имущество, утварь, одежда 6) naut. такелаж; снасти 2. v. 1) снабжать приводом 2) приводить в движение (механизм) 3) зацеплять, сцепляться (о зубцах колес) 4) направлять по определенному плану; приспосабливать to gear oneself for war - готовиться к войне 5) запрягать (часто gear up) - gear down - gear into - gear to - gear up gear down а) замедлять (движение) You have to gear down when you drive uphill. б) ослаблять, понижать уровень The courses have been geared down to the lower ability of students in these special classes. gear into приспособлять, пригонять gear to связывать с, ставить в зависимость от Education should be geared to the children's needs and abilities. gear up а) ускорять (движение и т. п.) When you are going fast enough, you'll be able to gear up. б) готовить(ся) к чему-л. Are the players geared up for the game? I only feel geared up for work in the mornings. gear-box noun tech. коробка передач, коробка скоростей gear-case = gear-box gear-ratio noun tech. передаточное число gear-wheel noun зубчатое колесо gearing noun tech. зацепление; зубчатая передача, привод gee I interj. 1) но!, пошел! (окрик, которым погоняют лошадь) 2) amer. вот так так!, вот здорово! II 1. noun coll. (тж. gee-gee) лошадка 2. v. - gee up gee up ускоряться, ехать быстрее (о лошади) 'Gee up!' he shouted as the horse came near the winning post. gee whizz interj. amer.; = gee 2) gee-gee noun coll. (тж. gee) лошадка gee-up = gee 1) geek noun coll. 1) дегенерат, подонок 2) идиот geezer noun coll. человек со странностями Geffrey noun Джеффри Gehenna noun геенна, ад Geiger counter noun phys. счетчик Гейгера geisha noun гейша gel noun chem. гель gelatin(e) noun желатин; студень, желе gelatinize v. превращать(ся) в студень gelatinous adj. желатиновый; студенистый gelation noun 1) замораживание 2) застывание (при охлаждении) geld v.; past and past part. gelded gelt кастрировать Syn: see sterilize gelding noun кастрированное животное, особ. мерин Syn: see horse gelid adj. 1) ледяной, студеный 2) леденящий, холодный (о тоне, манере) gelignite noun mining гелигнит gem 1. noun 1) драгоценный камень, самоцвет; гемма 2) fig. драгоценность; жемчужина the gem of the whole collection - самая прекрасная вещь во всей кол- лекции she is a gem - она прелесть 3) amer. пресная сдобная булочка Syn: jewel, jewellery, stones 2. v. украшать драгоценными камнями stars gem the sky - звезды сверкают на небе, как драгоценные камни geminate 1. adj. сдвоенный, расположенный парами 2. v. удваивать, сдваивать gemination noun удвоение, сдваивание Gemini noun; pl. Близнецы (созвездие и знак зодиака) gemma noun; pl. -ae 1) bot. почка 2) zool. гемма gemmate 1. adj. имеющий почки; размножающийся почкованием 2. v. давать поч- ки; размножаться почкованием gemmation noun образование почек; почкование gemmiferous adj. 1) почконосный 2) содержащий драгоценные камни (о место- рождении) gen noun abbr. of general information; mil.; jargon (разведывательные) дан- ные, информация, сведения Gen. General noun генерал gendarme fr. noun жандарм gendarmerie fr. noun жандармерия gender 1. noun 1) gram. род 2) joc. пол 2. v. poet. порождать gene noun biol. ген genealogical adj. родословный, генеалогический genealogy noun генеалогия; родословная general I adj. 1) общий, общего характера, всеобщий; генеральный - general meeting - general impression - general public - general workers - general strike - general hospital - in general 2) повсеместный 3) обычный as a general rule - как правило in a general way - обычным путем 4) главный - general layout - General Headquarters - general staff general (post) delivery - первая утренняя разноска почты; amer. (почта) до востребования Syn: accepted, common, popular, public, universal Ant: queer, specific, uncommon, unparalleled, unusual II noun генерал; полководец general effect общее впечатление general election всеобщие (амер. дополнительные) выборы general government центральное правительство General Headquarters штаб главнокомандующего, ставка; главное командование general hospital неспециализированная больница, больница общего типа general impression общее впечатление general labourer разнорабочий general layout генеральный план (строительства) general meeting общее собрание general pardon амнистия; general post-office почтамт general practice noun врачебная практика general practitioner врач общей практики (терапевт и хирург) general public широкая публика, общественность general servant 'прислуга за все' general staff общевойсковой штаб general strike всеобщая забастовка general workers неквалифицированные рабочие, разнорабочие General-in-Chief noun; pl. Generals-in-Chief главнокомандующий generalissimo noun; pl. -os генералиссимус generality noun 1) всеобщность; применимость ко всему 2) неопределенность 3) утверждение общего характера; pl. общие места 4) (the generality) большинство; большая часть generalization noun 1) обобщение don't be hasty in generalization - не спе- шите с обобщениями 2) общее правило generalize v. 1) обобщать; сводить к общим законам (about; from) It's impossible to generalize about children's books, as they are all different. This rule can be generalized from the facts which we have collected. 2) расп- ространять; вводить в общее употребление 3) придавать неопределенность; гово- рить неопределенно, в общей форме generalized adj. обобщенный generalized form of value polit.-econ. - всеоб- щая форма стоимости generally adv. 1) обычно, как правило; в целом it is generally recognized - общепризнано 2) в общем смысле, вообще 3) широко (распространенный); в большинстве случаев, большей частью the plan was generally welcomed - план был одобрен большинством Generals-in-Chief see General-in-Chief generalship noun 1) генеральский чин, звание генерала 2) полководческое ис- кусство 3) (искусное) руководство generate v. 1) порождать, вызывать 2) производить; генерировать generation noun 1) поколение a generation ago - в прошлом поколении; лет тридцать назад in our generation - в наше время, в нашу эпоху over the past generation - в течение жизни прошлого поколения 2) род, потомство 3) порожде- ние; зарождение 4) tech. генерация, образование (пара) Syn: see period generational adj. относящийся к определенному поколению generative adj. производящий; производительный; порождающий generator noun 1) производитель 2) tech. источник энергии; генератор generatrix noun; pl. -trices math. образующая generic adj. 1) родовой; характерный для определенного класса, вида и т. п. 2) общий generosity noun 1) великодушие; благородство 2) щедрость Syn: see benevolence generous adj. 1) великодушный; благородный - generous nature 2) щедрый 3) обильный; большой; изрядный a generous amount - большое количество of generous size - большого размера 4) плодородный (о почве) 5) интенсивный; густой (о цвете) 6) выдержанный, крепкий (о вине) Syn: bountiful, lavish, liberal, magnanimous, open-handed Ant: chary, greedy, niggardly, parsimonious, selfish, sparing, tight generous nature благородная натура genesis noun 1) происхождение, возникновение; генезис 2) (Genesis) bibl. Книга Бытия genet noun zool. генетта, виверра genetic adj. генетический geneticist noun генетик genetics noun; pl. as sg. генетика Geneva noun г. Женева geneva noun джин, можжевеловая настойка, водка Geneva stop noun tech. мальтийский крест Geneva wheel tech. мальтийский крест Genevan 1. adj. женевский 2. noun 1) женевец 2) кальвинист; кальвинистка genial I adj. 1) добрый, сердечный, радушный; добродушный; общительный 2) мягкий (о климате) 3) poet.; obs. плодородный, производящий 4) rare брачный 5) obs. гениальный Syn: see blithe II adj. anat. подбородочный geniality noun 1) доброта, сердечность, радушие; добродушие; общительность 2) мягкость (климата) genially adv. сердечно; добродушно genie noun; pl. genii джин (из арабских сказок) genista noun bot. дрок genital 1. adj. детородный, половой 2. noun; pl. половые органы genitive gram. 1. adj. родительный 2. noun родительный падеж genius noun 1) pl. geniiгений, дух good (evil) genius - добрый (злой) дух, добрый (злой) гений 2) sing. only одаренность; гениальность a man of genius - гениальный человек 3) pl. -sesгений, гениальный человек, гениальная личность 4) pl. -sesчувства, настроения, связанные с каким-л. местом 5) pl. -sesдух (века, времени, нации, языка, закона) Syn: aptitude, bent, faculty, gift, instinct, knack, talent genl general noun общий Genoa noun г. Генуя genocide noun геноцид Genoese 1. adj. генуэзский 2. noun генуэзец genotype noun biol. генотип genre fr. noun 1) жанр, манера 2) литературный стиль 3) attr. жанровый - genre painting genre painting жанровая живопись gent coll. see gentleman 1); gentleman 2) genteel adj.; iron. 1) благородный; благовоспитанный; светский 2) модный, изящный, элегантный; жеманный Syn: see urbane gentian noun bot. горечавка gentile noun 1) bibl. нееврей 2) amer. немормон 3) rare язычник Syn: see heathen gentility noun 1) (часто iron.) (претензия на) элегантность; аристократи- ческие замашки 2) obs. родовитость, знатность; знать gentle 1. adj. 1) мягкий, добрый; тихий, спокойный; кроткий (о характере) - gentle sex 2) нежный, ласковый (о голосе) 3) легкий, слабый (о ветре; о нака- зании и т. п.) with a gentle hand - осторожно 4) послушный, смирный (о живот- ных) 5) родовитый, знатный 6) отлогий 7) obs. вежливый, великодушный - gentle reader Syn: see bland 2. noun наживка (для ужения) 3. v. 1) облагораживать, делать мягче (человека) 2) объезжать (лошадь) gentle hint тонкий намек gentle reader благосклонный читатель (обращение автора к читателю в книге) gentle reminder намек gentle sex прекрасный пол gentlefolks noun; pl. дворянство, знать gentlehood noun 1) знатность 2) благовоспитанность; любезность gentleman noun 1) джентльмен; господин 2) хорошо воспитанный и порядочный человек gentleman's agreement - джентльменское соглашение 3) hist. дворянин 4) pl. мужская уборная - gentleman in waiting - gentleman's gentleman - gentleman at large gentleman of the long robe судья, юрист gentlemen of the cloth духо- венство - gentleman of the road - gentleman of fortune - the old gentleman the gentleman in black velvet крот gentleman at large joc. человек без определенных занятий gentleman in waiting камергер gentleman of fortune пират; авантюрист gentleman of the road а) 'рыцарь большой дороги', разбойник б) коммивояжер gentleman's gentleman лакей gentleman-at-arms noun лейбгвардеец gentlemanlike adj. 1) приличествующий джентльмену, поступающий по-джентльменски [см. gentleman 2) ] 2) воспитанный; вежливый gentlemanly = gentlemanlike gentlemen of the cloth духовенство gentlemen of the robe судьи, юристы gentleness noun 1) мягкость; доброта 2) отлогость gentlewoman noun 1) дама, леди 2) hist. дворянка 3) obs. фрейлина; каме- ристка gently adv. 1) мягко, нежно, кротко; тихо 2) спокойно, осторожно, умеренно gently! - тише!, легче! - gently born gently born знатный, родовитый gentry noun 1) джентри, нетитулованное мелкопоместное дворянство 2) disdain.; joc. определенная группа людей these gentry - эти господа gents noun coll. мужская уборная genual adj. anat. коленный genuflect v. преклонять колена genuflection noun коленопреклонение genuflexion noun коленопреклонение genuine adj. 1) подлинный, истинный, неподдельный, настоящий genuine diamond - настоящий бриллиант 2) искренний genuine sorrow - искреннее горе 3) agric. чистопородный Syn: actual, authentic, real, true see sincere Ant: artificial, fake, forged, imaginary, spurious genuinely adv. искренне; неподдельно genus noun; pl. genera 1) biol. род 2) сорт; вид geocentric adj. геоцентрический geochemistry noun геохимия geodesy noun геодезия geodetic adj. геодезический Geoffrey noun Джеффри geognosy noun геогнозия geographer noun географ geographic = geographical geographical adj. географический geography noun география geologic(al) adj. геологический - geological age geological age геологический возраст geologist noun геолог geologize v. 1) изучать геологию 2) заниматься геологическими исследования- ми geology noun геология geomagnetic(al) adj. геомагнитный - geomagnetical field geomagnetical field магнитное поле Земли geometer noun геометр geometrical adj. геометрический geometrical progression - геометрическая прогрессия geometrically adv. геометрически; по геометрическим принципам geometrician = geometer geometry noun геометрия geophysical adj. геофизический geophysics noun; pl. as sg. геофизика geopolitical adj. геополитический geopolitics noun; pl. as sg. геополитика George noun aeron.; jargon летчик; автопилот by George! - ей-богу!, честное слово!; вот так так! Georgetown noun г. Джорджтаун georgette noun text. жоржет Georgia I noun Джорджия (штат США) II noun Грузия; Georgian Soviet Socialist Republic Грузинская Советская Социалистическая Республика Georgian I 1. adj. грузинский 2. noun 1) грузин; грузинка the Georgians pl.; collect. - грузины 2) грузинский язык II amer. 1. adj. относящийся к шта- ту Джорджия 2. noun уроженец штата Джорджия III adj. времени, эпохи одного из английских королей Георгов Ger. German noun немецкий; германский Gerald noun Джеральд geranium noun bot. герань, журавельник gerfalcon noun zool. (исландский) кречет geriatrics noun; pl. as sg. гериатрия germ 1. noun 1) biol. зародыш, эмбрион; bot. завязь - in germ 2) микроб 3) зачаток; происхождение the germ of an idea - происхождение идеи in germ - в зародыше, в зачаточном состоянии 4) attr. - germ warfare Syn: see virus 2. v. давать ростки, развиваться germ warfare бактериологическая война German 1. adj. германский, немецкий - German Ocean 2. noun 1) немец; немка the Germans pl.; collect. - немцы 2) немецкий язык - High German - Low German German badgerdog noun такса (порода собак) German Democratic Republic noun Германская Демократическая Республика, ГДР German measles noun краснуха German Ocean obs. Северное море German text noun готический шрифт germander noun bot. дубровник germane adj. уместный, подходящий (to) Germanic 1. adj. 1) hist. германский 2) тевтонский 2. noun ling. германский праязык; общегерманский язык Germanism noun 1) ling. немецкий оборот, германизм 2) германофильство germanium noun chem. германий Germanize v. германизировать, онемечивать Germany noun Германия germicide 1. noun вещество, убивающее бактерии 2. adj. убивающий бактерии, бактерицидный germinal adj. зародышевый; зачаточный germinate v. 1) давать почки или ростки 2) вызывать к жизни, порождать germinating ability всхожесть (семян) germination noun 1) прорастание 2) рост, развитие gerontocracy noun правительство или правление старейших gerontology noun геронтология, учение о старости Gerry = Jerry gerrymander 1. noun 1) предвыборные махинации 2) махинации 2. v. 1) иска- жать факты, фальсифицировать 2) подтасовывать выборы Gertie noun; dim. of Gertrude Герти Gertrude noun Гертруда gerund noun gram. герундий gerund-grinder noun disdain. учитель латинского языка; учитель-педант gerundive gram. 1. noun герундив 2. adj. герундиальный gesso noun гипс (для скульптуры) gestation noun 1) беременность; период беременности 2) созревание (плана, проекта) gesticulate v. жестикулировать gesticulation noun жестикуляция gestural adj. жестикуляционный gesture 1. noun 1) жест; телодвижение - fine gesture 2) мимика (тж. facial gesture) - friendly gesture 2. v. жестикулировать get 1. v.; past got; past part. got, obs. and amer. gotten 1) получать; доставать, добывать we can get in for you - мы можем достать это для вас you'll get little by it - вы мало что от этого выиграете to get advantage - получить преимущество 2) зарабатывать - get a living 3) схватить, заразиться to get an illness - заболеть 4) покупать, приобретать to get a new coat - ку- пить новое пальто 5) получать; брать I get letters every day - я получаю письма ежедневно to get a leave - получить, взять отпуск to get singing lessons - брать уроки пения 6) достигать, добиваться (from, out of) we couldn't get permission from him - мы не могли получить у него разрешения to get glory - добиться славы 7) доставлять, приносить get me a chair - принеси мне стул I got him to bed - я уложил его спать 8) прибыть, добраться, достичь какого-л. места (to); попасть куда-л. we cannot get to Moscow tonight - сегод- ня вечером мы не попадем в Москву 9) coll. понимать, постигать I don't get you - я вас не понимаю to get it right - понять правильно 10) ставить в тупик the answer got me - ответ меня озадачил 11) устанавливать, вычислять we get 9.5 on the average - мы получили 9,5 в среднем 12) coll. съедать (завтрак, обед и т. п.) go and get your breakfast - позавтракай сейчас же 13) порождать, произво- дить (о животных) 14) pf.; coll. иметь, обладать, владеть I've got very little money - у меня очень мало денег he has got the measles - у него корь 15) pf. (с инф.) быть обязанным, быть должным что-л. сделать I've got to go for the doctor at once - я должен немедленно идти за врачом 16) (с последующим сложным дополнением - сущ. или мест. + инф.) заставить, убедить кого-л. сделать что-л. to get smb. to speak - заставить кого-л. выступить we got our friends to come to dinner - мы уговорили своих друзей прийти к обеду to get a tree to grow in a bad soil - суметь вырастить дерево на плохой почве 17) (с последующим слож- ным дополнением - сущ. или мест. + past part. или прил. обозначает: а) что действие выполнено или должно быть выполнено кем-л. по желанию субъекта; б) что какой-то объект приведен действующим лицом в определенное состояние) I got my hair cut - я постригся, меня постригли you must get your coat made - вы должны (отдать) сшить себе пальто you'll get your feet wet - вы промочите ноги she's got her face scratched - она оцарапала лицо 18) (с последующим инфинити- вом или герундием означает начало или однократность действия:) to get to know - узнать they got talking - они начали разговаривать 19) (глагол-связка в сос- тавном именном сказуемом или вспомогательный глагол в пасс.) становиться, де- латься to get old - стареть to get angry - (рас)сердиться to get better - а) оправиться; б) стать лучше to get drunk - опьянеть to get married - жениться you'll get left behind - вас обгонят, вы останетесь позади 20) (с последующим существительным выражает действие, соответствующее значению существительного) to get some sleep - соснуть to get a glimpse of smb. - мельком увидеть кого-л. - get about - get abreast of - get abroad - get across - get after - get ahead - get along - get at - get away - get back - get behind - get by - get down - get home - get in - get into - get off - get on - get onto - get out - get over - get round - get through - get to - get together - get under - get up - get by heart to get one's hand in набить руку в чем-л., освоиться с чем-л. to get smth. into one's head вбить что-л. себе в голову to get one's breath пере- вести дыхание; прийти в себя to get on one's feet/legs вставать (чтобы гово- рить публично) to have got smb., smth. on one's nerves раздражаться из-за ко- го-л., чего-л. to get under way сдвинуться с места; отправиться to get a head захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья - get hold of to get the mitten (или the sack, walking orders, walking papers) быть уволенным - get it to get in wrong with smb. попасть в немилость к кому-л. to get one's own way сделать по-своему, поставить на своем - get nowhere to get off with a whole skin выйти сухим из воды get along with you! coll. убирайтесь! get away with you! joc. да ну тебя!; не болтай глупостей! get out with you! уходи!, проваливай! I got him (или through to him) on the telephone at last наконец я дозвонился к нему Syn: acquire, gain, obtain, procure Ant: give up, let go, lose, relinquish 2. noun приплод, потомство (у животных) get a bellyful of пресытиться чем-л. get a blow подышать свежим воздухом get a citation быть отмеченным в приказе get a class окончить курс с отличием get a commission получить офицерский чин get a leg in coll. втереться в доверие get a living зарабатывать на жизнь get a miff надуться get a peep of увидеть get a place прийти к финишу в числе первых get a shop theatr. получить ангажемент get aboard сесть на корабль, в самол„т и т. п. get about а) распространяться (о слухах) Stories have been getting about concerning the government's secret intentions. б) начинать (вы)ходить после болезни Mother is much better now, thank you, she's able to get about a bit more. get abreast of получать сведения Scientists have to work hard to get abreast of the latest discoveries and developments in their field. get abroad распространяться (о слухах); становиться известным How did the news of his appointment get abroad before it was made official? get across а) перебираться, переправляться Using the new bridge to get across will save people a lot of time. б) четко изложить to get across an idea четко изложить мысль в) нервировать, раздражать His mother at last got across me, making rude remarks in my own home. Take care not to get across the director, he could have you dismissed. get after ругать She's always getting after the children for one thing or another. get ahead а) продвигаться The horse that we were hoping would win began to get ahead halfway through the race. б) преуспевать Jane used to be slow in class, but now she is getting ahead, if you want to get ahead in your job, you must listen to advice from more experienced workers. get along а) жить; обходиться I'll get along somehow я уж как-нибудь устро- юсь to get along without food обходиться без пищи to get along in years ста- реть б) справляться с делом; преуспевать How is your work getting along? It's getting along nicely, thank you. How is Tom getting along with his new book? в) уживаться, ладить they get along они ладят г) уходить I think I'll be getting along now, I want to be home quite early. д) стареть Grandfather is getting along and doesn't see too well any more. get an eyeful вдосталь насладиться созерцанием чего-л. get an offing получить возможность get angry at smth. рассердиться из-за чего-л. get another opinion приглашать еще одного специалиста get at а) добраться, достигнуть I can't get at the top branches, can you bring the ladder? б) дозвониться (по телефону) в) понять, постигнуть I cannot get at the meaning я не могу понять смысла г) coll. подкупать The prisoners escaped