СЛОВАРИ

Краткий словарь

  


    Словарики:

Англо - русский словарь

Античный военный словарь

Архитектурно-строительный словарь

Афганский лексикон

Библейский словарь Геллея

Библейский словарь Нюстрема

Большая энциклопедия массажа

Большой астрономический словарь

Большой бухгалтерский словарь

Большой компьютерный словарь

Большой кулинарный словарь

Большой толковый словарь

Географический словарь

Компьютерный словарь

Краткие исторические термины

Краткий словарь по НЛП

Краткий словарь политолога

Краткий словарь символов

Критический словарь психоанализа

Латинский словарь

Латинско-Русский мед. словарь

Малый словарь по психиатрии

Музыкальный словарь

Немецкий словарь

Новые слова и выражения

Орфографический словарь

Орфоэпический словарь

Основные понятия соционики

Педагогический словарь

Психоаналитические термины

Психологический словарь

Русские фразеологизмы

Русско-английский разговорник

Русско-латинский мед. словарь

Словарь RTFM

Словарь авиасленга

Словарь автолюбителя

Словарь американского сленга

Словарь антонимов

Словарь астрологических терминов

Словарь библиотечных терминов

Словарь Брокгауза и Ефрона

Словарь брокера

Словарь геодезиста

Словарь грицаизмов

Словарь древнерусских слов

Словарь значений символов

Слова в иностранной литературе

Словарь игрового сленга

Словарь имен

Словарь иностранных слов

Словарь компьютерных терминов

Словарь копирайтера

Словарь ламера

Словарь литературоведа

Словарь металлургических терминов

Словарь мифических змеев

Словарь морских терминов

Словарь омонимов

Словарь отделочных материалов

Словарь паронимов

Словарь пейнтбольных терминов

Словарь по генетике

Словарь по компьютерному железу

Словарь по магии

Словарь по хостингу

Словарь по экономической теории

Словарь политолога

Словарь радиолюбителя

Словарь рифм

Словарь русского биржевого жаргона

Словарь садовода

Словарь синонимов

Словарь славянских духов и нежити

Словарь славянской мифологии

Словарь смайлов

Словарь сокращений

Словарь сокращений IT

Словарь по обществознанию

Словарь по самоуправлению

Словарь теософских понятий

Словарь терминов боевых искусств

Словарь венчурного инвестора

Словарь по рекламе, маркетингу и PR

Словарь по коммуникациям

Словарь терминов по соционике

Словарь терминов телевидения

Словарь терминов Photoshop

Словарь толерантности

Словарь трансформеров

Словарь трейдера

Словарь туриста

Словарь ударений русского языка

Словарь фантастики

Словарь фразеолог. расширения

Словарь франчайзинга

Словарь церковных терминов

Словарь экспериментатора

Словарь энергетика

Словарь юного хакера

Словарь рукопашных терминов

Словарь html - терминов

Словарь java - терминов

Словарь CSS - терминов

Социокультурный словарь

Справочник педиатра

Справочник по фразеологии

Толковый биржевой словарь

Толковый словарь Даля

Толковый словарь Ожегова

Толковый словарь психиатра

Украинский словарь

Философский словарь

Финансово-экономический словарь

Фразеологический словарь

Хакерский сленг

Экологический словарь

Экономический словарь

Энциклопедический словарь

Энц. словарь медицинских терминов

Энц. словарь PR и рекламы

Энц. словарь экономики и права

Энциклопедия афоризмов

Энциклопедия мировых сражений

Энциклопедия НЛП

Этимологический словарь

Юридический словарь

Другие словари

Новые словари

Скачать словари

    Счеты:

Rambler's Top100


Англо-русский словарь


A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  ЛИЧНЫЕ ИМЕНА

Автор: Мюллер Владимир Карлович

Данная редакция для web: Мандрик Роман Алексеевич

Количество терминов: 66.000 слов + Список личных имен

   g I specific gravity noun удельный вес II G -  gauss  noun  гаусс  (единица

магнитной индукции) III G - giga noun гига- (10 в 9-й степени)

   G-man noun; abbr. of Government man amer.; coll.  агент  Федерального  бюро

расследований

   g. I gram(me) noun грамм II acceleration of gravity noun ускорение силы тя-

жести

   g.-cal. gram(me) calorie noun грамм-калория

   G.A. general average noun naut. общая авария

   G.B. Great Britain noun Великобритания

   G.C.D. greatest common divisor noun общий наибольший делитель

   G.F.T.U.  General  Federation  of  Trade  Unions  noun  Всеобщая  федерация

тред-юнионов

   G.H.Q. General Headquarters noun ставка главного командования; штаб-кварти-

ра; общевойсковой штаб

   G.M. General Manager noun Генеральный директор

   G.M.T. Greenwich mean time noun среднее время по грин(в)ичскому меридиану

   g.p.h. gallons per hour noun (столько-то) галлонов в час

   g.p.m. gallons per minute noun (столько-то) галлонов в минуту

   G.P.O. I General Post Office noun главное почтовое управление II Government

Printing Office noun Правительственная типография (США)