after getting at the guards to leave the gate open. д) coll. высмеи- вать е) открывать It is always difficult to get at the truth. ж) снова начи- нать работу I'd like to get at repainting the house as soon as the weather is suitable. з) предлагать What are you getting at? и) ругать, приставать с просьбами, надоедать She's always getting at the children for one thing or another. I feel I'm being got at. Stop getting at me to clean my shoes, I'll do them tonight. get at grips схватиться (о борцах); вступить в борьбу get away а) уходить; отправляться; удирать; выбираться I'm sorry I'm late but the telephone rang just as I was about to leave, and I couldn't get away. б) удрать с добычей (with); amer. выйти из положения, выйти сухим из воды (with) в) aeron. взлететь, оторваться г) amer. авто трогать с места This new car gets away faster than any of our former models д) быть в отпуске I couldn't get away at all last year, I was too busy. е) формировать (идею, мне- ние) (with) We mustn't let him get away with the idea that he won't have to pay for it. ж) удаваться обмануть (with) Don't try to cheat on your income tax, you'll never get away with it. з) уходить от наказания (with) That student never completes his work on time; I don't know how he gets away with it. get back а) вернуть(ся) When did your neighbours get back from their holiday? б) возмещать (потерю, убытки) в) наказывать (кого-л. - at) Students have no way of getting back at a teacher who marks their work unfairly. We can get back at the government for their unfulfilled promises by voting against them at the next election. г) снова говорить по телефону (с кем-л. - to); I'll take advice on this matter and get back to you this afternoon. get beans coll. быть наказанным, избитым get behind amer. а) поддерживать б) внимательно ознакомиться get by а) проходить, проезжать there's enough room for the car to get by автомобиль вполне может здесь проехать б) сдать (экзамен) в) выходить сухим из воды You can't get by with being late every morning. г) сводить концы с конца- ми; устраиваться We'll get by somehow, don't worry. get by heart выучить наизусть get commodities from abroad покупать товары за границей get cool стать прохладным; остыть get down а) спуститься, сойти Get down from that horse at once! The cat climbed the tree, and then couldn't get down. б) снять (с полки) в) проглаты- вать Try to get the medicine down, it's good for you. г) засесть (за учение и т. п.) (to) д) подстрелить Did you get down the enemy plane? The hunters got down three deer е) выходить из-за стола Please, may I get down? All right, down you get, then, all of you! ж) записывать Get down every word she says. з) нервировать This continuous wet weather is getting me down. и) уделять внима- ние (to) It's time we got down to work. get drunk напиться пьяным get for nothing получить даром; get free освободиться get from abroad получать что-л. из-за границы get hold of суметь схватить (часто мысль) get home а) добраться до дома Did you get home all right? б) выигрывать Did your horse get home? в) быть понятым Her remark about people who forget birthdays got home to her husband at last. The President's speech about the need for saving power got home, and everyone started turning off lights. get in а) входить, вносить, вводить Help me to get the washing in, it's raining. Please get the children in, their dinner's ready. The children like helping the farmer to get the cows in. б) пройти на выборах He was surprised to get in at his first election. в) сажать (семена) We must get next year's potatoes in soon while the soil is ready. г) убирать (сено, урожай) The farmers are getting the crops in now they are ripe. д) нанести удар е) вернуть (долги и т. п.) ж) войти в пай, участвовать (on - в) Alice is always wanting to get in on the act. It's a good idea to get in at the start, whatever you're doing. з) вставлять (слова), вворачивать May I get a word in? He always gets his favourite story in when he makes a speech. She spoke so fast that I couldn't get a word in. и) быть принятым (в учебное заведение) Did your son get in? Mine did. к) быть на дружеской ноге (with) She's been trying to get in with the social leaders of the town for some time. get in a bate приходить в ярость get in smb.'s road стоять поперек дороги, мешать, препятствовать get in touch with связаться (с кем-л.) get into а) войти, прибыть Gel into bed, and I'll bring you a cup of tea. How did the thieves get into the house? б) надевать, напяливать (одежду) I can't get my head into this hat. в) быть принятым (в учебное заведение) Did your boy get into the first three places? г) приобретать, появляться (о при- вычках) You'll get into bad habits if you keep borrowing money. His influence got me into bad habits. д) влиять на кого-л. Whatever has got into the children? They're so excitable! The devil has got into this class today. е) начинать Are you getting into the new job all right? I must get into training soon; the cricket season starts next month. ж) заинтересоваться Michael got into radio when he was only fourteen. get into a groove войти в привычную колею get into a mess попасть в беду; get into debt влезть в долги get into gear включить передачу; fig. включиться в работу get into office принять дела, приступить к исполнению служебных обязаннос- тей; get into the band-wagon примкнуть к движению, имеющему шансы на успех; при- мазаться к победившей партии или популярному движению get into trouble попасть в беду get it а) получить нагоняй б) открывать дверь, отвечать на телефонный зво- нок в) понимать get lay-off pay получить расчет get mad рассердиться; выйти из себя; don't be mad at me не сердитесь на ме- ня get nosey пронюхать; get nowhere ничего не достичь get off а) сойти, слезть That grass is newly seeded, please get off! б) снимать (платье) в) отбывать, отправляться We must be getting off now. We have to get off early tomorrow. г) начинать he got off to a flying start он начал блестяще д) убежать; спастись, отделаться (от наказания и т. п.) The man went to prison but the two boys got off (with a warning). е) откалывать (шутки) I got a good one off today. ж) aeron. отрываться от земли, подниматься з) coll. знакомиться и) чистить There's a dirty mark on the wall that I can't get off. к) спасать (с тонущего корабля) The last three sailors were got off just before the ship sank. л) избежать ранения Seven people in the bus were killed but the train passengers got off lightly. м) засыпать I had a bad night, 1 went to bed early enough, but for some reason I couldn't get off (to sleep). н) учить I've got this poem off by heart already. о) кончать работу I'll meet you after work -- what time do you get off? I get off at 5.30. п) быть в нар- котическом опьянении Why didn't you get off? You can't have taken enough of the drug. He gets off on loud music, but I don't. get off light легко отделаться; get off the trail сбиться со следа get old стариться get on а) делать успехи, преуспевать how is he getting on? как (идут) его дела? б) стареть; стариться в) приближаться (о времени) it is getting on for supper-time время близится к ужину г) надевать Get your coat on quickly, the taxi's waiting. д) садиться (на лошадь) Don't be afraid of the horse, get on! е) уживаться, ладить (with) How are you and your new neighbour getting on? Does she get on well with your aunt? ж) продолжать let's get on with the meeting продолжим собрание з) спешить с чем-л. Get on, we shall miss the train at this rate. Get on with it, we've a train to catch! get on one's nerves действовать на нервы, раздражать; get on the ball! amer.; coll. скорей!, живей!, пошевеливайся! get on the trail напасть на след get onto а) переходить к чему-л., начинать что-л. другое Let's get onto the next scene now. When can we get onto the next piece of business? б) начинать говорить о чем-л., работать над чем-л. How did we get onto this subject? It has no connection with what we were talking about. в) быть выбранным My neighbour got onto the city council. г) выпрашивать She's been getting onto me for a year to buy her a new coat. д) думать о чем-л. I've got onto a good idea for improving production. е) понимать The children didn't quite get onto what the teacher was saying. get out а) выходить, вылезать (from, of - из) to get out of shape потерять форму to get out of sight исчезнуть из поля зрения get out! уходи!, провали- вай! б) вынимать, вытаскивать (from, of - из) в) произнести, вымолвить The speaker was so nervous that he could hardly get our more than a sentence. г) стать известным (о секрете) How did the news of his appointment gel out before it was officially made known? д) выведывать, выспрашивать е) бросить (привычку и т. п.) (of) How can I get out of the habit of smoking? Joining a group will help to get you out of the habit. ж) избегать делать что-л. з) what did you get out of his lecture? что вы вынесли из его лекции? what did you get out of the deal? сколько вы заработали на этой сделке? и) уходить, сбегать The meeting went on late, so I got out as soon as I could. к) публиковать How long does it take each day to get the newspaper out? л) готовить I have to go and work, I must get out my next speech. м) высчитывать These days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel. н) заставить кого-л. устроить забастовку If we get all the workers out, we may be able to force the government to act. get out of hand выйти из повиновения; отбиться от рук get out of order испортиться; get over а) перейти, перелезть, переправиться (через) How can we get over? The traffic's so busy. б) оправиться (после болезни, от испуга) It always lakes some time to get over the shock of someone's death. в) преодолеть (труд- ности); покончить, разделаться с чем-л. The committee will have to find means to get over the difficulty. г) пройти (расстояние) д) привыкнуть к чему-л.; свыкнуться с мыслью о чем-л. I cant get over your news, I would never have thought it possible! е) пережить что-л. ж) to get over smb. coll. перехитрить, обойти кого-л. з) становиться понятным It takes an experienced politician to get such an unpopular message over. get plastered напиться, наклюкаться get religion coll. стать религиозным get round а) обмануть, перехитрить, обойти кого-л.; заставить сделать по-своему б) обходить (закон, вопрос и т. п.) If you are clever, you can sometimes get round the tax laws. в) amer. приезжать, прибывать When are you going to get round to our house? г) выздороветь Mother is much better now, thank you, she's able to gel round a bit more. д) распространять(ся) Stories have been getting round concerning the government's secret intentions. е) пе- реубедить We'll soon get him round (to our point of view). ж) найти время для чего-л., кого-л. I should be able to get round to that job next week. get smb. on the phone дозвониться к кому-л. по телефону get smb.'s back up рассердить кого-л.; раздражать кого-л. get the gate получить отставку, быть уволенным get the hoof быть уволенным get the knock а) потерпеть поражение б) быть уволенным в) theatr. быть пло- хо принятым публикой get the lead быть застреленным get the mitten а) получить отказ (о женихе); б) быть уволенным с работы get the needle быть в дурном настроении; нервничать; get the sack быть уволенным get the upper hand иметь превосходство, господствовать get the walking-papers получить документ об увольнении, быть уволенным get through а) пройти через что-л. The snow was so deep that the climbers could not get through to the hut. б) справиться с чем-л.; выдержать экзамен How many of your students got through? в) провести (законопроект) We should have no difficulty getting the new law through, it has been demanded by the public for some time. г) пройти (о законопроекте) д) дозвониться (to) I tried to telephone you but I couldn't get through. е) быть понятым, дать понять (to) The politician had difficulty getting his message through (to the crowd). ж) закончить (работу) (with) Telephone me when you get through, and we'll have dinner together. з) выживать I don't know how poor people get through these cold winters. и) тратить, использовать Jim gets through a lot of beer while watching football on television every Saturday. к) разобраться с кем-л. (with) Wait till I get through with you, your own mother won't recognize you! get to а) приниматься за что-л. We must get to work at once (on the new building plans). б) добраться до чего-л. to get to close quarters mil. сбли- зиться, подойти на близкую дистанцию; fig. сцепиться (в споре); столкнуться лицом к лицу в) to get smb. to уговорить кого-л. сделать что-л. г) быть поня- тым I've tried to help the troublesome boy, but I can't seem to get to him. д) трогать чьи-л. чувства His sad story really got to me, and I was moved to help him. get to close quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию get to first base amer.; coll. сделать первые шаги (в каком-л. деле) get to loggerheads дойти до драки get to windward обойти, обскакать кого-л., иметь преимущество перед кем-л. (of smb.) get together а) собирать(ся); встречать(ся) It'll take me a week to get together all the materials I need for my talk. б) amer. coll. совещаться; прийти к соглашению I'm glad to see that the two firms have got together at last. в) держать себя в руках (oneself) You have to get yourself together, no one else can do it for you. get under гасить, тушить (пожар) The firemen got the fire under in only half an hour. get up а) вставать, подниматься (тж. на гору) The hill was so steep that the old car had difficulty getting up. б) садиться (в экипаж, на лошадь) в) усиливаться (о пожаре, ветре, буре) There's a wind getting up. I hope the boats are safe. г) дорожать (о товарах) д) подготавливать, осуществлять; оформлять (книгу); ставить (пьесу) The children are getting up a play for next week. е) гримировать, наряжать; причесывать to get oneself up тщательно одеться, вырядиться Mary got herself up in a nice new dress. ж) поднимать (якорь) з) вспугнуть дичь и) усиленно изучать что-л. How quickly can you get up this piece for the concert? I have to get up a talk for the club's next meeting. к) раздражать, наживать себе врага (against) I hope you don't get up against the director in one of his bad tempers. л) доходить до чего-л. (to) The history lessons get up to the year 1642 and then stop м) выкинуть, сделать что-л. плохое или странное (to) Whatever will the students get up to next? Has that cat been getting up to its silly tricks again? get warm а) согреться; б) разгорячиться; в) напасть на след get with it coll. идти в ногу с модой get-at-able adj. доступный get-together noun 1) встреча, сбор, совещание, сборище, собрание 2) вече- ринка get-tough adj. coll. жесткий - get-tough policy get-tough policy жесткая политика get-up noun 1) устройство, общая структура 2) coll. манера одеваться; стиль 3) одежда, обмундирование 4) coll. оформление (книги) 5) постановка (пьесы) 6) amer.; coll. энергия, предприимчивость getaway noun 1) coll. бегство; побег - make a getaway 2) sport старт getter noun 1) приобретатель; добытчик 2) mining забойщик 3) производитель (о жеребце, быке) 4) radio геттер Gettysburg noun г. Геттисберг gewgaw noun безделушка, пустяк; мишура geyser noun 1) гейзер 2) газовая колонка (ванны) Ghana noun Гана Ghanaian 1. adj. относящийся к Гане, ганский 2. noun житель Ганы, ганец gharri indian noun повозка; наемный экипаж gharry indian noun повозка; наемный экипаж ghastly 1. adj. 1) страшный 2) мертвенно-бледный; призрачный - ghastly smile 3) coll. ужасный; неприятный Syn: see gruesome 2. adv. страшно, ужасно, чрезвычайно ghastly smile страдальческая улыбка gha(u)t indian noun 1) горная цепь 2) горный проход 3) пристань на реке ghee indian noun топленое масло (из молока буйволицы) Ghent noun г. Гент gherkin noun корнишон ghetto noun pl. -os гетто ghost 1. noun 1) привидение, призрак; дух 2) душа, дух to give up the ghost - испустить дух 3) тень, легкий след чего-л. ghosts of the past - тени прошло- го not to have the ghost of a chance - не иметь ни малейшего шанса the ghost of a smile - чуть заметная улыбка 4) фактический автор, тайно работающий на другое лицо; писатель-невидимка Syn: apparition, phantom, shade, spectre, spirit, spook, wraith 2. v. 1) преследовать, бродить как привидение 2) делать за другого работу (в области литературы или искусства) ghost-write v. писать (книгу, статью) за кого-л. ghost-writer noun человек, пишущий (книгу, статью) за кого-л. ghostly adj. 1) похожий на привидение; призрачный 2) духовный - ghostly father ghostly father духовник ghostly pale бледный как смерть; ghostwriter amer. = ghost 4) ghoul noun 1) вурдалак, упырь, вампир 2) кладбищенский вор ghoulish adj. дьявольский, отвратительный; мерзкий GHz Giga HertZ noun гигагерц GI I Government Issue 1. noun amer. coll. солдат 2. adj. солдатский; воен- ного образца II Galvanized Iron noun оцинкованное железо GI bride coll. невеста или жена американского солдата из другой страны giant 1. noun 1) великан, гигант, исполин; титан 2) tech. гидромонитор 2. adj. гигантский, громадный, исполинский Syn: see large giant panda гигантская панда giant('s)-stride noun гигантские шаги (аттракцион) giant-killer noun команда или спортсмен, неожиданно разгромившие более сильного соперника giantess noun великанша giantism noun med. гигантизм giantlike adj. гигантский, огромный giaour turk. noun гяур gib I noun dim. of Gilbert кот II noun; tech. 1) клин, контрклин; направля- ющая призма 2) attr. gib arm = gibbet 1. 3) gibber 1. noun невнятная, нечленораздельная речь 2. v. говорить быстро, невнятно, непонятно; тараторить Syn: see chatter gibberish noun невнятная, непонятная речь; тарабарщина; неграмотная речь gibbet 1. noun 1) виселица to die on the gibbet - быть повешенным 2) пове- шение 3) tech. укосина, стрела крана 2. v. 1) вешать 2) выставлять на позор, на посмешище to be gibbeted in the press - быть высмеянным в печати gibbon noun zool. гиббон gibbosity noun 1) горбатость, горб 2) выпуклость gibbous adj. 1) горбатый 2) выпуклый 3) между второй четвертью и полнолуни- ем (о Луне) gibe 1. noun насмешка 2. v. насмехаться (at - над) It's unkind to gibe at a foreign student's English, even though it may sound amusing. Syn: see scoff giber noun насмешник giblets noun; pl. гусиные потроха Gibraltar noun Гибралтар gibus noun шапокляк, складной цилиндр giddily adv. 1) головокружительно 2) легкомысленно, ветрено giddiness noun 1) головокружение 2) легкомыслие, ветреность; взбалмошность giddy adj. 1) predic. испытывающий головокружение I feel giddy - у меня кружится голова 2) головокружительный giddy success - головокружительный успех 3) легкомысленный, ветреный, непостоянный Gideon noun Гидеон gift 1. noun 1) подарок, дар I would not take/have it at a gift - я этого и даром не возьму 2) способность, дарование; талант (of) the gift of the gab - дар слова, дар речи - gift of tongues - gift for languages 3) право распреде- лять (приходы, должности) - Greek gift Syn: see genius 2. v. 1) дарить 2) ода- рять, наделять gift for languages способность к языкам gift of tongues способность к языкам gift-wrapped adj. красиво упакованный gifted adj. одаренный, способный, талантливый, даровитый gig I noun 1) кабриолет; двуколка 2) гичка (быстроходная лодка) 3) подъем- ная машина, лебедка II 1. noun острога 2. v. ловить рыбу острогой gigantic adj. гигантский, громадный, исполинский Syn: see large giggle 1. noun хихиканье Syn: see laugh 2. v. хихикать (at/over) Two schoolgirls were giggling at/over a letter which one of them had received from a boy. Syn: see laugh giggly adj. смешливый GIGO Garbage In Garbage Out noun comput. принцип "мякину заложишь - мякину получишь" gigolo noun; pl. -os 1) наемный партнер (в танцах) 2) сутенер GIJ noun; abbr. of government issue Jane amer. женщина-солдат [ср. GI ] Gil noun; dim. of Gilbert Гил Gilbert noun Гил(ь)берт gilbert noun electr. гильберт gild I v.; past and past part. gilded gilt 1) золотить; to gild the pill - позолотить пилюлю 2) украшать II = guild gilded adj. позолоченный - Gilded Chamber - gilded youth Gilded Chamber палата лордов gilded youth золотая молодежь gilder noun позолотчик - carver and gilder gilding noun 1) позолота 2) золочение gill I Gill noun; abbr. of Gillian 1) Джил 2) девушка, возлюбленная, люби- мая [ср. Jack I 1. 1) ] II noun; usu. pl. 1) жабры 2) второй подбородок 3) бо- родка (у петуха) 4) bot. гимениальная пластинка (в шляпке гриба) to be/look rosy (green) about the gills - выглядеть здоровым (больным) III noun 1) глубо- кий лесистый овраг 2) горный поток IV noun четверть пинты (англ. = 0,142 л, амер. = 0,118 л) gillie noun; scot. 1) hist. слуга вождя 2) помощник охотника, рыбака gillyflower noun левкой gilt 1. noun позолота to take the gilt off the gingerbread - показывать что-л. без прикрас; лишать что-л. привлекательности; обесценивать что-л. [см. тж. gingerbread 1. ] 2. adj. золоченый, позолоченный gilt-edged adj. 1) с золотым обрезом 2) fig. первоклассный, лучшего качест- ва he gave her a gilt-edged tip - он дал ей прекрасный совет - gilt-edged securities gilt-edged securities надежные ценные бумаги gimbals noun; pl.; tech. карданов подвес gimlet noun бурав(чик); eyes like gimlets - пронзительный или пытливый взгляд gimmick noun; coll. 1) хитроумное приспособление 2) уловка, ухищрение 3) новинка, диковинка gimmickry noun coll. 1) набор, комплекс хитроумных приспособлений 2) хитро- умие, ловкость (в делах) gimmicky adj. coll. хитроумный gimp noun 1) канитель; позумент 2) толстая нитка в кружеве для выделения рисунка GIN Graphics INput noun графический ввод gin I 1. noun 1) западня, силок 2) подъемная лебедка; ворот; козлы 3) джин (хлопкоочистительная машина) 2. v. 1) ловить в западню 2) очищать хлопок II noun джин (можжевеловая настойка) gin-mill amer. = gin-shop gin-shop noun пивная ginger 1. noun 1) имбирь 2) coll. огонек, воодушевление he wants some ginger - ему изюминки не хватает 3) рыжеватый цвет (волос) 4) coll. рыжеволо- сый человек - ginger group 2. v. 1) приправлять имбирем 2) взбадривать (бего- вую лошадь) 3) coll. подстегнуть, оживить (тж. ginger up); More men are needed to ginger up the police force. His speech needed gingering up, it was not very interesting. ginger beer noun имбирный лимонад; имбирное пиво ginger group группа членов парламента или какой-л. другой политической ор- ганизации, настаивающих на более решительной, активной политике ginger-snap noun имбирное печенье gingerbread noun 1) имбирный пряник (иногда золоченый) 2) attr. пышный, ми- шурный, пряничный - gingerbread work gingerbread work а) золоченая резьба на корабле б) безвкусный орнамент gingerly 1. adj. осторожный, осмотрительный; робкий 2. adv. осторожно, ос- мотрительно; робко gingery adj. 1) имбирный, пряный 2) раздражительный, вспыльчивый 3) рыжева- тый gingham noun 1) полосатая или клетчатая бумажная или льняная материя из крашеной пряжи 2) coll. (большой) зонтик gingivitis noun med. воспаление десен, гингивит gink noun amer.; coll. чудак ginnery noun хлопкоочистительная фабрика ginseng noun женьшень Gipsy 1. noun 1) цыган; цыганка 2) цыганский язык 2. adj. цыганский 3. v. 1) (gipsy) вести бродячий, кочевой образ жизни 2) устраивать пикник gipsy moth noun zool. непарный шелкопряд gipsy table noun круглый столик (на трех ножках) giraffe noun жираф(а) girandole noun 1) жирандоль, канделябр, большой фигурный подсвечник для нескольких свечей 2) колесо (в фейерверке) 3) многоструйный фонтан 4) крупный камень в серьге или кулоне, окруженный более мелкими камнями gird I v.; past and past part. girded girt 1) опоясывать; подпоясывать(ся) he was girt about with a rope - он был подпоясан веревкой 2) прикреплять саб- лю, шашку к поясу 3) облекать (властью) (with) 4) окружать, опоясывать the island girded by the sea - остров, окруженный морем to gird oneself for smth. - приготовиться к чему-л. II 1. noun насмешка 2. v. насмехаться (at - над) girder noun балка; брус; перекладина; ферма (моста); radio мачта girdle 1. noun 1) пояс, кушак 2) tech. обойма, кольцо 3) anat. пояс 4) geol. тонкий пласт песчаника - under smb.'s girdle 2. v. 1) подпоясывать 2) кольцевать (плодовые деревья) 3) окружать 4) обнимать to girdle smb.'s waist - обнять кого-л. за талию girl noun 1) девочка 2) девушка 3) coll. (молодая) женщина 4) служанка, прислуга 5) продавщица 6) невеста, возлюбленная (тж. best girl) 7) coll. хо- ристка; танцовщица в ревю 8) attr. - girl guides - old girl girl Friday а) верная помощница б) секретарша girl guides женская организация скаутов girl-friend noun 1) подруга, подружка 2) любимая девушка girlhood noun девичество girlie noun dim. of girl девочка, девчушка girlish adj. 1) девический 2) изнеженный, похожий на девочку (о мальчике) giro noun жирорасчеты Girondist fr. noun hist. жирондист girt v.; = girth 2. 2) girth 1. noun 1) подпруга 2) обхват; размер (талии; дерева в обхвате и т. п.) 3) attr. girth rail tech. - ригель, распорка 2. v. 1) подтягивать подпругу (тж. girthup) 2) мерить в обхвате 3) окружать, опоясывать gist noun суть, сущность; главный пункт the gist of the story - основное содержание рассказа Syn: see kernel git noun rude мерзавец give (gave, given) давать give a bashing задать трепку give a dusting избить, поколотить give a gasp онеметь от изумления give a glance at взглянуть на give a good account of oneself хорошо себя зарекомендовать give a good hammering coll. отдубасить give a knock постучаться (в дверь) give a laugh рассмеяться; give a lead поощрить, подбодрить (кого-л.) примером give a level перейти в горизонтальный полет give a lurch накрениться give a nudge подтолкнуть give a party устроить вечеринку give account of давать отчет в чем-л. give beans coll. а) вздуть, наказать кого-л. б) побить кого-л. (в состяза- нии) give best признать превосходство кого-л., быть побежденным give birth to родить, произвести на свет [ср. тж. birth 3) ] give carte blanche предоставить/дать полную свободу действий give chase гнаться, преследовать give credit to поверить чему-л. give effect to осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь give good measure а) дать полную меру; б) fig. воздать полной мерой give ground отступать; уступать give house-room to smb. приютить кого-л. give in charge передать кого-л. в руки полиции give in marriage выдавать замуж give leg bail coll. удрать give leg-bail удрать give lustre to придать блеск (чему-л.); прославить (что-л.) give occasion to служить основанием для give odds предоставлять преимущество give offence (to) оскорбить, нанести обиду; give on gage отдавать в залог give pause to приводить в замешательство; give place to smb. уступить место кому-л.; give smth. the nod одобрить что-л. give the alarm поднять тревогу give the bucket увольнять со службы give the gate дать отставку, уволить give the green light amer.; coll. дать 'зеленую улицу', открыть путь give the mitten уволить give the needle to раздражать (кого-л.) give the office сделать намек give the onceover бегло осмотреть (кого-л., что-л.) give the pas уступить первенство; give the sack уволить кого-л. give the wall посторониться; уступить дорогу, преимущество и т. п. кому-л. give the whisper coll. намекнуть give trouble причинять беспокойство (кому-л.) give way а) поддаваться, уступать; б) поддаваться, предаваться (отчаянию и т. п.); в) портиться, сдавать; г) падать (об акциях) give-and-take noun 1) взаимные уступки, компромисс 2) обмен мнениями, лю- безностями, колкостями и т. п. 3) sport уравнение условий (соревнования) give-away 1. noun; coll. 1) (ненамеренное) разоблачение тайны или преда- тельство 2) проданное дешево или отданное даром 2. adj. 1) низкий (о цене) - at a give-away price 2) attr. - give-away show give-away show рекламная радио- или телевикторина с выдачей призов given adj. 1) данный, подаренный 2) predic. склонный к чему-л.; предающийся чему-л.; увлекающийся чем-л. he is not much given to speech - он не очень раз- говорчив 3) обусловленный within a given period - в течение установленного срока 4) math.; logic данный, определенный giver noun тот, кто дает, дарит, жертвует (охотно) gizmo noun штуковина, вещица (о механизмах) gizzard noun 1) второй желудок (у птиц) 2) coll. глотка, горло it sticks in my gizzard - это мне поперек горла стало Gk. Greek noun греческий glabrous adj. гладкий, лишенный волос (о коже) glace fr. adj. 1) гладкий, сатинированный 2) глазированный; засахаренный glacial adj. 1) ледниковый 2) ледовый, ледяной; леденящий; студеный 3) fig. холодный 4) кристаллизованный glacier noun ледник, глетчер glacis noun mil. гласис, передний скат бруствера glad adj.; predic. 1) довольный I'm glad to see you - рад вас видеть glad to hear it - рад это слышать 2) радостный, веселый glad cry - радостный крик 3) утешительный 4) poet. счастливый to give the glad eye to smb. coll. - смот- реть с любовью на кого-л. glad rags coll. лучшее платье glad-rags noun pl. coll. парадная одежда gladden v. радовать; веселить Syn: see cheer glade noun 1) прогалина; просека; поляна 2) amer. полынья 3) amer. болотис- тый участок, поросший высокой травой gladiator noun гладиатор gladiatorial adj. гладиаторский gladiolus noun pl. -es -li; bot. гладиолус, шпажник gladly adv. радостно; охотно, с удовольствием gladsome adj. poet. радостный - with gladsome looks Gladstone noun 1) кожаный саквояж (тж. Gladstone bag) 2) двухместный экипаж Gladys noun Глэдис glair 1. noun яичный белок 2. v. смазывать яичным белком glairy adj. 1) белковый 2) смазанный яичным белком glaive noun obs.; poet. меч; копье Glam. Glamorganshire noun Гламорганшир (графство в Уэльсе) glamor amer. = glamour Glamorgan(shire) noun Гламорган(шир) glamorize v. восхвалять, рекламировать; давать высокую оценку glamorous amer. = glamourous glamour 1. noun 1) чары, волшебство to cast a glamour over - очаровать, околдовать 2) романтический ореол; обаяние; очарование 3) attr. эффектный - glamour boy - glamour girl 2. v. зачаровать, околдовать, пленить glamour boy coll. шикарный парень glamour girl coll. шикарная девица glamourous adj. 1) обаятельный, очаровательный 2) эффектный glance I 1. noun 1) быстрый взгляд - at a glance с одного взгляда - take a glance at - give a glance at - cast a glance at - stealthy glance 2) сверка- ние, блеск 2. v. 1) мельком взглянуть (at - на); бегло просмотреть (over) Glancing at the clock she saw that she was late. 2) поблескивать; блеснуть, сверкнуть; мелькнуть 3) отражаться 4) скользнуть (часто glance aside, glance off) He moved his shield quickly, and the sword glanced off. - glance down - glance over Syn: see look II v. наводить глянец; полировать glance down быстро прочитывать As she glanced down the list, she saw that she had left out a name. glance over быстро прочитывать, пролистывать I've only had time to glance over your work, but I can already see how much it has improved. gland I noun anat. железа; pl. шейные железки; гланды II noun tech. сальник glanderous adj. vet. сапный glanders noun; pl.; vet. сап glandiferous adj. с желудями (о дереве) glandiform adj. 1) в форме желудя 2) med. железистый glandular adj. 1) железистый 2) в форме железы glandule noun 1) железка 2) набухание, опухоль glare 1. noun 1) ослепительный блеск, яркий свет 2) блестящая мишура 3) свирепый взгляд 2. v. 1) ослепительно сверкать (тж. glare down) A surprising number of people live in the desert, where the hot sun glares down all day and little rain falls. 2) свирепо смотреть (at) the tiger stood glaring at him - тигр свирепо глядел на него Syn: see look glaring adj. 1) яркий, ослепительный (о свете) 2) слишком яркий, кричащий (о цвете) 3) бросающийся в глаза 4) грубый - glaring contrast - glaring mistake Syn: see flagrant glaring contrast разительный контраст glaring mistake грубая ошибка glaringly adv. 1) ярко, ослепительно 2) вызывающе; грубо Glasgow noun г. Глазго glass 1. noun 1) стекло 2) стеклянная посуда 3) стакан; рюмка he has taken a glass too much coll. - он выпил лишнее 4) парниковая рама; парник 5) зеркало 6) pl. очки 7) барометр 8) подзорная труба; телескоп; бинокль; микроскоп 9) песочные часы; naut.; usu. pl. (получасовая) склянка 10) attr. стеклянный to look through green glasses - ревновать; завидовать to look through blue glasses - смотреть мрачно, пессимистически to see through rose-coloured glasses - видеть все в розовом свете 2. v. 1) вставлять стекла; остеклять (тж. glass over) The archway between the two buildings wilt be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rains. 2) помещать в парник 3) отражаться (как в зеркале) 4) герметически зак- рывать в стеклянной посуде (о консервах и т. п.) - glass in glass ceiling noun система взглядов в обществе, согласно которым женщины не должны допускаться к высшим должностям glass in окружать The builders glassed in the outside entrance, giving the pleasing effect of an added room. glass-blower noun стеклодув glass-blowing noun стеклодувное дело; выдувка стекла glass-case noun витрина glass-culture noun тепличная, парниковая культура glass-cutter noun 1) стекольщик 2) алмаз (для резки стекла) glass-dust noun наждак glass-furnace noun стеклоплавильная печь glass-house noun 1) стекольный завод 2) теплица, оранжерея 3) фотоателье (со стеклянной крышей) 4) attr. тепличный - glass-house culture glass-house culture тепличная культура glass-paper noun наждачная бумага, шкурка glass-ware noun стеклянная посуда; изделия из стекла glass-wool noun tech. стеклянная вата glass-work noun 1) стекольное производство 2) стекло (изделия) 3) pl. сте- кольный завод 4) вставка стекол glassed-in adj. застекленный glassful noun стакан (как мера емкости) glassy adj. 1) зеркальный, гладкий 2) безжизненный, тусклый (о взгляде, глазах) 3) стеклянный, стекловидный; прозрачный (как стекло) Glaswegian 1. adj. относящийся к г. Глазго 2. noun уроженец г. Глазго Glauber's salt(s) noun chem. глауберова соль, сернокислый натрий glaucoma noun med. глаукома glaucous adj. 1) серовато-зеленый, серовато-голубой 2) тусклый 3) bot. пок- рытый налетом glaze 1. noun 1) мурава, глазурь; глянец 2) глазированная посуда 3) amer. слой льда, ледяной покров 4) paint. лессировка 2. v. 1) вставлять стекла; зас- теклять 2) покрывать глазурью, муравой 3) покрывать льдом 4) тускнеть, стекле- неть (о глазах); покрываться поволокой (тж. glaze over) The singer's eyes glazed over and she sank down and fainted. 5) cul. глазировать 6) paint. лес- сировать 7) tech. полировать, лощить glazed adj. 1) застекленный 2) глазированный glazier noun стекольщик is your father a glazier? joc. - вы не прозрачны glazy adj. 1) глянцевитый, блестящий 2) тусклый, безжизненный (о взгляде) gleam 1. noun 1) слабый свет, проблеск, луч 2) отблеск; отражение (лучей заходящего солнца) 3) проблеск, вспышка (юмора, веселья и т. п.); not a gleam of hope - никаких проблесков надежды 2. v. 1) светиться; мерцать (with) All her furniture gleams with polish and loving care; she makes me ashamed. 2) от- ражать свет glean v. 1) подбирать колосья (после жатвы), виноград (после сбора) 2) тща- тельно подбирать, собирать по мелочам (факты, сведения) (from) Bit by bit the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner. gleaner noun agric. стриппер gleanings noun; pl. 1) собранные после жатвы колосья 2) собранные факты 3) обрывки, крупицы знаний glebe noun 1) poet. земля, клочок земли 2) церковный участок 3) mining ру- доносный участок земли glee noun 1) веселье; ликование 2) песня (для нескольких голосов) Syn: see pleasure gleeful adj. веселый, ликующий; радостный gleet noun med. хронический уретрит glen noun узкая горная долина glengarry noun шотландская шапка glib adj. 1) бойкий (о речи) he has a glib tongue - он бойкий на язык 2) речистый, говорливый 3) гладкий (о поверхности) 4) легкий, беспрепятственный (о движении) 5) - glib excuse Syn: see talkative glib excuse благовидный предлог glibly adv. многоречиво; многословно glide 1. noun 1) скольжение; плавное движение 2) aeron. планирование, пла- нирующий спуск 3) mus. хроматическая гамма 4) phon. скольжение; промежуточный звук 2. v. 1) скользить; двигаться плавно 2) проходить незаметно (о времени) 3) aeron. планировать glide-bomb noun mil. самолет-снаряд glider noun aeron. планер gliding noun 1) скольжение 2) aeron. планирование 3) планеризм glimmer 1. noun 1) мерцание; тусклый свет 2) слабый проблеск 3) amer.; coll. огонь 4) pl.; jargon глаза, 'гляделки' 2. v. мерцать; тускло светить to go glimmering - гибнуть (о планах и т. п.) glimmering noun проблеск glimpse 1. noun 1) мелькание, проблеск 2) мимолетное впечатление; быстро промелькнувшая перед глазами картина to have/catch a glimpse of - увидеть мельком 3) быстрый взгляд - at a glimpse 4) некоторое представление; намек 2. v. 1) (у)видеть мельком 2) мелькать, промелькнуть glint 1. noun 1) вспышка, сверкание; яркий блеск 2) мерцающий свет 2. v. 1) вспыхивать, сверкать; ярко блестеть 2) отражать свет glissade 1. noun 1) скольжение, соскальзывание 2) aeron. скольжение на кры- ло 3) глиссе (в танцах) 2. v. 1) скользить, соскальзывать 2) делать глиссе glisten 1. v. блестеть, сверкать; искриться; сиять to glisten with dew - блестеть росой his eyes glistened with excitement - его глаза блестели от воз- буждения 2. noun сверкание, блеск, отблеск glister obs. = glisten 1. glitch noun coll. проблема glitter 1. v. 1) блестеть, сверкать (with) It's such a clear night that the sky is glittering with stars, do come and look. 2) блистать (with) The guest list glittered with famous names. all is not gold that glitters prov. - не все то золото, что блестит 2. noun 1) яркий блеск, сверкание 2) помпа, пышность glitterati noun pl. элита glittery adj. блестящий glitz noun блеск; притяжение glitzy adj. блестящий; притягательный gloaming noun (the gloaming) poet. сумерки gloat v. 1) тайно злорадствовать, торжествовать (over) Jim likes to gloat over all the sports prizes he has won, which he keeps in a glass case. Our team are gloating over their victory. Don't you think it's a little unkind to gloat over your competitor's failure? 2) пожирать глазами (over, upon) Syn: see boast gloatingly adv. злорадно; со злорадством glob noun coll. капля global adj. 1) мировой, всемирный, глобальный 2) всеобщий - global disarmament global disarmament всеобщее разоружение globalize v. объединяться (о предприятиях) globe noun 1) шар globe of the eye - глазное яблоко 2) (the globe) земной шар 3) небесное тело 4) глобус 5) держава (эмблема власти монарха) 6) колокол воздушного насоса 7) круглый стеклянный абажур globe-flower noun bot. купальница globe-lightning noun шаровидная молния globe-trotter noun человек, много путешествующий по свету globose adj. шаровидный; сферический globosity noun шаровидность globular adj. 1) шаровидный; сферический globular flowers - шарообразные цветы 2) состоящий из шаровидных частиц globule noun 1) шарик; шаровидная частица; капля; глобула 2) physiol. крас- ный кровяной шарик 3) пилюля globulin noun глобулин (белковое вещество) glockenspiel noun mus. металлофон, глокеншпиль glomerate adj. bot.; anat. свитый в клубок gloom 1. noun 1) мрак; темнота; тьма 2) мрачность; уныние; подавленное настроение 2. v. 1) хмуриться; заволакиваться (о небе) 2) иметь хмурый или унылый вид 3) омрачать; вызывать уныние gloomily adv. мрачно; уныло gloomy adj. 1) мрачный; темный 2) угрюмый; печальный; хмурый, унылый gloomy prospects - печальные, мрачные перспективы Syn: dark, dreary, grey, murky, sombre Ant: bright, cheerful Gloria noun Глория gloria noun полушелковая ткань 'глория' для зонтов glorification noun прославление, восхваление glorify v. 1) прославлять, восхвалять, окружать ореолом; возвеличивать 2) usu. past part.; coll. украшать gloriole noun нимб, ореол, сияние glorious adj. 1) славный; знаменитый 2) великолепный, чудесный, восхити- тельный (тж. ирон.) 3) coll. в приподнятом настроении; подвыпивший glory 1. noun 1) слава 2) триумф 3) великолепие, красота 4) нимб, ореол, сияние - go to glory - send to glory - Old Glory 2. v. гордиться (обыкн. glory in); торжествовать; упиваться to glory in one's health and strength - быть олицетворением здоровья и силы Glos. Gloucestershire noun Глостершир (графство в Англии) gloss I 1. noun 1) внешний блеск 2) обманчивая наружность 2. v. 1) наводить глянец, лоск 2) лосниться II 1. noun 1) глосса; заметка на полях; толкование 2) подстрочник или глоссарий 3) превратное истолкование 2. v. 1) составлять глоссарий; снабжать комментарием 2) истолковывать благоприятно, замалчивая не- достатки (часто gloss over) The school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papers 3) превратно истолковывать (upon) glossal adj. anat. относящийся к языку glossary noun 1) словарь (приложенный в конце книги) 2) глоссарий glossies noun pl. coll. дорогой женский журнал, печатающийся на глянцевой бумаге glossiness noun лоск, глянец glossitis noun med. воспаление языка glossology noun 1) = glossary 2) терминология 3) obs. (сравнительное) язы- кознание glossy adj. блестящий, глянцевитый, лоснящийся, лощеный glottic adj. относящийся к голосовой щели glottis noun anat. голосовая щель gloubosity = globosity Gloucester noun глостерский сыр Gloucester(shire) noun Глостер(шир) glove перчатка glove compartment noun ящик для мелких вещей; 'бардачок' glover noun перчаточник glow 1. noun 1) сильный жар, накал summer's scorching glow - палящий летний зной to be all of a glow, to be in a glow - пылать, ощущать жар 2) свет, отб- леск, зарево (отдаленного пожара, заката) 3) яркость красок 4) румянец 5) пыл; оживленность, горячность 6) свечение 2. v. 1) накаляться докрасна; добела 2) светиться; сверкать (with) The whole horizon glowed with the light of the great fire. 3) тлеть 4) гореть, сверкать (о глазах) 5) сиять (от радости) (with) Mary glowed with pride when Jim received his prize. 6) рдеть, пылать (о щеках) 7) чувствовать приятную теплоту (в теле) glow-lamp noun лампа накаливания glow-worm noun жук-светляк glower I noun нить накаливания II 1. noun сердитый взгляд 2. v. смотреть сердито (at) Stop glowering at me, I've done nothing wrong! glowing adj. 1) раскаленный докрасна, добела 2) ярко светящийся 3) горячий, пылкий 4) яркий (о красках) to paint in glowing colours - представлять в ра- дужном свете 5) пылающий (о щеках) Syn: see bright gloxinia noun bot. глоксиния glucinium noun chem. глициний, бериллий glucose noun chem. глюкоза glue 1. noun 1) клей 2) attr. клеевой - glue colour 2. v. 1) клеить, прик- леивать (тж. glue down) We must glue the mat down at the edges to stop it curling. 2) приклеиваться, склеиваться, прилипать 3) coll. быть неотлучно при ком-л., чем-л. (to) I don't like to see children glueing their eyes to the television set for hours on end. - glue up to have one's eye glued to - не от- рывать взгляда от glue colour клеевая краска glue up заклеивать, запечатывать gluey adj. клейкий, липкий glum adj. угрюмый, хмурый, мрачный glume noun шелуха (зерна) glut 1. noun 1) избыток glut in the market - затоваривание рынка 2) пресы- щение 3) излишество (в еде и т. п.) 4) tech. клин 2. v. 1) насыщать, пресыщать (with) Children at any party will glut themselves with cake and ice cream, and not touch healthier foods. 2) наполнять до отказа (with) The shops are glutted with fruit from abroad, because nobody will pay the high prices. 3) затовари- вать Syn: see surfeit gluten noun клейковина glutinous adj. клейкий glutton noun 1) обжора 2) жадный, ненасытный человек a glutton of books - жадно и много читающий 3) zool. росомаха Syn: see gourmet gluttonous adj. прожорливый Syn: see greedy gluttony noun обжорство glycerin(e) noun глицерин glyptic adj. глиптический glyptics noun; pl. as sg. глиптика glyptography noun резьба по драгоценному камню GM guided missile noun управляемая ракета gm. gramme(s) noun грамм(ы) gnarled adj. 1) шишковатый (с наростами); сучковатый; искривленный (о дере- ве) 2) угловатый, грубый (о внешности) 3) несговорчивый; упрямый gnarly adj. 1) шишковатый (с наростами); сучковатый; искривленный (о дере- ве) 2) угловатый, грубый (о внешности) 3) несговорчивый; упрямый gnash v. скрежетать (зубами) Syn: see grind gnat noun 1) комар; москит 2) amer. мошка to strain at a gnat - переоцени- вать мелочи; быть мелочным gnaw v. 1) грызть, глодать (at/on) The rabbits escaped by gnawing (away) at the fence until they had made a hole big enough to get through. 2) разъедать (о кислоте) 3) подтачивать, беспокоить, терзать (at/on) Sorrow is gnawing at my heart. gnawer noun грызун gneiss noun min. гнейс gnome I noun афоризм II noun 1) гном, карлик 2) jargon международный банкир Syn: see sprite gnomic(al) adj. гномический, афористический gnomish adj. похожий на гнома gnomon noun столбик-указатель солнечных часов; гномон gnostic philos. 