   G.S. General Staff noun общий штаб

   G.T.C. good till cancelled noun действителен до погашения

   G/A general average noun naut. общая авария

   GA General Assembly noun Генеральная Ассамблея (ООН)

   ga. I gauge noun 1) калибр; шаблон; масштаб; стандарт  2)  railways  ширина

колеи II Ga. - Georgia noun Джорджия (штат США)

   gab I coll. 1. noun 1) болтливость, разговорчивость 2) болтовня  stop  your

gab! - замолчите!; придержи(те) язык! 2. v. болтать, трепать языком  II  noun;

tech. 1) крюк; вилка 2) вылет, вынос 3) отверстие

   gabardine noun 1) text. габардин 2) = gaberdine 1)

   gabber noun coll. болтун, пустозвон

   gabble 1. noun бормотание, бессвязная речь 2. v. 1) говорить неясно и быст-

ро, бормотать (тж. gabble away/on/off/out); I expect you spent  half  the  day

gabbling away with your neighbours Don't gabble out your story, man,  tell  it

calmly and clearly. 2) гоготать (о гусях)

   gabbler noun бормотун; болтун

   gabby adj. coll. разговорчивый; словоохотливый

   gaberdine noun 1) длиннополый кафтан из грубого сукна 2) = gabardine 1)

   gabion noun 1) hydr. габион 2) mil. тур

   gabionade noun hydr. линия, ряд габионов

   gable noun 1) archit. фронтон, щипец 2) конек крыши 3) attr. - gable roof -

gable window

   gable roof двускатная/щипцовая крыша

   gable window слуховое окно

   gabled adj. остроконечный (о крыше)

   Gabon noun Габон

   Gaboon noun Габон

   Gaborone noun г. Габороне

   Gabriel noun Габриель; bibl. Гавриил

   gaby noun dial. простак, дурачок

   gad I interj. ну?; да ну!; вот так  так!  (выражает  изумление,  сожаление,

гнев, досаду) II v. coll. шляться, шататься (обыкн. gad about, gad abroad) She

gads about a lot. III noun 1) острие, острый шип 2) hist. копье 3) =  goad  1.

1) 4) tech. зубило; клин (для отбивки угля)

   gad-fly noun овод, слепень

   gadabout noun 1) бродяга; праздношатающийся 2) непоседа

   gadder noun 1) бродяга; гуляка 2) mining бурильный молоток

   gadget noun; coll. 1) приспособление,  принадлежность  (преим.  техническая

новинка) 2) disdain. безделушка; ерунда

   gadoid 1. noun рыба из семейства тресковых 2. adj. из семейства тресковых

   gadolinium noun chem. гадолиний

   Gael noun шотландский (реже ирландский) кельт, гаэл

   Gaelic 1. adj. гаэльский 2. noun гаэльский  язык  (особ.  язык  шотландских

кельтов)

   gaff I 1. noun 1) острога; багор 2) naut. гафель - stand the gaff  to  give

smb. the gaff сурово обращаться с кем-л.; подвергать кого-л. жестокой  критике

2. v. багрить (рыбу) II noun coll. дешевый  театр,  мюзик-холл  (обыкн.  penny

gaff) III noun coll. ерунда, вздор - blow the gaff

   gaffe noun оплошность, ошибка, ложный шаг

   gaffer noun 1) coll. старик; дедушка (обращение) 2) coll. десятник

   gag 1. noun 1) затычка, кляп 2) parl. прекращение прений 3) theatr. отсебя-

тина; вставной комический номер; шутка, острота; импровизация 4) coll.  обман;

мистификация 5) med. роторасширитель 6) tech. пробка, заглушка Syn:  see  joke

2. v. 1) вставлять кляп, затыкать рот 2) заставить замолчать; не давать  гово-

рить 3) давиться 4) theatr. вставлять отсебятину 5) coll. обманывать, мистифи-

цировать 6) med. применять роторасширитель 7) tech. править

   gaga adj.; coll. 1) глупый, бессмысленный 2) слабоумный - go gaga

   gage I 1. noun 1) залог in gage of smth. - в залог чего-л. - give  on  gage

2) вызов (на поединок) to throw down a gage - бросить вызов, 'перчатку' 2.  v.