1. adj. гностический 2. noun гностик gnosticism noun philos. гностицизм GNP Gross National Product noun валовой национальный продукт gnu noun гну (антилопа) go 1. v.; past went; past part. gone 1) идти, ходить; быть в движении; пе- редвигаться (в пространстве или во времени) the train goes to London - поезд идет в Лондон who goes there? - кто идет? (окрик часового) to go after smb. - идти за кем-л. [см. тж. go after ] 2) ехать, путешествовать to go by train - ехать поездом to go by plane - лететь самолетом I shall go to France - я поеду во Францию 3) пойти; уходить; уезжать; стартовать I'll be going now - ну, я пошел it is time for us to go - нам пора уходить/идти let me go! - отпустите! 4) отправляться (часто с последующим герундием) go for shopping - отправляться за покупками 5) приводиться в движение; направляться, руководствоваться (by) the engine goes by electricity - машина приводится в движение электричеством I shall go entirely by what the doctor says - я буду руководствоваться исключи- тельно тем, что говорит врач 6) иметь хождение (о монете, пословице и т. п.); быть в обращении; переходить из уст в уста the story goes - как говорят 7) быть в действии, работать (о механизме, машине); ходить (о часах) to set the clock going - завести часы 8) звучать, звонить (о колоколе, звонке и т. п.); бить, отбивать (о часах) 9) простираться, вести куда-л., пролегать, тянуться how far does this road go? - далеко ли тянется эта дорога? 10) пройти, быть принятым, получить признание (о плане, проекте) 11) пройти, окончиться опреде- ленным результатом the election went against him - выборы кончились для него неудачно how did the voting go? - как прошло голосование? the play went well - пьеса имела успех 12) проходить; исчезать; рассеиваться, расходиться much time has gone since that day - с того дня прошло много времени summer is going - лето проходит the clouds have gone - тучи рассеялись all hope is gone - исчез- ли все надежды 13) умирать, гибнуть; теряться, пропадать she is gone - она по- гибла; она скончалась my sight is going - я теряю зрение 14) рухнуть, сва- литься, сломаться, податься the platform went - трибуна обрушилась first the sail and then the mast went - сперва подался парус, а затем и мачта 15) потер- петь крах, обанкротиться the bank may go any day - крах банка ожидается со дня на день 16) отменяться, уничтожаться this clause of the bill will have to go - эта статья законопроекта должна быть выброшена 17) переходить в собственность, доставаться the house went to the elder son - дом достался старшему сыну 18) продаваться (по определенной цене) (for) this goes for 1 shilling - это стоит 1 шиллинг to go cheap - продаваться по дешевой цене 19) подходить, быть под стать чему-л. the blue scarf goes well with your blouse - этот голубой шарф хорошо подходит к вашей блузке 20) гласить, говорить (о тексте, статье) 21) сделать какое-л. движение go like this with your left foot! - сделай так левой ногой! 22) класть(ся), ставить(ся) на определенное место; постоянно храниться where is this carpet to go? - куда постелить этот ковер? 23) умещаться, укла- дываться во что-л. six into twelve goes twice - шесть в двенадцати содержится два раза the thread is too thick to go into the needle - эта нитка слишком толста, чтобы пролезть в иголку 24) глагол-связка в составном именном сказуе- мом означает: а) постоянно находиться в каком-л. положении или состоянии; б) делаться, становиться to go hungry - быть, ходить всегда голодным to go in rags - ходить в лохмотьях to go mad/mental - сойти с ума to go sick - захво- рать to go bust coll. - разориться he goes hot and cold - его бросает в жар и в холод 25) в сочетании с последующим герундием означает: чем-то часто или постоянно заниматься he goes frightening people with his stories - он постоян- но пугает людей своими рассказами to go hunting - ходить на охоту 26) в оборо- те be going + inf. смыслового глагола выражает намерение совершить какое-л. действие в ближайшем будущемI am going to speak to her я намереваюсь погово- рить с нейit is going to rain собирается дождь 27) to go to sea - стать моря- ком to go to school - получать школьное образование; ходить в школу to go on the stage - стать актером to go on the streets - стать проституткой - go about - go across - go after - go against - go ahead - go along - go at - go away - go back - go before - go behind - go between - go beyond - go by - go down - go far into - go for - go forth - go forward - go in - go in for - go in with - go into - go off - go on - go on for - go out - go over - go round - go through - go to - go together - go under - go up - go with - go without go about your business! coll. - пошел вон!, убирайся! it will go hard with him - ему трудно/плохо придется; ему не поздоровится to go by the name of - а) быть известным под именем; б) быть связанным с чьим-л. именем she is six months gone with the child - она на шестом месяце беременности to go off the deep end - напиться to go off the handle - выйти из себя to go all out - напрячь все силы to go to smb.'s heart - печалить, огорчать кого-л. to go a long way - а) иметь большое значение, влияние (to, towards, with); б) хватать надолго (о деньгах) to go one better - превзойти (соперника) to go right through - идти напролом to go round the bend - терять равновесие; сходить с ума to go rounds - ходить по рукам it goes without saying - само собой разумеется (it is true) as far as it goes - (верно) поскольку дело касается этого go along with you! - убирайся! be gone! - проваливай(те)! going fifteen - на пятнадцатом году he went and did it - он взял и сделал это to go down the drain coll. - быть ист- раченным впустую (о деньгах) to go easy on smth. amer. - быть тактичным в от- ношении чего-л. to go on instruments - вести (самолет) по приборам Syn: advance, move, proceed, progress, rise see leave Ant: stop, cease 2. noun; pl. goes coll. 1) движение, ход, ходьба to be on the go - а) быть в движении, в работе he is always on the go - он вечно куда-то спешит; б) собираться ухо- дить; в) быть пьяным; г) быть на склоне лет, на закате дней 2) энергия; вооду- шевление; рвение full of go - полон энергии 3) попытка have a go (at) - попы- таться, рискнуть let's have a go at it - давайте попробуем 4) обстоятельство, положение; неожиданный поворот дел here's a pretty go! - ну и положеньице! 5) успех; успешное предприятие to make a go of it amer.; coll. - добиться успеха; преуспеть no go - бесполезный; безнадежный [см. тж. no go ] 6) порция (ку- шанья); глоток (вина) 7) сделка is it a go? - идет?; по рукам? all/quite the go - очень модно; предмет всеобщего увлечения first go - первым делом, сразу же at a go - сразу, зараз go a compass идти обходным путем; делать крюк go a mucker слишком много истратить (on, over) go about а) расхаживать, ходить туда и сюда б) циркулировать, иметь хожде- ние (о слухах; о деньгах) Stories have been going about concerning the government's secret intentions. в) делать поворот кругом г) naut. делать пово- рот оверштаг The sailors have the hardest time when going about. To sail forward against the wind, we had to go about. go abroad поехать за границу go across а) быть понятым Did your speech go across to the crowd all right? б) менять точку зрения A leading politician went across to the other party, and is now trying to be elected as its leader. go after а) искать Half the guards went after the escaped prisoners, but they got away free. б) находить удовольствие в в) стараться выиграть Jim intends to go after the big prize. г) стремиться I think we should go after increased production this year. go against противоречить, идти против (убеждений) I wouldn't advise you to go against the director. go ahead а) двигаться вперед go ahead! вперед!; продолжай(те)!; действуй(те)! б) идти напролом в) идти впереди (на состязании) г) продолжать The council gave us permission to go ahead with our building plans. д) начи- нать (говорить) Go ahead, we're all listening е) улучшать, развивать Is your work going ahead now that the materials have arrived? go ahead! а) вперед!; б) продолжайте! go along а) двигаться б) продолжать в) сопровождать (with) At the last minute, the two youngest children decided to go along. г) развивать(ся) How is your work going along? It's going along nicely, thank you. д) соглашаться (with) We'll go along with your suggestion, although it's not exactly what we wanted. go at а) coll. бросаться на кого-л. Our dog went at the postman again this morning. б) coll. энергично браться за что-л. The students an really going at their studies now that the examinations are near. в) продаваться за какую-л. цену There were perfectly good coats going at $23! go at a trot идти рысью go away а) уходить, убираться There was no answer to my knock, so I went away. б) заканчиваться Rain, rain, go away, come again another day. в) сбегать The farmer's daughter and the lawyer's son have gone away together! г) лидиро- вать (на скачках, в гонках) The favourite is going away nicely now, and is sure to win. д) верить во что-л. (with) Don't go away with the idea that you won't have to pay for it. go back а) возвращаться Shall we go back there for our holiday next year? б) нарушить (обещание, слово и т. п.) (on, upon) в) отказаться (от своих слов и т. п.) (on, upon) You should never go back on your promise to a child. г) изменить (друзьям и т. п.) (on, upon) I was depending on him but he went back on me. Never go back on your friends. д) переводить часы назад (особенно на зимнее время) The clocks go back next week, so it will seem dark sooner. е) заканчивать забастовку I shall be glad when the post office workers go back, it's very difficult not getting any letters. go bad испортиться; сгнить go bald-headed at coll. идти напролом, действовать очертя голову, безрас- судно; рисковать всем go bald-headed for coll. идти напролом, действовать очертя голову, безрас- судно; рисковать всем go bald-headed into coll. идти напролом, действовать очертя голову, безрас- судно; рисковать всем go bankrupt обанкротиться go barmy спятить go bats сходить с ума go before а) жить/умереть раньше, чем кто-л. Let us remember all those who have gone before us, and have left us their example of Christian living. б) представать перед судом When you go before the judge, you must speak the exact truth. в) предлагаться на рассмотрение Your suggestion goes before the board of directors next week. go begging а) нищенствовать б) не иметь спроса, рынка в) быть вакантным (о должности) go behind пересматривать, рассматривать заново, изучать (основания, данные) You have to go behind the poet's words to see what she really means. go berserker сходить с ума go between быть посредником между The little girl was given a bar of chocolate as her payment for going between her sister and her sister's boyfriend. go beyond а) превышать что-л. The money that I won went beyond my fondest hopes. б) быть выше чьего-л. понимания I was interested to hear the speaker, but his speech went beyond me when he had finished introducing his subject. go beyond the law совершить противозаконный поступок; go bughouse сойти с ума go bugs сойти с ума go bung а) умереть б) обанкротиться go by а) проходить (о времени) Saturday afternoons go by like lightning! б) проходить мимо You've missed the bus, it just went by. в) судить по You can't go by what he says, he's very untrustworthy. You make a mistake if you go by appearances. г) руководствоваться I go by the barometer я руководствуюсь баро- метром д) проходить незамеченным I know you were late again this morning, but we'll let that go by; I wanted to speak to you about something else. е) действовать в соответствии с чем-л. Our chairman always goes by the rules. go cahoots делить поровну расходы и доходы go conservative стать консерватором go current быть общепринятым go daft рехнуться; потерять голову go down а) спускаться; опускаться to go down in the world опуститься, поте- рять былое положение (в обществе) б) затонуть Three ships went down in last night's storm off the coast. в) садиться (о солнце) As the sun went down below the horizon, the sky became pink and gold. г) быть побежденным After so many victories, our team went down in the last game! The city went down before the enemy. д) стихать (о ветре) е) быть приемлемым для кого-л.; быть одобренным (with - кем-л.) ж) быть проглоченным The child coughed and coughed because a piece of bread had gone down the wrong way. A spoonful of sugar helps the medicine go down. з) быть записанным Our secret plans must not go down on paper. и) уезжать на каникулы It must seem very quiet in the university town when the students have gone down for the summer. к) понравиться кому-л. Jim went down well with Mary's parents on his first visit. л) не удаваться The business has been going down all winter; perhaps trade will be better in the spring. One of my best students went down in the examination. go downhill ухудшаться (о здоровье, материальном положении); fig. катиться по наклонной плоскости go downstairs спуститься, сойти вниз go dry ввести сухой закон go empty-handed уйти ни с чем; остаться при пиковом интересе go far into продолжаться долго go flop потерпеть неудачу, потерпеть фиаско go for а) идти за чем-л., кем-л. Would you go for some milk for me? We haven't enough till tomorrow. If the child gets any worse I shall have to go for the doctor. б) стремиться к чему-л. I think we should go for increased production this year. Jim intends to go for the big prize. в) быть принятым за кого-л. He goes for a lawyer, but I don't think he ever studied or practised law. г) coll. наброситься, обрушиться на кого-л. the speaker went for the profiteers оратор обрушился на спекулянтов д) стоить, иметь цену to go for nothing (something) ничего не стоить (кое-что стоить) to go for a song идти за бесценок, ничего не стоить е) выбирать I thought I'd go for question three, it looks easy. ж) восхищаться; любить Do you go for tall men? I go for clever men, whatever they look like. Why are you interested in her? I thought you only went for dark girls. go for a honeymoon отправиться в свадебное путешествие go for a run пробежаться go for a walk идти гулять go forth а) быть опубликованным б) bibl. отправляться в путешествие Go forth on your journey and take the true faith to the people. go forward а) улучшать Is your work going forward now that the materials have arrived? б) продолжать The council gave us permission to go forward with our building plan. в) переставлять часы вперед Do the clocks go forward in the spring? go full bat идти быстро go gaga поглупеть; впасть в слабоумие go hence умереть go ill with быть неблагоприятным, гибельным, вредным для кого-л. go in а) входить I have to go in now, my mother's calling me for tea. б) участвовать (в состязании) в) затмиться (о солнце, луне) At this time of year, when the sun goes in, it is suddenly much colder. г) начинать атаку б) де- латься, становиться All the soldiers were ordered to go in and seize the enemy position. д) быть понятым I keep trying to understand how a car engine works, but it doesn't seem to go in. am I stupid or something? е) (о деньгах) тра- титься на что-л. Not more than a quarter of your income should go in rent. go in a cab ехать на такси go in for а) ставить себе что-л. целью, добиваться чего-л. to go in for an examination экзаменоваться б) увлекаться чем-л. to go in for sports заниматься спортом to go in for collecting pictures заняться, увлечься коллекционировани- ем картин в) coll. выступать в пользу кого-л., чего-л. go in with объединяться, действовать совместно с кем-л.; присоединяться к кому-л. I wonder if you would consider going in with me as a partner? There would be a certain amount of risk. go into а) входить; вступать to go into Parliament стать членом парламента б) часто бывать, посещать в) впадать (в истерику и т. п.); приходить (в ярость) г) расследовать, тщательно рассматривать Who's been going into my drawers? д) разбивать The car went into a tree and was severely damaged. е) упоминать There's no need to go into details yet; just give me the general idea. ж) начинать This car won't go into reverse. з) носить (одежду) You'll have to go into white if you want to play tennis. go into a huddle вступать в сговор go into billets расположиться на квартирах go into committee пойти на рассмотрение комиссии (о законопроекте) go into congress заседать go into hiding скрываться go into liquidation обанкротиться go into orbit выйти на орбиту go into particulars вдаваться в подробности go into red amer. приносить дефицит, становиться убыточным go into the Church принимать духовный сан go into the offensive перейти в наступление; fig. занять наступательную/аг- рессивную позицию; go into the red amer. приносить дефицит, становиться убыточным go loco сойти с ума, спятить go native перенять обычаи и образ жизни туземцев (о европейцах) go off а) убежать, сбежать Why did the painter leave his family and go off to live on a tropical island? б) уходить со сцены At the end of this scene, the murderer goes off, hearing the police arrive. в) терять сознание; умирать г) сойти, пройти the concert went off well концерт прошел хорошо д) выстрелить (об оружии); fig. выпалить A gun goes off every day to mark exactly one o'clock. е) ослабевать (о боли и т. п.) ж) стать хуже; испортиться (о мясе и т. п.) The quality of performance has gone off since last year. з) отделаться от чего-л.; сбыть, продать и) засыпать I had a bad night; I went to bed early enough, but for some reason I couldn't go off. go off at a trot быстро уйти, удалиться рысцой go off half-cock говорить/поступать необдуманно, опрометчиво go on а) (упорно) продолжать, идти дальше The police examined the cars and then allowed them to go on. б) длиться for going on a year в течение года в) coll. придираться, спорить г) вести себя Now that our quarrel is over, can we go on as we did before? I can't go on like this, I've got to get help. д) про- должать что-л. (особ. после перерыва) Do go on, I am listening. When you've finished those questions, go on to page 41. Why have you stopped? Go on with your work! е) спешить Go on! There isn't a moment to lose! ж) продолжать раз- говор How she does go on? Don 't keep going on so, we've all heard your story before. з) иметь место; случаться There's a wedding going on at the church. A crowd gathered to see what was going on. и) выключаться (об электричестве) The street lights go on when it gets dark and go off at midnight. к) развиваться How is your work going on? It's going on nicely, thank you. л) поддерживать дружеские отношения с кем-л. We all go on well with each other here in the school. м) выходить на сцену или спортивную площадку I was so nervous when I went on. go on a bat гулять, кутить go on a bender кутить, загулять go on a journey путешествовать go on for приближаться к (о времени, возрасте) go on the binge кутить, пьянствовать go on the land стать фермером go on the road отправиться в турне go on the war-path вести войну, быть в воинственном настроении, рваться в бой go on wheels идти как по маслу go out а) выйти; выходить I don't think you should go out with that bad cold. б) бывать в обществе Let's go out tonight; there's a good film showing at the local cinema. в) выйти в свет (о книге) г) выйти в отставку д) выйти из моды I thought those ancient machines went out years ago! е) тратиться (о деньгах) There's more money going out than coming in, and I'm worried about the business. ж) кончаться (о месяце, годе) March comes in like a lion and goes out like a lamb. з) (за)бастовать The Post Office workers went out before Christmas, now the electricians are out. I wonder who'll come out next? и) amer. обрушиться к) потерпеть неудачу If the government goes out at the next election, who will lead the country? л) распространяться (о новостях, приказах и т.д.) I thought the wedding invitations had all gone out, but my sister says she hasn't received hers. м) (об огне, свете и т.д.) догореть, погаснуть Have you a match? My cigarette has gone out. Don't let the fire go out; there's plenty of wood. н) умереть I hope that when I go out I shall leave a better world behind me. о) выйти из берегов When the sea goes out, the sand stretches for a long way. п) терять сознание The robber hit him on the head with an iron bar, and he went out like a light. go out of mind выскочить из памяти go over а) переходить (на другую сторону) It's dangerous here, with bullets going over our heads all the time. б) переходить из одной партии в другую; пе- ременить веру I hear that a leading politician is thinking of going over to the other party. в) перечитывать, повторять We must go over the account books together; there's still some money missing. г) изучать в деталях We went over the house thoroughly before buying it. д) превосходить е) быть отложенным (о проекте закона) ж) chem. переходить, превращаться з) опрокинуться (об экипаже) и) чинить, чистить I've asked the garage people to go over my car thoroughly before I start my long journey. go overseas ехать за море; пересечь океан go phut лопнуть; потерпеть крах, неудачу; кончиться ничем go pit-a-pat затрепетать (о сердце); go pop а) хлопнуть, выстрелить; б) внезапно умереть; в) разориться go round а) вращаться the wheels go round колеса вращаются б) приходить в гости запросто You've expressed a great deal of interest in the new buildings. Would you like to go round? в) обойти кругом, хватить на всех (за столом) There should be enough soup to go round. г) распространяться Stories have been going round concerning the government's secret intentions. There are a lot of colds going round just now. д) появляться вместе в обществе How long have those two been going round together? е) повторяться I have this tune going round in my head, driving me mad! ж) рассылаться A notice of the general meeting is going round; please sign and return it to the main office. go second ехать вторым классом go seesaw колебаться go the limit amer.; coll. впадать в крайность; переходить все границы; go the vole а) рисковать всем ради большого выигрыша; б) много испытать в жизни go through а) тщательно разбирать пункт за пунктом б) испытывать, подвер- гаться в) упорствовать г) обыскивать, обшаривать д) проделывать е) находить сбыт, рынок (о товаре) to go through several editions выдержать несколько из- даний (о книге) ж) быть принятым (о проекте, предложении) Buy now before the tax increase goes through next week! з) проноситься (об одежде) go through with smth. довести что-л. до конца go to а) просить о чем-л. You have to go to the commanding officer for special permission to leave the camp. If you're so afraid of him, why don't you go to the police? б) выдаваться (о призах, деньгах) The house went to his wife after his death. The prize for growing the biggest potato goes to Mr and Mrs Brown, of the village of Little Digging. в) войти в какое-л. состояние Be quiet. Father has just gone to sleep. The nation seems ready to go to war with in old-time enemy. г) составлять в сумме In former times, 12 pence went to a shilling and 20 shillings to the pound, but since Britain changed to decimal money, 100 new pence go to the pound. go to church а) ходить в церковь; быть набожным б) жениться; выходить замуж go to expense тратиться go to glory умереть go to grass rude убирайся к черту! go to law подать в суд; начать судебный процесс; go to loggerheads дойти до драки go to pot а) вылететь в трубу, разориться, погибнуть; б) разрушиться go to sea стать моряком go to the bad пропасть, погибнуть; сбиться с пути истинного go to the greenwood стать разбойником; быть объявленным вне закона go to the Polls а) идти на выборы (голосовать); б) выставлять свою кандида- туру (на выборах) go to the wall потерпеть неудачу; обанкротиться go to the woods быть изгнанным из общества go to waste быть потраченным попусту, идти коту под хвост go together сочетаться, гармонировать I like the way the blue carpet and the gold curtains go together. go under а) тонуть After the explosion, it only took half an hour for the ship to go under. б) гибнуть; amer. умирать в) исчезать г) разоряться At first Jim's father thought his firm would go under, but after a short struggle he made a success of the business. д) не выдерживать (испытаний, страданий) е) заходить, закатываться (о солнце) go under the knife подвергнуться операции go up а) подниматься; восходить (на гору) go up in smoke улетучиться б) расти (о числе); повышаться (о ценах) apples have gone up яблоки подорожали в) взорваться, сгореть A chemical factory went up in the North of England, killing many people. г) amer. разориться go upon the rocks а) потерпеть крушение; б) натыкаться на непреодолимые препятствия go west coll. умереть; погибнуть go with а) сопровождать Don't leave me alone, let me go with you! We enjoyed our holiday, although we went with our neighbours. б) быть заодно с кем-л. Do you always go with the chairman? в) подходить, гармонировать; согла- совываться, соответствовать I like the way the blue carpet goes with the gold curtains. Oranges go surprisingly well with duck. go with a run идти как по маслу go without обходиться без чего-л. If there's no sugar you will have to go without; it won't do you any harm anyway. go wrong а) сбиться с пути истинного, согрешить; опуститься (морально); б) не удаваться; everything went wrong все шло не так; в) выйти из строя (о маши- не и т. п.) go а-begging а) нищенствовать б) не иметь спроса, рынка в) быть вакантным (о должности) go-ahead 1. noun 1) сигнал к старту; разрешение 2) прогресс; движение впе- ред 2. adj. энергичный, предприимчивый go-as-you-please adj. 1) свободный от правил (о гонках и т. п.); неограни- ченный; нестесненный 2) лишенный плана, методичности 3) имеющий произвольную скорость, ритм go-between noun 1) посредник 2) сват; сводник 3) связующее звено go-by noun обгон (на скачках) to give the go-by - а) пройти мимо, не обра- тив внимания, не поздоровавшись; игнорировать; б) обгонять, оставлять позади; в) избегать, уклоняться от чего-л. go-cart noun 1) ходунок (для обучения детей ходьбе) 2) детская коляска 3) ручная тележка go-easy = easy-going go-getter noun coll. энергичный и удачливый человек; предприимчивый делец go-go adj. coll. 1) предприимчивый 2) популярный (о музыке, танцах и т. п.) 3) go-go dancer - танцовщица в дискотеке go-off noun начало, старт go-round noun обход, объезд go-slow noun снижение темпа работы (вид забастовки) go-to-meeting adj. joc. праздничный, лучший (о костюме, платье, шляпе) goad 1. noun 1) бодец, стрекало 2) возбудитель, стимул 2. v. 1) подгонять (стадо) (тж. goad on) The oxen moved slowly in the heat, and had to be goaded on by their drivers. 2) побуждать; подстрекать - goad into fury Syn: see spur goad into fury привести в ярость; довести до бешенства goaf noun mining завал; выработанное пространство goal noun 1) цель, задача 2) цель, место назначения 3) финиш 4) sport воро- та 5) sport гол 6) мета (в древнем Риме) Syn: see purpose goalee = goalkeeper goalie = goalkeeper goalkeeper noun sport вратарь goalless adj. sport нерезультативный goalmouth noun sport вратарская площадка goalpost noun sport стойка ворот goat noun 1) козел; коза 2) (Goat) Козерог (созвездие и знак зодиака) to get smb.'s goat coll. - раздражать, сердить кого-л. to play/act the (giddy) goat coll. - вести себя глупо, валять дурака goatee noun козлиная бородка; эспаньолка goatherd noun пастух, пасущий коз goatish adj. 1) козлиный 2) похотливый goatling noun козленок goatskin noun 1) сафьян 2) бурдюк goatsucker noun козодой (птица) goaty adj. козлиный gob I 1. noun 1) coll. плевок 2) coll. рот, глотка 3) mining пустая порода, завал 2. v. coll. плевать II noun amer.; coll. моряк gobbet I noun комок полупережеванной пищи, мяса II noun coll. отрывок для перевода на экзамене gobble I v. есть жадно, быстро; пожирать (тж. gobble down/up) The pigs gobbled down/up the waste food as if they had not been fed for days. - gobble up Syn: see eat II 1. noun кулдыканье 2. v. 1) кулдыкать (об индюке) 2) злобно бормотать gobble up а) поглощать в больших количествах The big old car gobbles up petrol. Some students gobble up information as fast as they receive it. б) по- беждать It's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns. gobbler noun индюк Gobelin 1. noun гобелен 2. adj. гобеленовый - Gobelin tapestry gobelin 1. noun гобелен 2. adj. гобеленовый - Gobelin tapestry Gobelin tapestry гобелен Gobi noun Гоби goblet noun бокал; кубок goblin I noun домовой Syn: see sprite II noun jargon банкнот в один фунт стерлингов gobsmacked adj. coll. потрясающий, ошеломляющий goby noun бычок (рыба) god 1. noun 1) бог, божество 2) (God) всевышний my God! - боже мой! by God - ей-богу! God bless you! coll. - а) боже мой! (восклицание, выражающее удив- ление); б) будьте здоровы (говорится чихнувшему) God damn you! - будьте вы прокляты! - God's truth - God Almighty - honest to God 3) идол, кумир to make a god of smb. - боготворить кого-л. - the gods 2. v. rare обожествлять; богот- ворить to god it coll. - разыгрывать из себя божество; важничать God Almighty боже всемогущий God wot бог знает God's truth истинная правда God's-acre noun кладбище god-awful adj. coll. чертовский god-parent noun кр„стный (отец); кр„стная (мать) godchild noun крестник; крестница goddammit interj. coll. черт возьми! goddamn adj. coll. чертовский goddaughter noun крестница goddess noun богиня godfather 1. noun крестный (отец) 2. v. 1) быть крестным отцом 2) дать (свое) имя чему-л. godfearing adj. богобоязненный godforsaken adj. заброшенный; захолустный; унылый Godfrey noun Годфри godhead noun 1) божество 2) божественность godless adj. 1) безбожный 2) нечестивый godlike adj. богоподобный; божественный godliness noun набожность, благочестие godly adj. благочестивый; религиозный godmother noun крестная (мать) godparent noun крестный (отец); крестная (мать) godsend noun неожиданное счастливое событие; удача; находка godson noun крестник godspeed noun пожелание успеха to bid/wish smb. godspeed - говорить кому-л. 'бог в помощь!', 'счастливого пути!' Godwin noun Годвин goer noun 1) ходок good (bad) goer - хороший (плохой) ходок 2) отъезжающий - comers and goers gofer noun coll. мальчик на побегушках goffer 1. noun 1) щипцы для гофрировки 2) гофрировка 2. v. гофрировать; плоить goggle 1. noun 1) изумленный, испуганный взгляд, 'большие глаза' 2) pl. за- щитные или темные очки 2. adj. выпученный, вытаращенный (о глазах) 3. v. 1) таращить глаза; смотреть широко раскрытыми глазами (at) When the farm boy first came to the city, he goggled at the size of the buildings. The public came in crowds to goggle at the strange new paintings. 2) вращать глазами goggle-eyed adj. пучеглазый goggled adj. носящий защитные очки, в защитных очках going 1. noun 1) ходьба 2) скорость передвижения 3) отъезд 4) состояние до- роги, беговой дорожки 5) constr. проступь (ширина ступени) - rough going 2. adj. 1) работающий, действующий (о предприятии и т. п.) 2) действительный, су- ществующий - going fact 3) процветающий, преуспевающий going fact действительное явление, установленный факт going-over noun coll. 1) осмотр 2) обыск 3) проборка, нагоняй, взбучка goings-on noun; pl. поведение, поступки (обыкн. неодобрительно); повадки; образ жизни goitre noun med. зоб - exophthalmic goitre goitrous adj. 1) зобный 2) страдающий зобом gold 1. noun 1) золото 2) цвет золота, золотистый цвет 3) богатство, сокро- вища; ценность 4) центр мишени (при стрельбе из лука) 2. adj. 1) золотой - gold plate 2) золотистого цвета to sell a gold brick coll. - надуть, обмануть gold bridge fig. путь к почетному отступлению gold dust золотой песок gold mining noun золотопромышленность, добыча золота gold plate золотая сервировка gold-beater noun золотобит gold-cloth noun парча gold-digger noun 1) золотоискатель 2) coll. авантюристка, вымогательница gold-diggings noun; pl. золотые прииски gold-dust noun золотоносный песок gold-fever noun золотая лихорадка gold-field noun золотоносный район; золотой прииск gold-leaf noun тонкое листовое золото gold-mine noun 1) золотой рудник, прииск 2) 'золотое дно', источник обога- щения gold-plate 1. adj. из накладного золота 2. v. позолотить, покрыть позолотой gold-rush = gold-fever gold-thread noun золоченая канитель golden adj. 1) золотистый 2) золотой (преим. перен.); - golden age - golden hours - golden opportunity - golden deeds golden age золотой век golden calf золотой телец golden chain noun bot. ракитник, золотой дождь golden daisy noun bot. хризантема, златоцвет golden deeds благородные поступки golden handshake noun большое выходное пособие (служащему, от которого хо- тят избавиться) golden hours счастливое время golden jubilee золотая свадьба golden key взятка, подкуп golden mean золотая середина golden oldie noun старомодный шлягер (старая песенка, сохранившая популяр- ность) golden opportunity прекрасный случай golden syrup noun светлая патока goldenshower = golden chain goldfinch noun 1) zool. щегол 2) jargon золотая монета goldfish noun 1) золотая рыбка 2) серебряный карась goldilocks noun bot. лютик золотистый goldsmith noun золотых дел мастер; ювелир golf 1. noun гольф 2. v. играть в гольф golf-course = golf-links golf-links noun; pl. площадка для игры в гольф golfer noun игрок в гольф Golgotha noun 1) bibl. Голгофа 2) место мучений, источник страданий Goliath noun bibl. Голиаф; fig. тж. гигант golliwog noun 1) черная кукла-уродец 2) пугало golly interj. coll. by golly! - ей-богу! golosh = galosh goluptious adj.; joc. 1) восхитительный 2) сочный; вкусный gombeen irish noun ростовщичество gombeenman irish noun ростовщик gom(b)roon noun белый персидский фаянс gondola noun 1) гондола 2) корзинка (воздушного шара) 3) amer.; railways полувагон (тж. gondola car) gondolier noun гондольер gone 1. past part. of go 1. a man gone ninety years of age - человек, кото- рому за 90 лет 2. adj. 1) ушедший, уехавший 2) разоренный 3) потерянный, про- пащий a gone case coll. - безнадежный случай; пропащее дело a gone man = goner 1) и goner 2) 4) слабый 5) ушедший; умерший he is gone - его не стало 6) ис- пользованный, израсходованный to be gone on - быть влюбленным, ослепленным gone coon пропащий человек goneness noun coll. истощение; ощущение прострации goner noun; coll. 1) конченый человек 2) разоренный человек 3) пропащее де- ло gonfalon noun знамя; хоругвь gonfalonier noun знаменосец gong noun 1) гонг 2) jargon медаль goniometer noun гониометр, угломерный прибор gonorrhoea noun med. гонорея goo noun amer.; coll. что-л. липкое или вязкое goober noun amer.; coll. земляной орех, арахис good 1. adj.; comp. better; superl. best 1) хороший; приятный good to see you coll. - приятно вас видеть - good features - good news 2) свежий, неиспор- ченный good food - доброкачественная, свежая пища good lungs - здоровые легкие 3) добрый, добродетельный - good works - good citizen 4) милый, любезный how good of you! - как это мило с вашей стороны! 5) годный; полезный a good man for - человек, подходящий для milk is good for children - молоко детям полезно I am good for another 10 miles - я способен пройти еще 10 миль 6) умелый, ис- кусный good at languages - способный к языкам 7) плодородный 8) надлежащий, целесообразный to have good reason to believe - иметь все основания считать 9) надежный, кредитоспособный 10) значительный; coll. здоровый - good thrashing - a good deal 11) усиливает значение следующего прилагательного: a good long walk - довольно длинная прогулка - good morning - good gracious! - good hour as good as все равно что; почти; he is as good as promised me он почти что обещал мне; to be as good as one's word держать (свое) слово Syn: see beneficial 2. noun 1) добро, благо - do good 2) польза to the good - на пользу; в чью-л. пользу for the good of - ради, из-за what is the good of it? - какая польза от этого?; какой в этом смысл? it is no good - бесполезно for good (and all) - навсегда, окончательно good at bottom по существу хороший good ball точный удар good bat хороший крикетист good citizen добропорядочный гражданин good conscience чистая совесть good contriver хороший, экономный хозяин good cropper растение, дающее хороший урожай good day а) добрый день б) до свидания good delivery хорошая дикция good egg coll. а) молодец, молодчина! б) отличная штука! good eyesight хорошее зрение good features красивые черты лица good feeling доброжелательность good fellowship чувство товарищества Good Friday eccl. страстная пятница Good Friday face постное лицо good gracious! Господи! (восклицание) good hour смертный час good innings счастье, удача good job а) хорошо выполненная работа б) хорошие дела (положение вещей); iron. хорошенькое дело to make a good job of it сделать что-л. хорошо a good job you made of it! хорошеньких дел вы натворили! good judgement трезвое суждение, трезвый расчет good liver а) хороший, добродетельный человек; б) жуир; гуляка; good looks красота; миловидность; good luck счастливый случай, удача; good morning доброе утро good nature добродушие; good neighbourhood добрососедские отношения good news добрая весть good office любезность, одолжение; good pennyworth выгодная сделка good probative evidence достаточное или веское доказательство good sense noun здравый смысл good thrashing здоровая взбучка good works добрые дела good-bye 1. noun прощание 2. interj. до свидания!; прощайте! good-fellowship noun общительность good-for-nothing 1. noun бездельник; никчемный человек 2. adj. ни на что не годный good-humoured adj. добродушный; жизнерадостный good-looker noun amer.; coll. красавец; красавица good-looking adj. красивый, интересный; приятный (о внешности) Syn: see beautiful good-natured adj. добродушный good-neighbour adj. polit. добрососедский - good-neighbour policy good-neighbour policy политика добрососедства good-neighbourhood noun 1) добрососедские отношения 2) доброжелательность good-tempered adj. 1) с хорошим характером, добродушный 2) уравновешенный good-timer noun человек, весело проводящий время; гуляка goodly adj. 1) красивый; миловидный 2) значительный, большой; крупный 3) прекрасный, приятный goodness noun 1) доброта; великодушие; любезность 2) добродетель 3) хорошее качество; ценные свойства goodness gracious! - господи! (восклицание удивления или возмущения) goodness knows! - кто его знает! for goodness sake! - ради бо- га! Syn: integrity, morality, probity, purity, rectitude, righteousness, virtue Ant: badness, depravity, evil, foulness, immorality, wrongdoing goods noun; pl. 1) товар; товары, иногда груз, багаж - fancy goods - consumer goods 2) вещи, имущество - goods and chattels 3) (the goods) требуе- мые, необходимые качества; именно то, что нужно he has the goods - он вполне компетентен 4) (the goods) улики, вещественные доказательства, изобличающие преступника, поличное to catch with the goods - поймать с поличным 5) attr. грузовой, товарный; багажный - goods circulation Syn: see wealth goods and chattels личные вещи goods circulation товарное обращение goods shed = goods yard goods train noun товарный поезд goods yard noun пакгауз goody I noun конфета; леденец II 1. adj. сентиментально благочестивый, хан- жеский; чувствительно настроенный 2. noun ханжа goody-goody = goody II gooey adj.; coll. 1) липкий, клейкий 2) сентиментальный goof noun coll. дурак; увалень goofy adj. coll. глупый, бестолковый goon noun; jargon 1) тупица, болван 2) неуклюжий, неловкий человек 3) голо- ворез; наемный бандит goosander = merganser goose I noun; pl. geese 1) гусь; гусыня 2) coll. дурак; дура; простак; простушка; простофиля all his geese are swans - он (всегда) преувеличивает can't say 'bo' to a goose - очень робок; и мухи не обидит II noun; pl. gooses портновский утюг goose-egg noun 1) гусиное яйцо 2) нуль (в играх) goose-fat noun гусиный жир, гусиное сало goose-flesh noun гусиная кожа (от холода, страха) goose-grass noun bot. подорожник (большой) goose-grease noun гусиный жир goose-neck noun 1) предмет, похожий на гусиную шею или изогнутый в виде буквы S 2) tech. S-образное колено goose-skin = goose-flesh goose-step noun mil. гусиный шаг gooseberry noun 1) крыжовник 2) mil. проволочный еж - play gooseberry goosey noun 1) глупый, тупой человек 2) глупышка, дурашка (в обращении к ребенку) Gop Grand Old Party noun "Великая старая партия" (неофициальное название Республиканской партии США) gopher 1. noun 1) мешотчатая крыса, гофер 2) суслик 3) = goffer 1. - Gopher State 2. v. 1) рыть 2) mining производить бессистемные разведки 3) = goffer 2. Gopher State joc. штат Миннесота GOPster noun amer.; jargon республиканец (член республиканской партии США) Gordon noun Гордон gore I noun запекшаяся, свернувшаяся кровь; poet. кровь II 1. noun 1) клин, ластовица (в белье, платье) 2) участок земли клином 2. v. 1) придавать форму клина 2) вставлять, вшивать клин III v. 1) бодать, забодать, пронзать (рогами, клыками); - gore to death 2) пробить (борт судна о скалу) gore to death забодать gorge 1. noun 1) то, что проглочено, съедено 2) пресыщение; отвращение; ярость my gorge rises - я чувствую отвращение, меня тошнит - raise the gorge 3) узкое ущелье, теснина 4) obs.; poet. горло; глотка, пасть; зоб (хищных птиц) 5) затор, нагромождение; пробка 6) mil. горжа 7) archit. выкружка 2. v. 1) жадно есть, объедаться (on/with) Every Christmas, people gorge (themselves) on rich food that they can't afford, and then complain about large bills and stomach troubles! 2) жадно глотать, поглощать Syn: see eat gorgeous adj. 1) великолепный, прекрасный, пышный 2) ярко расцвеченный 3) витиеватый (о стиле) Syn: see beautiful gorget noun 1) ожерелье 2) горжет 3) отметина на шейке птиц 4) hist. латный воротник Gorgon noun 1) myth. Горгона, Медуза 2) мегера, страшилище gorilla noun 1) горилла 2) coll. страшилище 3) amer.; sl. убийца, бандит Gorki noun г. Горький gormandize 1. noun обжорство 2. v. объедаться gormless adj. coll. тупой, бестолковый gory adj. 1) окровавленный 2) кровопролитный Syn: see bloody gosh interj. coll. by gosh! - черт возьми! (выражение изумления, досады и т. п.) goshawk noun ястреб-тетеревятник gosling noun 1) гусенок 2) глупыш gospel noun 1) (Gospel) евангелие 2) проповедь 3) взгляды, убеждения - take for gospel - gospel truth the gospel of soap and water joc. чистота - залог здоровья gospel truth истинная правда gospeller noun 1) евангелист 2) проповедник - hot gospeller of gossamer noun 1) осенняя паутина (в воздухе) 2) тонкая ткань, газ gossamery adj. легкий, тонкий как паутина gossip 1. noun 1) болтовня 2) сплетня; слухи to be given to gossip - сплет- ничать 3) кумушка, болтунья, сплетница; болтун, сплетник 2. v. 1) болтать; бе- седовать 2) сплетничать, передавать слухи (of/about) Who's been gossiping about me? gossip columnist сотрудник редакции, ведущий отдел светской хроники gossipy adj. 1) болтливый; любящий посплетничать 2) пустой, праздный (о болтовне) gossoon noun; irish 1) парень 2) молодой лакей Goth noun 1) hist. гот 2) fig. варвар, вандал Gotham noun - man of Gotham - wise man of Gotham Gothic 1. adj. 1) готский 2) варварский, грубый, жестокий 3) готический (о стиле) 4) typ. готический (о шрифте) 2. noun 1) готский язык 2) готический стиль 3) typ. готический шрифт Got(h)land noun о-в Готланд gouache fr. noun paint. гуашь gouge 1. noun 1) полукруглое долото 2) amer. выдолбленное отверстие, выемка и т. п. 2. v. 1) выдалбливать; выдавливать to gouge out an eye - выбить, выда- вить глаз 2) amer.; coll. обманывать Goulard noun свинцовая примочка (тж. Goulard water) goulash noun hung. гуляш gourd noun 1) тыква 2) бутыль из тыквы gourde noun гурд (денежная единица Гаити) gourmand 1. noun 1) гурман, лакомка 2) обжора Syn: see gourmet 2. adj. об- жорливый gourmet fr. noun гурман, гастроном Syn: gastronome, glutton, gourmand gout noun 1) подагра 2) сгусток (крови) gouty adj. подагрический; страдающий подагрой Gov I governor noun губернатор; правитель II government noun правительство govern v. 1) управлять, править 2) регулировать; руководить 3) владеть (со- бой, страстями) 4) влиять на кого-л.; направлять, определять, обусловливать (ход событий) 5) gram. управлять Syn: see control governable adj. послушный; подчиняющийся governance noun управление, власть; руководство governess noun 1) гувернантка, воспитательница 2) obs. правительница governing adj. 1) руководящий, контролирующий 2) главный, основной 3) - the governing classes government noun 1) правительство - organs of government - general government - responsible government - invisible government 2) форма правления 3) управление - local government 4) провинция (управляемая губернатором) 5) gram. управление government annuity государственная рента Government house noun официальная резиденция губернатора government issue казенного образца [см. тж. GI ] government loan государственный заем governmental adj. правительственный governmental organs правительственные органы governor noun 1) правитель 2) губернатор 3) комендант (крепости); начальник (тюрьмы) 4) заведующий (школой, больницей) 5) coll. отец 6) coll. хозяин 7) coll. господин 8) tech. регулятор governor general noun губернатор колонии или доминиона, генерал-губернатор governorship noun 1) должность губернатора 2) власть, юрисдикция губернато- ра 3) территория, подведомственная губернатору govt government noun правительство gowk noun 1) dial. кукушка 2) coll. олух gown 1. noun 1) платье (женское) - morning gown 2) мантия (судьи, препода- вателя университета и т. п.) 3) римская тога cap and gown - see cap 1. 2. v. 1) надевать 2) pass. - быть одетым she was perfectly gowned - она была прек- расно одета gownsman noun лицо, носящее мантию (адвокат, профессор, студент и т. п.) GP general practitioner noun врач общей практики GPI Graphics Programming Interface noun графический программный интерфейс GPS Global Positioning System noun глобальная система навигации и определе- ния положения GQ General Quarters noun naut. боевая тревога gr gross noun гросс (12 дюжин, 144 штуки) gr. I grade noun 1) градус 2) сорт II grain noun гран (аптекарская мера ве- са = 0,0648 г) III gram(me) noun грамм gr.wt. gross weight noun вес брутто grab 1. noun 1) внезапная попытка схватить; быстрое хватательное движение 2) захват; присвоение - policy of grab 3) tech. экскаватор; ковш, черпак 2. v. 1) схватывать, хватать; пытаться схватить (at/for/onto) The climber grabbed for the rope, but missed and fell to his death. Grab onto this board, we'll save you from falling through the ice! 2) захватывать; присваивать Syn: see grasp grab-all noun 1) coll. сумка для мелких вещей 2) хапуга grabber noun рвач, хапуга grabble v. 1) искать ощупью 2) ползать на четвереньках Grace noun Грейс grace 1. noun 1) грация; изящество; привлекательность 2) благосклонность, благоволение to be in smb.'s good graces - пользоваться чьей-л. благосклон- ностью 3) приличие; такт; любезность with - (а) good grace любезно, охотно with - (а) bad grace нелюбезно, неохотно you had the ill grace to deny it - вы имели бестактность отрицать это 4) pl. привлекательные свойства, качества airs and graces - манерность 5) милость, милосердие; прощение - Act of grace 6) отсрочка, передышка - days of grace 7) молитва (перед едой и после еды) 8) univ. разрешение на соискание ученой степени 9) милость, светлость (форма об- ращения к герцогу, герцогине, архиепископу) Your, His Grace - Ваша, Его свет- лость 10) pl. (the Graces) myth. Грации 11) mus. фиоритура 12) pl. игра в сер- со 2. v. 1) украшать (with) 2) удостаивать, награждать (with) We thank the governor for gracing this formal dinner with her presence. grace-cup noun 1) заздравный кубок, заздравная чаша 2) последний, про- щальный бокал вина, 'посошок' graceful adj. 1) грациозный, изящный 2) приятный 3) элегантный Syn: see exquisite graceless adj. 1) нравственно испорченный; бесстыдный; непристойный; разв- ращенный 2) некрасивый, непривлекательный 3) тяжеловесный (о стиле) gracious 1. adj. 1) добрый, милостивый, милосердный 2) снисходительный; лю- безный 2. interj. gracious me! - боже мой!; батюшки! graciously adv. милостиво; любезно; снисходительно grad. graduate noun дипломированный специалист gradate v. 1) располагать в порядке степеней 2) paint. незаметно переходить от оттенка к оттенку gradation noun 1) градация, постепенность; постепенный переход 2) pl. пере- ходные ступени, оттенки 3) ling. чередование гласных, абляут grade 1. noun 1) градус 2) степень; ранг, класс; звание 3) качество, сорт 4) amer. класс (в школе) the grades = grade school 5) amer. отметка, оценка 6) agric. новая, улучшенная скрещиванием порода 7) railways уклон; градиент - down grade - up grade - make the grade 2. v. 1) располагать по рангу, по сте- пеням 2) сортировать 3) улучшать породу скрещиванием (тж. grade up) Scientists have been trying to find methods of grading up cattle to provide better meat with less fat. 4) постепенно меняться, переходить (в другую стадию) (into - в) 5) railways нивелировать grade crossing noun amer. пересечение железнодорожного пути с шоссе (на од- ном уровне или в одной плоскости) grade school noun amer. начальная школа graded reader noun адаптированная литература (на иностранном языке) grader noun 1) сортировщик 2) agric. сортировальная машина 3) грейдер 4) amer. ученик начальной школы gradient noun 1) уклон, скат 2) phys. градиент 3) склонение (стрелки баро- метра) gradual adj. постепенный; последовательный Syn: see slow gradualism noun 1) philos. градуализм 2) polit. учение о постепенности в социальных преобразованиях 3) amer.; hist. требование постепенности в отмене рабовладения gradually adv. постепенно, мало-помалу, понемногу graduate 1. noun 1) имеющий ученую степень; чаще amer. окончивший учебное заведение; выпускник; абитуриент 2) мензурка 2. v. 1) кончать университет с ученой степенью (at); преим. amer. окончить (любое) учебное заведение (from или без предлога) My daughter did so well in her studies that she graduated from high school at the age of 16. 2) располагать в последовательном порядке 3) градуировать, наносить деления, калибровать (in) Is this ruler graduated in centimetres? 4) biol. постепенно изменяться, переходя во что-л. другое 5) chem. сгущать жидкость (выпариванием) graduate school noun amer. аспирантура graduate student noun amer. аспирант graduated income-tax прогрессивный подоходный налог graduation noun 1) окончание учебного заведения (from) 2) получение или присуждение ученой степени 3) градация 4) выпаривание (жидкости) 5) градуиров- ка (сосуда) 6) линии, деления graduation exercises выпускной акт (в колледжах) graffiti noun pl. надписи и рисунки (часто непристойные) на домах, в об- щественных уборных и т. п. graft I 1. noun 1) привой, прививка (растения) 2) surg. пересадка ткани 2. v. 1) прививать (растение) (тж. graft in/on) Burns can often be cured by grafting on skin from another part of the same body. Cultivated plants are grown by grafting in part of another tree onto a wild root. 2) пересаживать ткань II 1. noun взятка, незаконные доходы; подкуп 2. v. брать взятки; пользо- ваться нечестными доходами grafter I noun 1) привой 2) садовый нож II noun 1) взяточник 2) мошенник, жулик grafting noun agric. прививка Graham noun Грейам, Грэхем graham adj. сделанный из пшеничной муки - graham bread - graham flour graham bread хлеб 'Грэхем' graham flour пшеничная мука грубого помола Grail noun The (Holy) Grail myth. - Грааль, чаша Грааля grain 1. noun 1) зерно; хлебные злаки 2) крупа 3) pl. барда 4) гран (=0,0648 г) 5) зернышко; крупинка; песчинка; мельчайшая частица not a grain of truth - ни крупицы истины 6) зернистость, грануляция 7) волокно, жилка, фибра, нитка dyed in grain [см. dye 2. 2) ] with the grain - по направлению волокна (бумаги и т. п.) 8) строение, структура 9) природа, характер, склонность - in grain 10) грена, яички шелкопряда 11) obs.; poet. краска a fool (a rogue) in grain - отъявленный дурак (мошенник) to receive/take smth. with a grain of salt - относиться к чему-л. недоверчиво, скептически 2. v. 1) раздроблять 2) придавать зернистую поверхность; красить под дерево или мрамор; наводить мерею (на кожу) 3) очищать (кожу) от шерсти grain binder noun agric. сноповязалка grain cleaner noun agric. зерноочиститель grain dryer noun agric. зерносушилка grain exchange хлебная биржа grain grower noun хлебороб grain separator noun 1) зерноочистительная машина, сортировка (машина) 2) amer. молотилка grain tank noun agric. бункер для зерна grains noun; pl., usu. as sg. гарпун grainy adj. 1) негладкий, шероховатый 2) зернистый, гранулированный gram I = gramme II noun мелкий горошек grama = gramma gramicidin noun pharm. грамицидин graminaceous adj. травянистый gramineous adj. травянистый graminivorous adj. травоядный gramma noun пастбищная трава (тж. gramma grass) grammar noun 1) грамматика 2) введение в науку, элементы науки 3) граммати- ческая система языка 4) учебник грамматики 5) грамматические навыки his grammar is terrible - он делает много грамматических ошибок grammar-school noun 1) средняя школа 2) amer. старшие классы средней школы grammarian noun грамматист grammatical adj. грамматический; грамматически правильный gramme noun грамм gramophone noun граммофон; патефон Grampian Hills noun Грампианские горы grampus noun 1) северный дельфин-касатка 2) пыхтящий или громко сопящий че- ловек 3) tech. большие клещи gran noun coll. бабушка gran-dad = grand-dad granary noun 1) амбар; зернохранилище 2) житница, хлебородный район grand 1. adj. 1) грандиозный, большой, величественный 2) великий (тж. в ти- тулах) 3) возвышенный; благородный 4) главный, очень важный - grand question 5) великолепный, пышный; роскошный; импозантный; парадный 6) coll. богато, ще- гольски одетый 7) важный, знатный 8) важничающий, исполненный самомнения to do the grand coll. - важничать 9) coll. восхитительный, приятный 10) итоговый; суммирующий 2. noun 1) рояль 2) amer.; jargon тысяча долларов Grand Duke великий князь grand jury noun leg. большое жюри; присяжные, решающие вопрос о предании суду Grand Master noun chess гроссмейстер grand piano noun рояль Grand Prix fr. noun большой приз, гран-при grand question важный вопрос grand seignior важная персона grand-dad noun coll. дедушка grand-nephew noun внучатый племянник grand-niece noun внучатая племянница grandchild noun внук; внучка granddaughter noun внучка grandee noun 1) гранд (испанский) 2) вельможа, сановник; важная персона grandeur noun 1) грандиозность; великолепие; пышность 2) знатность 3) (нравственное) величие grandfather noun дедушка - grandfather's clock grandfather's clock высокие стоячие часы grandiloquence noun высокопарность, напыщенность grandiloquent adj. высокопарный, напыщенный grandiose adj. 1) грандиозный 2) напыщенный, претенциозный Syn: see elegant grandiosity noun грандиозность grandly adv. грандиозно grandma = grandmamma grandmamma noun coll. бабушка grandmother 1. noun бабушка 2. v. баловать; изнеживать grandmotherly adj. 1) проявляющий материнскую заботу, заботливый; опекающий 2) похожий на бабушку 3) излишне мелочный (особенно о законодательстве) grandpa = grandpapa grandpapa noun coll. дедушка grandparents noun; pl. дедушка и бабушка grandson noun внук grandstand 1. noun трибуна, места для зрителей (на стадионе и т. п.) 2. adj. amer.; coll. показной, рассчитанный на эффект 3. v. amer.; coll. рисо- ваться, бить на эффект grange noun 1) мыза 2) obs. амбар 3) amer. ассоциация фермеров granger's cattle noun мясо-молочный скот granite noun 1) гранит 2) attr. - the granite city granitic adj. гранитный grannie noun 1) affect. бабушка, бабуся 2) coll. старуха 3) mil.; jargon тяжелое орудие granny noun 1) affect. бабушка, бабуся 2) coll. старуха 3) mil.; jargon тя- желое орудие grant 1. noun 1) дар, официальное предоставление; дарственный акт 2) дота- ция, субсидия; безвозмездная ссуда 3) pl. стипендия 4) уступка, разрешение, согласие Syn: see present 2. v. 1) дарить, жаловать, даровать; предоставлять 2) давать дотацию, субсидию 3) разрешать; давать согласие на что-л. 4) допус- кать to take for granted - допускать, считать доказанным, не требующим доказа- тельства; считать само собой разумеющимся to take nothing for granted - ничего не принимать на веру Syn: see give grant-in-aid noun дотация, субсидия grant-maintained adj. находящийся на государственном обеспечении grantee noun получающий в дар grantor noun даритель granular adj. зернистый; гранулированный granulate v. 1) обращать(ся) в зерна; дробить; мельчить 2) гранулироваться, образовывать грануляции (о ране и т. п.) granulated sugar noun сахарный песок granulation noun 1) грануляция 2) гранулирование 3) зернение, дробление granule noun зернышко, зерно grape noun 1) usu. pl. виноград (о плодах); гроздь винограда 2) pl.; = grease 1. 3) 3) = grape-shot sour grapes, the grapes are sour - 'зелен виног- рад' grape-cure noun лечение виноградом grape-fruit noun грейпфрут grape-shot noun mil.; hist. крупная картечь grape-sugar noun виноградный сахар, глюкоза grape-vine I noun виноградная лоза II noun; coll. 1) система сообщения с помощью сигналов; способ тайного сообщения (тж. grape-vine telegraph) 2) лож- ные слухи grapery noun оранжерея для винограда graph noun 1) график, диаграмма, кривая 2) math. граф 3) attr. - graph paper graph paper миллиметровка graphic adj. 1) графический, изобразительный - graphic arts 2) - graphic model 3) наглядный; живописный; живой, красочный (о рассказе) Syn: pictorial, picturesque, vivid graphic arts изобразительные искусства graphic model math. пространственная диаграмма graphical adj. графический graphically adv. 1) графически 2) наглядно, живо; красочно graphite noun графит graphology noun графология grapnel noun 1) крюк, захват, кошка 2) дрек; шлюпочный якорь grapple 1. noun 1) = grapnel 2) схватка, борьба 2. v. 1) схватить 2) схва- титься, сцепиться - grapple with grapple with naut. взять на абордаж; fig. бороться; пытаться преодолеть (затруднение), разрешить (задачу) grappling-iron = grapnel grasp 1. noun 1) схватывание; крепкое сжатие; хватка; fig. власть within one's grasp - близко; так, что можно достать рукой; fig. в чьих-л. возможнос- тях, в чьей-л. власти - beyond grasp 2) способность быстрого восприятия; пони- мание it is beyond one's grasp - это выше чьего-л. понимания 3) рукоятка 4) mil. шейка приклада 2. v. 1) схватывать, зажимать (в руке); захватывать 2) хвататься (at - за) 3) охватить, понять; осознать; усвоить I can't grasp your meaning - не понимаю, что вы хотите сказать Syn: clasp, clutch, grab, grip, seize, snatch Ant: abandon, loose, release, relinquish grasper noun рвач, хапуга grasping adj. 1) цепкий, хваткий 2) скупой, жадный grass 1. noun 1) трава; дерн 2) лужайка, газон; луг to lay down in grass - запускать под луга 3) пастбище - be at grass - put to grass - send to grass 4) mining поверхность земли; устье шахты 5) coll. спаржа to let no grass grow under one's feet - действовать быстро и энергично to hear the grass grow слы- шать, как трава растет, быть необыкновенно чутким - go to grass 2. v. 1) засе- вать травой; покрывать дерном 2) зарастать травой 3) пастись 4) выгонять в по- ле (скот) 5) растянуться на траве 6) сбить с ног; подстрелить (птицу) 7) выта- щить на берег (рыбу) grass widow noun соломенная вдова grass-cutter noun газонокосилка grass-cutting noun aeron.; coll. бреющий полет grass-feeding adj. травоядный grass-plot noun лужайка, газон grass-snake noun zool. уж (обыкновенный) grasshopper noun 1) кузнечик; amer. тж. саранча 2) mil.; jargon легкий связной самолет grassland noun сенокосное угодье; луг, пастбище grassroots noun; pl. 1) заурядные люди, обыватели 2) основа, источник grassy adj. 1) покрытый травой 2) травяной; травянистый grate I noun 1) решетка 2) каминная решетка; камин 3) tech. колосниковая решетка 4) tech. грохот II v. 1) тереть (теркой), растирать 2) тереть, скрести с резким звуком (on) Please don't grate your nails on the glass, I don't like the sound it makes. 3) скрипеть 4) раздражать, раздражающе действовать (on, upon - на) it grates on/upon my ear - это мне режет слух grateful adj. 1) благодарный; признательный; благодарственный 2) приятный Syn: appreciative, thankful Ant: indifferent, ungrateful gratefully adv. 1) с благодарностью 2) приятно gratefulness noun 1) благодарность 2) приятность grater noun 1) терка 2) рашпиль gratification noun 1) удовлетворение; удовольствие 2) вознаграждение; по- дачка gratify v. 1) удовлетворять 2) доставлять удовольствие; радовать (глаз) 3) потворствовать 4) obs. вознаграждать; давать взятку grating I noun решетка II adj. 1) скрипучий, резкий 2) раздражающий gratis lat. adv. бесплатно, даром gratitude noun благодарность, признательность gratters noun; pl.; coll. поздравления gratuitous adj. 1) даровой, безвозмездный 2) добровольный 3) беспричинный; ничем не вызванный gratuity noun 1) денежный подарок; пособие 2) чаевые 3) mil. наградные Syn: see present gravamen noun; leg. 1) жалоба 2) суть обвинения grave I noun могила; fig. смерть to sink into the grave - сойти в могилу to have one foot in the grave - стоять одной ногой в могиле in one's grave - мертвый Syn: cenotaph, crypt, mausoleum, sepulchre, tomb, vault II v.; past graved; past part. graved, graven 1) obs. гравировать; высекать; вырезать 2) запечатлевать (in, on) III 1. adj. 1) серьезный, веский; важный 2) тяжелый, угрожающий 3) важный; степенный 4) влиятельный, авторитетный 5) мрачный, пе- чальный; темный (о красках) 6) низкий (о тоне) 7) phon. тупой (об ударении) Syn: see sedate 2. noun phon. тупое ударение IV v. naut. очищать подводную часть судна grave-clothes noun; pl. саван grave-digger noun могильщик, гробокопатель gravel 1. noun 1) гравий 2) золотоносный песок (тж. auriferous gravel) 3) med. мочевой песок 2. v. 1) посыпать гравием 2) coll. приводить в замеша- тельство, ставить в тупик gravel-blind adj. почти слепой gravelly adj. 1) состоящий из гравия 2) усыпанный гравием; засыпанный пес- ком graven adj. высеченный - graven image graven image bibl. идол, кумир graver noun 1) резчик, гравер 2) резец Graves' disease noun базедова болезнь graveside noun край могилы gravestone noun могильная плита, надгробный камень graveyard noun кладбище - graveyard shift graveyard shift amer. смена, начинающаяся около 12 часов ночи; ночная смена gravid adj. беременная gravimetric adj. гравиметрический; весовой graving-dock noun ремонтный док (сухой или плавучий) gravitate v. 1) тяготеть, стремиться (to, towards) in summer people gravitate to the seaside - летом люди стремятся к морю 2) phys. притягиваться (towards) to gravitate to the bottom - падать, оседать на дно gravitation noun phys. гравитация, сила тяжести; притяжение; тяготение the law of gravitation - закон тяготения gravitational adj. гравитационный gravity noun 1) серьезность; важность 2) торжественность; серьезный вид 3) тяжесть, опасность (положения и т. п.) 4) степенность, уравновешенность 5) phys. тяжесть; сила тяжести; тяготение - centre of gravity 6) attr. - gravity feed gravity feed tech. подача самотеком gravy noun 1) подливка (из сока жаркого), соус 2) amer.; jargon легкая на- жива, незаконные доходы; взятка 3) attr. - gravy train gravy boat соусник gravy train jargon выгодное предприятие to ride the gravy train загребать деньги to board the gravy train выгодно устроиться gravy-boat noun соусник gray = grey grayling noun хариус (рыба) graze I 1. v. 1) слегка касаться, задевать the bullet grazed the wall - пу- ля оцарапала стену 2) содрать, натереть (кожу) 3) mil. обстреливать настильным огнем 2. noun 1) задевание, касание 2) легкая рана, царапина 3) mil. клевок II v. 1) пасти, держать на подножном корму 2) пастись, щипать траву 3) использо- вать как пастбище grazer noun 1) пасущееся животное 2) pl. нагульный скот grazier noun скотовод; животновод graziery noun откармливание (скота) на пастбище; нагул grease 1. noun 1) топленое сало; жир in grease, in prime/pride of grease - откормленный на убой 2) смазочное вещество; густая смазка 3) vet. мокрец, под- сед (у лошади) 2. v. смазывать (жиром и т. п.); замасливать, засаливать to grease the palm (или the hand, the fist) of, to grease the wheels - 'подма- зать', дать взятку grease-box noun tech. масленка; букса grease-paint noun theatr. грим grease-proof adj. жиронепроницаемый greaser noun 1) смазчик 2) кочегар (на пароходе) 3) tech. смазочное приспо- собление greasing noun tech. смазка greasy adj. 1) сальный, жирный 2) не очищенный от жира (о шерсти) 3) скользкий и грязный (о дороге) 4) скользкий, непристойный 5) елейный, вкрадчи- вый; приторный; слащавый great 1. adj. 1) великий the Great October Socialist Revolution - Великая Октябрьская социалистическая революция 2) большой; coll. огромный great blot - огромная клякса great masses of population - широкие массы населения 3) возвы- шенный (о цели, идее и т. п.) - great thoughts 4) сильный, интенсивный great pain - сильная боль - great talker 5) замечательный; прекрасный a great singer - замечательный певец 6) длительный, долгий, продолжительный to live to a great age - дожить до глубокой старости - a great while 7) coll. восхити- тельный, великолепный that's great! - это замечательно! 8) predic. опытный, искусный (at) 9) predic. понимающий, разбирающийся (on) 10) (в степенях родства) пра- greatgrandchild - правнук; правнучка greatgrandfather - прадед - great dozen to be great with child obs. быть беременной Syn: eminent, illustrious, notable, noteworthy, pre-eminent, reputable Ant: obscure, unknown 2. noun 1) вельможи, богачи; 'сильные мира сего' 2) великие писатели, классики Great Bear Большая Медведица Great Bear Lake noun Большое Медвежье озеро great bilberry noun голубика Great Britain noun Великобритания great bulk огромное большинство great Caesar! бог мой!, ого! (выражает удивление, досаду) Great Divide а) перевал в Скалистых горах б) смерть to cross the Great Divide умереть great dozen тринадцать great find ценная находка great go noun coll. последний экзамен на степень бакалавра (преим. гумани- тарных наук в Кембридже) great grouse тетерев-глухарь great gun coll. важная персона, 'шишка' great lady знатная, важная дама great nettle обыкновенная двудомная крапива Great Patriotic War Великая Отечественная война Great Seal большая государственная печать Great Slave Lake noun Большое Невольничье озеро great talker большой говорун great thoughts возвышенные мысли great wealth крупные капиталисты Great Yarmouth noun = Yarmouth great-grandchild noun правнук; правнучка great-grandfather noun прадед great-hearted adj. великодушный greatcoat noun 1) пальто 2) шинель greater adj. 1) comp. of great 1. 2) большой (в геогр. названиях, напр.: Greater London, Greater New York) greatest common measure общий наибольший делитель greatly adv. 1) очень; значительно, весьма 2) возвышенно; благородно greatness noun 1) величие, сила 2) величина greats noun; pl. последний экзамен на степень бакалавра (преим. гуманитар- ных наук в Оксфорде) greaves I noun; pl.; hist. ножные латы, наголенники (доспехов) II noun; pl. остатки топленого сала; шкварки grebe noun поганка (птица) Grecian 1. adj. греческий (о стиле) - Grecian horse 2. noun эллинист Grecian horse троянский конь Greece noun Греция greed noun жадность greedily adv. 1) жадно, с жадностью 2) прожорливо greediness noun 1) жадность 2) прожорливость greedy adj. 1) жадный (of, for) 2) прожорливый Syn: acquisitive, avaricious, covetous, envious, gluttonous, miserly, rapacious, stingy Ant: generous Greek 1. noun 1) грек; гречанка 2) греческий язык it is Greek to me - это для меня совершенно непонятно 2. adj. греческий Greek gift дары данайцев green 1. adj. 1) зеленый - turn green 2) покрытый зеленью 3) растительный (о пище) 4) незрелый, сырой - green wound 5) молодой; неопытный, доверчивый - green hand 6) необъезженный (о лошади) 7) полный сил, цветущий, свежий 8) бледный, болезненный - green winter 2. noun 1) зеленый цвет; зеленая краска 2) зеленая лужайка, луг (для игр и т. п.) 3) растительность 4) pl. зелень, овощи 5) молодость, сила - in the green do you see any green in my eye? - разве я кажусь таким легковерным, неопытным? 3. v. 1) делать(ся) зеленым, зеленеть 2) красить в зеленый цвет 3) coll. обманывать, мистифицировать - green out green algae bot. зел„ные водоросли (Chlorophyceae) green belt noun зеленая зона (вокруг города) green card noun документ, разрешающий человеку, не являющемуся гражданином США, жить и работать в этой стране green cheese молодой сыр green cloth noun 1) зеленое сукно (на столе, бильярде) 2) игорный стол (Board of) Green Cloth - гофмаршальская контора (при английском дворе) green crop noun agric. кормовая культура green fence живая изгородь green fodder noun трава; зеленый корм, фураж green food = green fodder green forage = green fodder green goods noun; pl. 1) свежие овощи 2) amer. фальшивые бумажные деньги green hand новичок; неопытный человек green light noun 1) зеленый свет (светофора) 2) coll. разрешение на беспре- пятственное прохождение (работы, проекта и т. п.); 'зеленая улица' green linnet = greenfinch green meat зелень, овощи green out давать ростки green scum noun зелень (на поверхности стоячей воды); цветение воды green vegetables зелень, овощи green wine молодое вино green winter бесснежная, мягкая зима green wound свежая, незажившая рана green-blind adj. страдающий дальтонизмом green-blindness noun дальтонизм green-eyed adj. ревнивый; завистливый - green-eyed monster green-eyed monster ревность; зависть green-peak noun зеленый дятел green-room noun 1) артистическое фойе 2) помещение для неотделанной продук- ции (на фабрике) green-stuff noun свежие овощи, огородная зелень greenback noun; amer.; coll. 1) банкнот 2) pl. бумажные деньги greener noun; coll. 1) новичок; неопытный рабочий 2) простак 3) недавно приехавший иммигрант greenery noun 1) зелень, растительность 2) оранжерея, теплица greenfinch noun zool. зеленушка greengage noun слива-венгерка greengrocer noun зеленщик; продавец фруктов greengrocery noun 1) зеленная или фруктовая лавка 2) зелень; фрукты greenhorn noun новичок; неопытный человек greenhouse noun теплица, оранжерея greening noun зеленое яблоко (сорт) greenish adj. зеленоватый Greenland noun Гренландия greenness noun 1) зелень 2) незрелость 3) неопытность greensickness noun med. бледная немочь greenstone noun 1) geol. название диоритов, диабазов, зеленого порфира и т. п. 2) min. нефрит greensward noun дерн Greenwich noun г. Грин(в)ич greenwood noun 1) лиственный лес 2) лес в зеленом наряде - go to the greenwood greeny adj. зеленоватый greenyard noun загон для отбившихся от стада животных greet I v. 1) приветствовать; здороваться, кланяться (with) The child greeted her mother's return with a cry of delight. 2) встречать (возгласами и т. п.) 3) доноситься (о звуке) 4) открываться (взгляду) Syn: accost, address, hail, salute, welcome II v. scot. плакать greeting noun 1) приветствие, поклон 2) встреча (аплодисментами и т. п.) greetings card noun поздравительная открытка gregarious adj. 1) живущий стаями, стадами, обществами 2) стадный 3) общи- тельный Syn: affable, amiable, cordial, friendly, outgoing, sociable, social Ant: aloof, anti-social, hostile, introverted, retiring, unapproachable, unsociable Gregorian adj. григорианский - Gregorian style Gregorian style новый стиль Gregory noun Грегори gregory-powder noun ревенный порошок (слабительное) gremlin noun aeron.; jargon злой гном, приносящий неудачу летчику Syn: see sprite Grenada noun Гренада grenade noun 1) граната 2) огнетушитель grenade-gun noun гранатомет grenadier noun гренадер grenadine I noun 1) гвоздика с сильным запахом 2) шпигованная телятина, птица (ломтиками) 3) гранатовый сироп II noun гренадин (шелковая материя) gressorial adj. zool. приспособленный для ходьбы; ходячий Greta noun; dim. of Margaret Грета Gretna-green marriage noun брак между убежавшими любовниками без выполнения формальностей (по названию деревни в Шотландии, где это допускалось) grey 1. adj. 1) серый 2) седой - grey hairs - turn grey 3) бледный, болез- ненный 4) пасмурный, сумрачный 5) мрачный, невеселый - grey mare Syn: see gloomy 2. noun 1) серый цвет 2) седина 3) серый костюм 4) лошадь серой масти 3. v. 1) делать(ся) серым 2) седеть grey area noun 'серая зона', нечто среднее, ни то ни се grey friar noun францисканец (монах) grey goose noun дикий гусь grey hairs седины; fig. старость grey mare женщина, держащая своего мужа под башмаком grey matter noun 1) серое вещество мозга 2) coll. ум grey-coat noun солдат в серой шинели; amer. hist. солдат армии южан (в гражданской войне 1861-65 гг.) grey-eyed adj. сероглазый grey-headed adj. 1) седой; старый 2) поношенный (in) grey-hen noun тетерка greybeard noun 1) старик; пожилой человек 2) глиняный кувшин (для спиртных напитков) greycing noun coll. охота с борзыми собаками greyhound noun 1) борзая 2) быстроходное океанское судно (тж. ocean greyhound) greyish adj. 1) сероватый 2) седоватый; с проседью greylag = grey goose grid noun 1) решетка 2) = gridiron 1) 3) radio; tv модулятор 4) electr. энергетическая система grid leak noun radio утечка сетки, сопротивление смещения griddle noun 1) сковородка с ручкой 2) mining крупное сито для руды griddle cake noun лепешка gride 1. noun скрип; скребущий звук 2. v. 1) врезаться с резким, скрипящим звуком (обыкн. gride along, gride through); вонзаться, причиняя острую боль 2) пронзать gridiron noun 1) рашпер 2) решетка, сетка 3) комплект запасных частей и ре- монтных инструментов 4) theatr. колосники 5) railways сортировочный парк 6) amer.; coll. футбольное поле 7) hist. решетка для пытки (огнем) - on the gridiron gridlock noun 1) пробка (на дорогах) 2) безвыходное положение grief noun горе, печаль; огорчение; беда - come to grief - bring to grief grievance noun 1) обида; повод для недовольства 2) жалоба what is your grievance? - на что вы жалуетесь? grieve v. 1) огорчать, глубоко опечаливать 2) горевать, убиваться (at, for, about, over) The mother grieved for her dead son for many years. Syn: lament, mourn, sorrow Ant: exult, jubilate, rejoice grievous adj. 1) горестный, печальный; прискорбный, достойный сожаления 2) тяжелый, мучительный (о боли и т. п.) 3) ужасный, вопиющий grievously adv. 1) горестно, печально; с прискорбием 2) мучительно griff = griffin II griffin I noun 1) myth. грифон; fig. бдительный страж; дуэнья 2) zool. сип/гриф белоголовый II noun indian европеец, недавно прибывший в Индию; нови- чок Griffith noun Гриффит griffon I = griffin I II noun грифон (длинношерстная легавая собака) griffon-vulture = griffin I 2) grig noun 1) zool. угорь 2) кузнечик; сверчок merry/lively as a grig - очень веселый grill 1. noun 1) рашпер, гриль 2) жаренные на рашпере мясо, рыба 3) = grill-room 4) решетка 5) штемпель для погашения почтовых марок 2. v. 1) жа- рить(ся) на рашпере 2) палить, жечь (о солнце) 3) печься на солнце 4) му- чить(ся) 5) amer. допрашивать с пристрастием 6) погашать почтовые марки Syn: bake, barbecue, broil, roast see question grill-room noun зал в ресторане или ресторан (где мясо и рыба жарятся при публике) grillage noun constr. ростверк, решетка grille noun решетка grilse noun молодой лосось grim adj. 1) жестокий, беспощадный, неумолимый, непреклонный 2) страшный, мрачный, зловещий - grim humour Syn: see dismal grim humour мрачный юмор grimace 1. noun гримаса, ужимка 2. v. гримасничать Syn: see frown grimalkin noun 1) старая кошка 2) злая, ворчливая старуха, старая карга grime 1. noun 1) глубоко въевшаяся грязь, сажа 2) грязь, неопрятность (тж. перен.) 2. v. пачкать, грязнить grimy adj. 1) запачканный, покрытый сажей, углем; чумазый; грязный 2) смуг- лый grin 1. noun оскал зубов; усмешка Syn: see smile 2. v. скалить зубы; оскла- биться; ухмыляться to grin and bear it - скрывать под улыбкой свои пережива- ния; мужественно переносить боль he grinned approbation - он одобрительно улыбнулся grind 1. noun 1) размалывание 2) тяжелая, однообразная, скучная работа 3) прогулка для моциона 4) скачки с препятствиями 5) amer.; coll. зубрила 6) coll. зубрежка Syn: see labour 2. v.; past and past part. ground 1) мо- лоть(ся), перемалывать(ся); растирать (в порошок); толочь; разжевывать to grind the teeth - скрежетать зубами 2) точить, оттачивать; полировать; шлифо- вать; гранить (алмазы) 3) наводить мат, делать матовым (стекло) 4) стачи- ваться; шлифоваться 5) тереть(ся) со скрипом (on, into, against - об(о) что-л.) 6) вертеть ручку чего-л.; играть на шарманке 7) работать усердно, кро- потливо 8) вдалбливать (ученику и т. п.); репетировать; зубрить 9) мучить, уг- нетать (чрезмерной требовательностью) - grind away - grind down - grind in - grind out - grind up to grind one's own axe - преследовать личные, корыстные цели Syn: champ, chew, chomp, gnash, masticate grind away усердно работать (at); учиться Yes, I'm still grinding away at the same old job. grind down а) размалывать(ся) Mills used to use heavy stones to grind down the wheat into flour, now they use more modern machinery. б) стачивать A new knife needs to be ground down to get it really sharp. в) замучить The villagers of the Middle Ages were often ground down by their lords and masters. Don't let the army grind you down! grind in а) пришлифовывать, притирать б) вдалбливать Your only hope of passing the examination is to have these facts ground in by endless repetition. grind out а) вымучивать из себя, выполнять с большим трудом Dying of thirst, the desert traveller ground out a request for water. б) tech. вытачи- вать This machine grinds out the crushed rock ready for road building. в) при- давить, растоптать (окурок и т. п.) г) пиликать When will the pianist stop grinding out the same old tunes? grind up измельчать, размалывать This rock can be ground up and used for road building. grinder noun 1) точильщик; шлифовщик 2) жернов 3) коренной зуб; pl. joc. зубы 4) кофейная мельница; дробилка 5) шлифовальный станок; точильный камень 6) coll. репетитор 7) зубрила 8) usu. pl.; radio потрескивание (атмосферные разряды) grindery noun 1) точильная мастерская 2) сапожные принадлежности grinding machine noun шлифовальный станок grindstone noun точильный камень; точило to hold/keep/put smb.'s nose to the grindstone - заставлять кого-л. работать без отдыха gringo noun pl. -os pejor. гринго, иностранец, особ. англичанин или амери- канец (в Лат. Америке) grip I 1. noun 1) схватывание; сжатие, зажатие; хватка; пожатие - close grip - come to grips - get at grips 2) власть, тиски to secure a grip on smth. - прибрать к рукам что-л. in the grip of poverty - в нужде, в бедности 3) спо- собность понять, схватить (суть дела) 4) умение овладеть положением, чьим-л. вниманием 5) рукоять, ручка, эфес 6) amer. саквояж 7) tech. тиски, зажим, зах- ват; лапа 2. v. 1) схватить (on, onto); сжать 2) крепко держать 3) понимать, схватывать (умом) 4) овладевать вниманием 5) затирать, зажимать; захватывать the ship was gripped by the ice - судно было затерто льдами Syn: see grasp II noun небольшая канава grip vice noun tech. зажимные тиски gripe 1. noun 1) зажим, зажатие; fig. тиски - in the gripe of 2) (обыкн. the gripes) pl. coll. колики, резь 3) рукоятка, ручка 2. v. 1) схватить, сжать 2) притеснять, угнетать 3) понять, постигнуть, усвоить 4) вызывать резь, спаз- мы (в кишечнике) 5) amer.; coll. раздосадовать, огорчить Syn: see complain grippe noun грипп gripsack noun amer. саквояж grisaille noun paint. гризаль grisly adj. 1) вызывающий ужас, суеверный страх 2) coll. неприятный, сквер- ный Syn: see gruesome grist noun 1) зерно для помола; помол 2) барыш to bring grist to the mill - приносить доход all is grist that comes to his mill - он из всего извлекает барыш 3) солод 4) amer. запас, масса grist-mill noun мукомольная мельница gristle noun anat. хрящ in the gristle - незрелый; слабый gristly adj. хрящевой; хрящеватый grit 1. noun 1) песок; гравий 2) крупнозернистый песчаник 3) металлические опилки 4) coll. твердость характера, мужество, выдержка 5) tech. дробь или звездочки для очистки литья 6) (Grit) радикал, либерал (в Канаде) to put grit in the machine - вставлять палки в колеса Syn: see courage 2. v. - grit the teeth grit the teeth скрежетать зубами grits noun; pl. овсяная крупа; овсяная мука грубого помола gritstone noun geol. крупнозернистый песчаник gritty adj. песчаный; с песком grizzle I 1. noun 1) серый цвет 2) седой человек 3) седой парик 4) серая лошадь 5) необожженный кирпич 6) низкосортный уголь 2. v. 1) становиться се- рым, сереть 2) седеть II v. 1) рычать, огрызаться 2) хныкать, капризничать (о детях) grizzled adj. седой; седеющий grizzly I 1. adj. 1) серый 2) с сильной проседью 2. noun гризли, североаме- риканский серый медведь (тж. grizzly bear) II noun 1) железная решетка для за- щиты шлюзов 2) mining колосниковый грохот groan 1. noun 1) тяжелый вздох; стон 2) скрип, треск 2. v. 1) стонать; тя- жело вздыхать; охать - groan inwardly 2) со стонами высказывать, рассказывать (что-л.; тж. groan out) The dying woman groaned out her last words. 3) изда- вать треск, скрипеть the table groaned with food - стол ломился от яств - groan down groan down ворчаньем, оханьем заставить (говорящего) замолчать groan inwardly быть расстроенным groaning board стол, уставленный яствами groat noun 1) hist. серебряная монета в 4 пенса 2) мелкая, ничтожная сумма I don't care a groat - мне решительно все равно groats noun; pl. крупа (преим. овсяная) grocer noun торговец бакалейными товарами, бакалейщик grocery noun 1) бакалейная лавка; бакалейно-гастрономический магазин (тж. grocery shop) 2) бакалейная торговля 3) usu. pl. бакалея groceteria noun бакалейно-гастрономический магазин с самообслуживанием grog 1. noun грог 2. v. пить грог grog-blossom noun coll. краснота носа (у пьяниц) grog-shop noun винная лавка groggy adj.; coll. 1) непрочный, неустойчивый, шаткий 2) нетвердый на но- гах, слабый (после болезни и т. п.) groin 1. noun 1) пах 2) archit. ребро крестового свода 2. v. archit. выво- дить крестовый свод groom 1. noun 1) грум; конюх 2) abbr. of bridegroomжених 3) придворный 2. v. 1) чистить лошадь, ходить за лошадью 2) usu. past part. ухаживать, холить to be well groomed - быть выхоленным, хорошо одетым, тщательно подстриженным, подтянутым и т. п. 3) coll. готовить к определенной деятельности, карьере (for) He is grooming his son far the directorship of the firm. The new young actor is being groomed for fame and success. groomsman noun шафер, дружка (жениха) groove 1. noun 1) желобок, паз; прорез, канавка 2) рутина; привычка to move/run in a groove - а) идти по проторенной дорожке; б) идти своим чередом - get into a groove 3) нарез (винтовки) 4) шахта, рудник 5) tech. ручей, калибр 2. v. желобить, делать пазы, канавки the river has grooved itself through - река прорыла себе проход groovy adj. coll. отличный, превосходный grope v. 1) ощупывать, идти ощупью (тж. grope about/around) Why are you groping about in the dark? Here's the light! 2) искать (for, after); fig. на- щупывать Why grope after the meaning of a word? gropingly adv. ощупью grosbeak noun дубонос (птица) gross 1. adj. 1) большой; объемистый 2) толстый, тучный gross habit of body - тучность 3) буйный (о растительности) 4) крупный, грубого помола 5) грубый, явный; ужасный - gross blunder - gross dereliction of duty 6) простой, грубый, жирный (о пище) - gross feeder 7) грубый, вульгарный; грязный; непристойный - gross story 8) грубый; притупленный - gross ear 9) плотный, сгущенный; весьма ощутимый 10) валовой; брутто - gross receipt - gross value - gross weight - gross national product 11) макроскопический Syn: see flagrant 2. noun 1) масса by/in the gross - а) оптом; гуртом; б) в общем, в целом 2) гросс (12 дюжин; тж. small gross) great gross - 12 гроссов gross blunder грубая ошибка gross dereliction of duty преступная халатность gross ear грубый, немузыкальный слух gross feeder обжора he is a quick feeder он ест очень быстро gross national product econ. валовой продукт страны gross profit валовая прибыль gross receipt валовой доход gross story неприличный анекдот gross ton noun длинная/английская тонна (= 1016,06 кг) gross value валовая стоимость gross weight вес брутто grossly adv. 1) грубо; вульгарно 2) чрезвычайно 3) крупно 4) econ. оптовым путем grot noun poet.; see grotto grotesque 1. noun гротеск; шарж 2. adj. 1) гротескный 2) абсурдный, нелепый Syn: see bizarre grotto noun pl. -oes, -os пещера, грот Syn: see cave grotty adj. coll. безобразный; никуда не годный grouch amer.; coll. 1. noun 1) дурное настроение 2) брюзга 2. v. брюзжать, ворчать grouchy adj. coll. ворчливый ground 1. noun 1) земля, почва; грунт to fall to the ground - упасть; fig. рушиться (о надежде и т. п.) - take ground 2) местность; область; расстояние to cover much ground - быть широким (об исследовании и т. п.) - cover ground 3) дно моря - take the ground - touch the ground 4) участок земли; спортивная площадка (тж. sports ground) 5) плац; аэродром; полигон 6) pl. сад, парк при доме 7) основание, мотив - on the ground of 8) paint. грунт, фон 9) mus. тема 10) pl. осадок, гуща 11) electr. заземление above/below ground - живущий, в живых (скончавшийся, умерший) to be on the ground - драться на дуэли to cut the ground from under smb. (или smb.'s feet) - выбить почву у кого-л. из-под ног to hold/stand one's ground - а) удержать свои позиции, проявить твердость; б) стоять на своем down to the ground coll. - во всех отношениях, вполне, со- вершенно - forbidden ground to gain/gather/get ground продвигаться вперед, де- лать успехи - give ground 2. v. 1) основывать; обосновывать (on) The insurance business is grounded on trust. Always ground your opinion on facts. 2) класть, опускать(ся) на землю to ground arms - складывать оружие, сдаваться 3) naut. сесть на мель 4) обучать основам предмета (in) I don't know how well this young lawyer performs in court, but at least he's well grounded in the principles of such cases. 5) грунтовать 6) electr. заземлять 7) мездрить (ко- жу) 8) constr. положить основание 9) aeron. запрещать полеты; приземляться; заставить приземлиться the fog grounded all aircraft at N. aerodrome - из-за тумана ни один самолет не мог подняться в воздух на аэродроме N Syn: see basis ground control noun radio наземное управление, управление с земли ground crew noun aeron. наземная команда ground floor noun нижний, цокольный этаж to get (или to be let) in on the ground floor coll. - а) получить акции на общих основаниях с учредителями; б) занять равное положение; в) оказаться в выигрышном положении ground forces noun; pl. сухопутные войска ground game noun наземная дичь; пушной зверь (зайцы, кролики и т. п.) ground glass noun матовое стекло ground oak noun 1) поросль дуба (от пня) 2) карликовый дуб ground panel noun aeron. сигнальное полотнище ground rent земельная рента ground rice noun рис-сечка, дробленый рис ground swell noun донные волны ground target наземная цель ground water noun почвенная, грунтовая вода; подпочвенные воды ground-colour noun paint. грунт; фон ground-hog noun сурок лесной американский ground-ice noun донный лед ground-in adj. пришлифованный, притертый ground-man noun 1) землекоп 2) sport служащий стадиона, поддерживающий спортплощадку в порядке ground-nut noun земляной орех, арахис ground-squirrel noun; zool. 1) бурундук 2) суслик ground-to-air( guided) missile noun mil. (управляемая) ракета класса 'земля - воздух' ground-to-ground( guided) missile noun mil. (управляемая) ракета класса 'земля - земля' groundbreaking adj. значительный grounding noun 1) посадка на мель 2) обучение основам предмета 3) грунтовка 4) aeron. запрещение подниматься в воздух 5) electr. заземление groundless adj. беспричинный, беспочвенный, неосновательный; - groundless suspicions groundless suspicions необоснованные подозрения groundling noun 1) донная рыба (пескарь и т. п.) 2) ползучее или низкорос- лое растение 3) невзыскательный зритель или читатель groundsel I noun bot. крестовник II noun 1) constr. лежень 2) hydr. порог groundsill = groundsel II 1) groundsman = ground-man groundwork noun 1) фундамент, основа (тж. перен.) 2) фон 3) полотно желез- ной дороги group 1. noun 1) группа 2) группировка, фракция 3) pl. слои, круги (общест- ва); - business groups 4) aeron. авиагруппа 5) chem. радикал Syn: band, body, company, gang, party, troop, troupe see faction 2. v. 1) группировать(ся) (тж. group together) The family grouped together for the photograph. 2) подбирать гармонично краски, цвета 3) классифицировать, распределять по группам group verb noun gram. фразовый глагол group-captain noun полковник авиации (в Англии) grouper noun морской окунь groupie noun coll. поклонница знаменитости grouping noun 1) = groupment 2) группирование groupment noun группировка grouse I noun pl. invar. шотландская куропатка (тж. red grouse) - black grouse - white grouse - great grouse - hazel grouse II coll. 1. noun ворчун 2. v. ворчать (about/at) What's the old man grousing about now? We try to see that he has everything he needs. Syn: see complain grouser noun; tech. 1) временная свая 2) шпора гусеницы (трактора) grout I v. рыть землю (о свинье) II constr. 1. noun жидкий раствор 2. v. заливать раствором grouty adj. amer.; coll. раздражительный, сердитый grove noun роща, лесок grovel v. лежать ниц, ползать, пресмыкаться, унижаться (before/to) If you expect to gain favours from the king, you will have to grovel before him to show your respect and obedience. Syn: see flinch groveller noun подхалим, низкопоклонник grow v.; past grew; past part. grown 1) расти, произрастать to grow into one - срастаться 2) вырастать; расти, увеличиваться; усиливаться (о боли и т. п.) to grow in experience - обогащаться опытом 3) как глагол-связка в состав- ном именном сказуемом делаться, становиться to grow pale - бледнеть it is growing dark - смеркается 4) выращивать, культивировать 5) отращивать (бороду, волосы и т. п.) - grow down - grow from - grow downwards - grow into - grow on - grow out - grow over - grow together - grow up - grow upon he grew away from his family - он стал чужим в своей собственной семье grow down уменьшаться; укорачиваться Even if you plant the seed upside down, the roots will still grow down. grow downwards уменьшаться; укорачиваться grow from развиваться Most international firms have grown from small family businesses. grow in momentum усиливаться grow into а) врастать The old tree has grown into the wall of the building. б) превращаться в) привыкать You need time to grow into a new job. grow old стариться grow on а) овладевать a habit that grows on me привычка, от которой мне все трудней избавиться б) нравиться все больше this place grows on me это место мне все больше нравится grow out а) прорастать б) вырастать из, перерастать (рамки, размеры, грани- цы и т. п.) (of) в) to grow out of a bad habit отвыкнуть от дурной привычки to grow out of use выйти из употребления grow over зарастать When we returned from our holidays after only three weeks, the whole garden was grown over with strange plants with wide leaves and long roots. grow pale побледнеть; grow together срастаться These two bushes can grow together, they like the same kind of soil. grow up а) созревать; становиться взрослым Jane is growing up so fast, I think she's going to be a tall woman. б) создаваться, возникать (об обычаях) grow upon = grow on grower noun 1) тот, кто производит, разводит что-л.; садовод; плодовод 2) растение - fast grower growing 1. noun 1) рост 2) выращивание growing of bees - пчеловодство; growing of grapes - виноградарство 2. adj. 1) растущий, усиливающийся; возрас- тающий 2) способствующий росту growing weather - погода, способствующая росту растений growl 1. noun 1) рычание 2) ворчанье 3) грохот; раскат (грома) 2. v. 1) ры- чать 2) ворчать, жаловаться (тж. growl out) The guard growled out a warning, threatening the prisoners with his gun. 3) греметь (о громе) growler noun 1) ворчун, брюзга 2) гроулер, небольшой айсберг 3) coll. ста- ромодный четырехколесный извозчичий экипаж grown past p. от grow grown-up 1. noun взрослый (человек) 2. adj. взрослый Syn: see mature growth noun 1) рост, развитие - full growth - of foreign growth 2) прирост, увеличение 3) выращивание, культивирование; bacter. культура 4) продукт 5) по- росль 6) med. новообразование, опухоль Syn: see neoplasm growth ring noun годичный слой (в древесине) groyne 1. noun 1) волнорез; волнолом; ряж 2) сооружение для задержания пес- ка, гальки 2. v. защищать волнорезами (берег) grub I 1. noun 1) личинка (жука) 2) литературный поденщик; компилятор 3) грязнуля, неряха 4) мяч, брошенный по земле (в крикете) 2. v. 1) вскапывать 2) выкапывать, выкорчевывать; вытаскивать (обыкн. grub up, grub out) to grub up the stumps - выкорчевывать пни 3) копаться, рыться, откапывать (в архивах, книгах) 4) много работать, надрываться (тж. grub on, grub along, grub away) II coll. 1. noun пища, еда 2. v. 1) есть 2) rare кормить grub-ax(e) noun полольная мотыга Grub-street noun; coll. 1) журнальные компиляторы, писаки (от названия ули- цы в Лондоне, где в XVII-XVIII вв. жили бедные литераторы) 2) дешевые компиля- ции (тж. Grub-street writings) grubber noun 1) полольщик; корчевщик 2) культиватор-экстирпатор, груббер 3) корчеватель grubbiness noun неряшливость; нечистоплотность; грязь grubby adj. 1) неряшливый, неопрятный; грязный 2) червивый grudge 1. noun 1) недовольство; недоброжелательство; зависть to have a grudge against smb., to bear/owe smb. a grudge - иметь зуб против кого-л. 2) причина недовольства 2. v. 1) выражать недовольство; испытывать недоброе чувство к кому-л.; завидовать 2) неохотно давать, неохотно позволять; жалеть что-л. to grudge smb. the very food he eats - пожалеть кусок хлеба кому-л. grudgingly adv. неохотно, нехотя gruel noun жидкая (овсяная) каша; кашица; размазня to have/get/take one's gruel - а) получить взбучку, быть жестоко наказанным; б) быть убитым gruelling adj. 1) amer.; = gruesome 2) изнурительный gruesome adj. ужасный, отвратительный Syn: ghastly, grim, grisly, hideous, lurid, macabre Ant: charming, delightful, pleasing gruff adj. 1) грубоватый; сердитый, резкий 2) грубый, хриплый (о голосе) Syn: see brusque grumble 1. noun ворчанье, ропот; pl. дурное настроение 2. v. ворчать, жало- ваться (at, about, over - на) There's no pleasing our teacher, he always grumbles about our work even when we've done our best. Syn: see complain grumbler noun ворчун grume noun мед, сгусток крови grummet noun naut. веревочное кольцо; кренгельс grumpy adj. сердитый, сварливый, раздражительный Grundyism noun условная мораль (по имени Mrs Grundy - персонаж пьесы Морто- на (1798 г.), олицетворение общественного мнения в вопросах приличия) what will Mrs Grundy say? - что скажут люди? grunt 1. noun 1) хрюканье 2) ворчанье, мычание (о человеке) 2. v. 1) хрю- кать 2) ворчать grunting ox noun як gryphon = griffin I GSA I General Services Administration noun Администрация общих служб (США) II Girl Scouts of America noun "Герлскауты Америки" (женская молодежная орга- низация) gt I great noun большой; великий II GT - gross ton noun длинная или анг- лийская тонна (1016 кг) gtd. guaranteed noun гарантированный Guadalcanal noun о-в Гуадалканал Guadeloupe noun Гваделупа Guam noun о-в Гуам guana noun; zool. 1) игуана 2) любая большая ящерица guano 1. noun pl. -os гуано 2. v. удобрять гуано guarantee 1. noun 1) гарантия; залог; поручительство 2) поручитель 3) тот, кому вносится залог Syn: see pledge 2. v. 1) гарантировать 2) ручаться 3) обеспечивать, страховать (against; for) This washing machine was guaranteed against mechanical failure -- I demand a new one! All our electric motors are guaranteed for one year; in the event of mechanical failure, the makers will replace any faulty part free. Syn: see assure guarantor noun поручитель; гарант guaranty 1. noun гарантия; обязательство; залог 2. v. гарантировать guard 1. noun 1) охрана, стража, конвой, караул - guard of honour - mount guard - relieve guard - stand guard 2) часовой; караульный; сторож; конвоир 3) pl. гвардия 4) бдительность; осторожность - be off guard - be on one's guard 5) оборонительное положение (в боксе) 6) railways кондуктор 7) предохрани- тельное приспособление (напр.: fire guard каминная решетка и т. п.) 8) attr. сторожевой, караульный 2. v. 1) охранять; сторожить; караулить 2) защищать (against, from); стоять на страже (интересов и т. п.) Take care in your writing to guard against typical mistakes. 3) - guard against 4) сдерживать (мысли, выражения и т. п.) Syn: see protect guard against беречься, остерегаться; принимать меры предосторожности guard of honour почетный караул guard-boat noun дежурный катер guard-rail noun 1) перила, поручень 2) направляющий рельс guard-ship noun naut. сторожевой корабль; дежурный корабль guardedly adv. сдержанно, осторожно guardhouse noun 1) караульное помещение 2) гауптвахта guardian noun 1) опекун; попечитель 2) настоятель францисканского монастыря 3) attr. - guardian angel guardian angel а) ангел-хранитель, добрый гений б) coll. парашют guardianship noun опека; опекунство under the guardianship of the laws - под охраной законов guardroom = guardhouse guardsman noun 1) гвардеец 2) караульный Guatemala I noun Гватемала II noun г. Гватемала Guatemala City noun г. Гватемала Guatemalan 1. noun гватемалец; гватемалка 2. adj. гватемальский Guayaquil noun г. Гуаякиль gubernatorial adj. 1) относящийся к правителю, управляющему и т. п. 2) гу- бернаторский gudgeon I noun пескарь - swallow a gudgeon II noun; tech. 1) болт 2) ось, шейка, цапфа guelder rose noun bot. калина (обыкновенная) guerdon poet. 1. noun награда 2. v. награждать guerilla noun 1) партизанская война (обыкн. guerilla war) 2) партизан (тж. guerilla warrior) Guernsey noun о-в Гернси guernsey noun 1) шерстяная фуфайка (тж. guernsey shirt) 2) гернзейская по- рода молочного скота guerrilla = guerilla guess 1. noun 1) предположение, догадка - by guess 2) приблизительный подс- чет 2. v. 1) угадать, отгадать to guess a riddle - отгадать загадку 2) предпо- лагать (by, from); гадать, догадываться I should guess his age at forty - я дал бы ему лет сорок 3) amer. считать, полагать I guess we shall miss the train - думаю, что мы опоздаем на поезд Syn: see suppose guess-rope noun naut. бакштов guess-work noun догадки; предположения guesstimate noun (обоснованная) догадка, (интуитивная) оценка guest noun 1) гость 2) постоялец (в гостинице) - paying guest 3) паразит (животное или растение) guest house noun пансион, гостиница guest-card noun бланк, заполняемый прибывшим в гостиницу guest-chamber noun комната для гостей guest-room = guest-chamber guff noun coll. пустая болтовня guffaw 1. noun грубый хохот; гогот Syn: see laugh 2. v. грубо хохотать; го- готать Syn: see laugh guggle 1. noun бульканье 2. v. булькать GUI graphical user interface noun графический интерфейс пользователя guidance noun руководство; водительство - under the guidance of guide 1. noun 1) проводник, гид; экскурсовод 2) руководитель; советчик 3) руководящий принцип 4) путеводитель; руководство; учебник 5) ориентир 6) mil. разведчик 7) tech. направляющая деталь; передаточный рычаг 8) mining обсадная труба 2. v. 1) вести, быть чьим-л. проводником 2) руководить, направлять 3) вести дела, быть руководителем 4) быть причиной, стимулом, основанием Syn: conduct, direct, lead, navigate, pilot, steer guide mark noun отметка, метка guide-bar noun tech. направляющий стержень, шток guide-book noun путеводитель guide-line noun 1) директива, руководящие указания 2) общий курс, гене- ральная линия guide-post noun указательный столб (на перекрестке) guide-rod = guide-bar guide-rope noun aeron. гайдроп guided missile noun управляемая ракета guidon noun (остроконечный) флажок (на пике и т. п.) guild noun 1) цех, гильдия 2) организация, союз 3) attr. - guild master guild master hist. цеховой мастер guilder noun гульден (голландская монета) Guildhall noun 1) (the Guildhall) ратуша (в Лондоне) 2) hist. место собра- ний гильдии, цеха guile noun обман; хитрость, коварство; вероломство Syn: craft, cunning, duplicity Ant: artlessness, candour, ingenuousness guileful adj. вероломный; коварный guileless adj. простодушный Syn: see naive guillemot noun кайра (птица) guillotine 1. noun 1) гильотина 2) tech. резальная машина 3) хирургический инструмент для удаления миндалин 4) parl. гильотинирование прений (фиксирова- нием времени для голосования) 2. v. 1) гильотинировать 2) parl. сорвать дис- куссию guilt noun 1) вина, виновность 2) комплекс вины 3) грех guiltily adv. виновато, с виноватым видом guiltiness noun виновность guiltless adj. 1) невинный; невиновный (of) 2) coll. не знающий чего-л., не умеющий что-л. делать guiltless of writing poems - не умеющий писать стихи Syn: see innocent guilty adj. 1) виновный (of - в); преступный 2) виноватый (о взгляде, виде) Guinea noun Гвинея guinea noun гинея (прежде золотая монета, теперь денежная единица = 21 шил- лингу) guinea squash noun bot. баклажан guinea worm noun ришта (подкожный червь) Guinea-Bissau noun Гвинея-Бисау guinea-fowl noun цесарка guinea-pig noun 1) морская свинка 2) 'подопытный кролик', человек, над ко- торым производят научные опыты 3) coll. мичман 4) директор компании, духовное лицо, врач и т. п., получающие гонорар в гинеях guinness noun сорт пива guise noun 1) наружность, облик 2) личина, маска; предлог under/in the guise of - под видом, под маской 3) obs. одеяние, наряд 4) obs. манера, обычай guitar noun гитара gulch noun amer. узкое глубокое ущелье (особ. в золотоносных районах) gulden noun гульден (денежная единица Нидерландов) gules herald. 1. adj. красный 2. noun красный цвет gulf 1. noun 1) морской залив 2) бездна, пропасть (тж. перен.) 3) водово- рот, пучина 4) mining большая залежь руды 5) univ.; coll. диплом без отличия 2. v. 1) поглощать, всасывать в водоворот 2) univ.; coll. присуждать диплом без отличия Gulf of Bothnia noun Ботнический залив Gulf of Carpentaria noun залив Карпентария Gulf of Mannar noun Манарский залив Gulf of Mexico noun Мексиканский залив gull I noun чайка II 1. noun простак, глупец 2. v. обманывать, дурачить (into; out of) The government tries to gull the taxpayers into believing that their money is being properly spent. The salesman tried to gull the old lady out of her money, but she didn't trust him and would not give him anything. gullet noun 1) пищевод 2) глотка gullibility noun легковерие, доверчивость gullible adj. легковерный, доверчивый Syn: credulous, naive, trusting Ant: critical, disbelieving, doubtful, dubious, questioning, sceptical gully I 1. noun 1) глубокий овраг, лощина (образованные водой) 2) водосток 3) желобчатый рельс 2. v. образовывать овраги, канавы II noun большой нож gulp 1. noun 1) большой глоток - at one gulp 2) глотательное движение или усилие; глотание 2. v.; usu. gulp down 1) жадно, быстро или с усилием глотать (тж. gulp back) The soldier took pride in being able to gulp back a whole pint of beer at once, by pouring it down his throat. 2) задыхаться; давиться 3) глотать (слезы); сдерживать (волнение) (тж. gulp back) Mary was still crying when unexpected visitors arrived; gulping back her tears, she made an effort to greet them cheerfully. 4) coll. принимать за чистую монету gum I noun десна II 1. noun 1) камедь, гумми 2) камедное дерево 3) смолис- тое выделение 4) клейкое выделение во внутреннем углу глаза 5) amer.; coll. резина; pl. галоши 6) amer.; coll. жевательная резинка 7) mining штыб, угольная мелочь 2. v. 1) склеивать(ся) (тж. gum down/on/up) This old stamp isn't sticky any more; I shall have to gum it down onto the envelope. I spent hours sticking the photographs into the family book, and my fingers got all gummed up. 2) выделять камедь, смолу Syn: see courage gum elastic noun резина, каучук gum-arabic noun гуммиарабик gum-boots noun; pl. резиновые сапоги gum-tree noun любое из камеденосных североамериканских или австралийских деревьев, особ. эвкалипт - up a gum-tree gumbo noun; amer. 1) bot. бамия, окра 2) суп из стручков бамии 3) гумбо (илистая почва, богатая щелочами) gumboil noun флюс gummy adj. 1) клейкий 2) смолистый 3) источающий камедь, смолу 4) опухший, отекший gumption noun; coll. 1) смышленость; находчивость; сообразительность; прак- тическая смекалка 2) растворитель для красок gumptious adj. coll. находчивый; сообразительный; предприимчивый gums десны gumshoe amer. 1. noun 1) coll. галоша 2) pl. кеды; полукеды 3) jargon поли- цейский; сыщик 2. v. красться, идти крадучись gun 1. noun 1) орудие, пушка 2) пулемет 3) огнестрельное оружие, ружье; hist. мушкет - double-barrelled gun - smooth-bore gun - sporting gun - starting gun 4) coll. револьвер 5) стрелок, охотник 6) metal. пушка для забив- ки летки 7) attr. пушечный; орудийный - big gun - great gun to blow great guns реветь (о буре) to stick/stand to one's guns не сдавать позиций, не отступать; оставаться до конца верным своим убеждениям; настоять на своем 2. v. 1) стре- лять - gun down 2) охотиться (for) We know you told the police about our hiding place, so we'll be gunning for you when we get out of prison. 3) mil. обстреливать артиллерийским огнем gun dog noun охотничья собака gun down застрелить gun layer noun mil. (орудийный) наводчик gun-carriage noun mil. лафет gun-cotton noun пироксилин gun-fire noun орудийный огонь; артиллерийский огонь gun-lock noun замок огнестрельного оружия gun-running noun незаконный ввоз оружия gun-shy adj. пугающийся выстрелов (особ. об охотничьих собаках) gun-stock noun ружейная ложа gunboat noun канонерская лодка guncrew noun mil. орудийный расчет gunge noun coll. грязь gunman noun 1) вооруженный ружьем, револьвером 2) amer.; coll. бандит, преступник, убийца 3) оружейный мастер gunnel = gunwale gunner noun 1) канонир; артиллерист; пулеметчик; номер орудийного расчета 2) охотник 3) aeron. стрелок 4) naut. комендор gunner's cockpit noun aeron. кабина пулеметчика gunnery noun 1) артиллерийское дело 2) артиллерийская стрельба gunning noun 1) охота с ружьем 2) стрельба, обстрел gunny noun грубая, крепкая джутовая ткань; рогожка, дерюга gunpoint noun дуло пистолета gunpowder noun черный порох; - white/smokeless gunpowder gunroom noun 1) кают-компания младших офицеров (на военных кораблях) 2) комната, где хранятся охотничьи ружья gunshot noun 1) дальность выстрела - within gunshot - out of gunshot 2) ру- жейный выстрел 3) attr. - gunshot wound gunshot wound огнестрельная рана gunsmith noun оружейный мастер gunwale noun naut. планшир gup indian noun сплетня, болтовня gurgitation noun волнение, бульканье воды, как при кипении gurgle 1. noun бульканье (воды); булькающий звук 2. v. 1) булькать; журчать 2) полоскать горло Gurkha noun 1) гурка (представитель народности, живущей в Непале) 2) attr. - Gurkha regiments Gurkha regiments hist. полки гуркских стрелков (в английской армии) gurnard noun морской петух gurnet = gurnard gurry indian noun небольшая крепость guru noun 1) гуру, духовный руководитель, учитель 2) светило, ведущий спе- циалист gush 1. noun 1) сильный или внезапный поток; ливень 2) fig. поток, излияние a gush of anger - вспышка гнева 2. v. 1) хлынуть; литься или разразиться пото- ком (тж. gush forth/out) Blood gushed forth from the terrible wound, and no one could stop the flow. 2) изливать свои чувства (over); That silly woman gushes over every new actress that she meets, telling each one how wonderful she is. I don't know what she hopes to gain by it, except perhaps some rather false gratitude. 3) фонтанировать (о нефти и т. п.) Syn: see flow gusher noun 1) coll. человек, изливающийся в своих чувствах 2) нефтяной фонтан guslar rus. noun гусляр gusli rus. noun гусли gusset noun 1) вставка, клин (в платье и т. п.); ластовица 2) tech. угловое соединение, наугольник gust I noun 1) порыв ветра; хлынувший дождь и т. п. 2) взрыв (гнева и т. п.) II noun; obs.; poet. 1) вкус, понимание to have a gust of smth. - высоко ценить, тонко чувствовать что-л. 2) острый или приятный вкус gustation noun проба на вкус gustatory adj. вкусовой gusto noun удовольствие, смак (с которым выполняется работа и т. п.) Syn: see zest gusty adj. 1) ветреный (о погоде и т. п.) 2) бурный, порывистый gutless adj. робкий; бесхарактерный gutsy adj. coll. 1) бесстрашный, дерзкий; отчаянный 2) крепкий; свежий, здоровый gutta-percha noun гуттаперча gutter 1. noun 1) водосточный желоб 2) сточная канав(к)а 3) низы (общества) 4) typ. крупный пробельный материал 2. v. 1) делать желоба, канавки 2) стекать 3) оплывать (о свече) gutter press noun бульварная пресса gutter-child noun беспризорный ребенок gutter-man noun уличный торговец, разносчик gutter-plough noun плуг-канавокопатель gutter-snipe noun 1) беспризорный ребенок; уличный мальчишка 2) amer.; coll. маклер, не зарегистрированный на бирже guttle v. жадно есть guttler noun обжора guttural 1. adj. 1) гортанный; горловой 2) phon. задненебный, велярный; гуттуральный 2. noun phon. задненебный, велярный звук gutty noun coll. гуттаперчевый мяч (для гольфа) guv noun sl. папаша, дяденька (в обращении) guvnor noun sl. папаша, дяденька (в обращении) Guy noun Гай guy I 1. noun 1) пугало, чучело 2) смешно одетый человек 3) amer.; coll. парень, малый - regular guy - wise guy 2. v. 1) выставлять на посмешище чье-л. изображение 2) осмеивать, издеваться II naut. 1. noun оттяжка, ванта 2. v. ук- реплять оттяжками; расчаливать III jargon 1. v. удирать 2. noun to give the guy to smb. - улизнуть от кого-л. - do a guy Guyana noun Гайана guzzle v. 1) жадно глотать; пить, есть с жадностью (тж. guzzle down) You men should be ashamed of yourselves, guzzling down pints of beer just to compete with each other; have you no self-respect? 2) пропивать, проедать (часто guzzle away) guzzler noun 1) обжора 2) пьяница Gwendolen noun Гвендолин Gwendoline noun Гвендолин Gwendolyn noun Гвендолин gybe v.; naut. 1) перекидывать (парус) 2) делать поворот через фордевинд gyle noun 1) забродившее сусло 2) бродильный чан gym coll. abbr. of gymnasium; gymnastics gym-shoes noun; pl. легкая спортивная обувь gymkhana indian noun место для спортивных состязаний gymnasium noun; pl. -siums -sia 1) гимнастический зал 2) гимназия gymnast noun гимнаст gymnastic adj. гимнастический gymnastics noun гимнастика; - industrial gymnastics gynaecological adj. гинекологический gynaecologist noun гинеколог gynaecology noun гинекология gyp I noun слуга (в Кембриджском и Даремском университетах) II amer.; jargon 1. noun 1) мошенничество, жульничество; обман 2) мошенник, плут 2. v. 1) мошенничать, жульничать 2) воровать gyps abbr. of gypsum gypseous adj. гипсовый gypsous adj. гипсовый gypsum 1. noun pl. -sa, -sums гипс 2. v. гипсовать (почву) Gypsy = Gipsy gyrate 1. adj. свернутый спиралью 2. v. вращаться по кругу; двигаться по спирали Syn: see rotate gyration noun 1) круговое или круговращательное движение 2) циркуляция gyratory adj. вращательный gyre poet. noun 1) круговращение; вихрь 2) круг; кольцо 3) спираль Gyrene noun; abbr. of GI + marine amer.; mil.; jargon солдат морской пехоты gyro abbr. of gyroscope gyro- pref. гиро-, гироскопический gyro-compass noun aeron. гирокомпас gyropilot noun aeron. автопилот gyroplane noun aeron. автожир gyroscope noun гироскоп gyroscopic adj. гироскопический gyrostat noun гиростат gyve poet. 1. noun usu. pl. оковы, кандалы, узы 2. v. заковывать в кандалы, сковывать A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ЛИЧНЫЕ ИМЕНА - |
На главную | Карта сайта | Contact Us| SLOVO.YAXY.RU @ 2000 - 2010 |
Англо-русский словарь| Краткий словарь |