1) ручаться; давать в качестве залога 2) биться об заклад II amer. = gauge

   gaggle 1. noun 1) стадо гусей; fig. толпа сплетниц 2) гоготанье 2. v. гого-

тать

   gagman noun сочинитель острот, шуток, реплик для эстрады, radio и т. п.

   gaiety noun 1) веселость 2) usu. pl. развлечения; веселье  3)  веселый  или

нарядный вид

   gaily adv. 1) весело; радостно 2) ярко

   gain 1. noun 1) прибыль, выгода 2) pl. доходы (from - от); заработок; выиг-

рыш (в карты и т. п.) 3) увеличение, прирост, рост 4) нажива, корысть  -  love

of gain 5) tech. вырез, гнездо (в дереве, в  столбе)  6)  mining  квершлаг  7)

radio; tv усиление illgotten gains never prosper prov.  -  чужое  добро  впрок

нейдет Syn: see benefit 2. v. 1) зарабатывать, добывать 2)  извлекать  пользу,

выгоду; выгадывать 3) выигрывать, добиваться to gain a prize -  выиграть  приз

to gain time - сэкономить, выиграть время  4)  получать,  приобретать  -  gain

confidence of - gain experience -  gain  ill  repute  -  gain  weight  -  gain

strength 5) достигать, добираться to gain the rear of the enemy mil. - выйти в

тыл противника - gain touch 6) улучшаться - gain on - gain over - gain upon to

gain the upper hand - взять верх my watch gains - мои  часы  спешат  Syn:  see

come see get

   gain an offing получить возможность

   gain colour порозоветь

   gain confidence of войти в доверие к кому-л.

   gain experience приобретать опыт

   gain flesh полнеть

   gain ill repute стяжать дурную славу

   gain on а) нагонять The second horse is gaining on the leader, and may pass

it and win! б) вторгаться, захватывать постепенно часть суши (о море) The  sea

has been gaining on the east coast of England  for  many  years.  в)  добиться

(чьего-л. расположения)

   gain one's point достичь цели

   gain over переманить на свою сторону, убедить The new  leader's  popularity

gained over many members of the opposing party.

   gain strength набираться сил, оправляться

   gain the lead занять первое место;

   gain the majority получить  большинство  голосов;  to  win  by  a  handsome

(narrow) majority получить значительное (незначительное) большинство голосов

   gain touch mil. установить соприкосновение (с противником)

   gain upon = gain on

   gain weight увеличиваться в весе

   gainer noun победитель

   gainful adj. 1) доходный, прибыльный, стоящий,  выгодный;  оплачиваемый  2)

стремящийся к выгоде

   gainings noun; pl. 1) заработок, доход 2) выигрыш

   gainsay v.; past and past part. gainsaid 1) противоречить 2) отрицать  Syn:

see contradict

   gainst prep. poet.; see against

   gait noun походка

   gaiter noun usu. pl. гамаши, гетры; краги ready to the last gaiter button -

полностью готовый

   gal noun coll. девчонка, девушка; молодая женщина

   gal. gallon noun галлон

   gala 1. noun празднество 2. adj. торжественный, праздничный, парадный

   gala day noun день празднества; праздник

   gala dress noun парадное или праздничное платье

   gala night noun галапредставление; торжественный вечер

   galactic adj. astr. галактический

   galantine noun заливное, галантин

   galanty show noun theatr. китайские тени

   Galapagos Islands noun Галапагосские острова

   galaxy noun 1) astr. Галактика, Млечный путь 2) плеяда (тж. перен.)

   gale I noun 1) шторм; буря; ветер от 7 до 10 баллов 2) взрыв, вспышка gales

of laughter - взрывы смеха 3) poet. ветерок, зефир Syn: see wind II noun  bot.

восковник (обыкновенный) III noun периодическая выплата ренты

   galeeny noun цесарка

   galena noun свинцовый блеск, галенит

   galenic adj. галенов, относящийся к Галену (в фармакологии)

   galenical = galenic

   galimatias fr. noun галиматья, чепуха

   galipot noun застывшая сосновая или еловая смола, живица

   gall I noun 1) желчь 2) желчный пузырь 3) желчность, раздражение; злоба  4)

coll. наглость, нахальство to have the gall to do smth. - иметь наглость  сде-

лать что-л. - gall and wormwood II 1. noun ссадина, натертое место; нагнет  (у

лошади) 2. v. 1) ссадить, натереть (кожу) 2) раздражать, беспокоить  3)  уязв-

лять (гордость) III noun bot. галл, чернильный орешек

   gall and wormwood нечто ненавистное, постылое

   gall-bladder noun anat. желчный пузырь

   gall-fly noun zool. орехотворка

   gall-nut = gall III

   gall-stone noun med. желчный камень

   gallant 1. adj. 1) храбрый, доблестный - gallant soldier - gallant steed 2)

красивый, прекрасный, величавый 3) галантный;  внимательный,  почтительный  (к

женщинам) 4) любовный; - gallant adventures Syn: see brave 2. noun 1) светский

человек, щеголь, кавалер 2) галантный кавалер, ухажер 3)  любовник  3.  v.  1)

сопровождать (даму) 2) ухаживать; быть галантным кавалером

   gallant adventures любовные похождения

   gallant soldier доблестный воин

   gallant steed борзый конь

   gallantry noun 1) храбрость, отвага 2) галантность;  изысканная  любезность

3) любовная интрига, ухаживание

   galleass noun hist. галеас, трехмачтовая галера

   galleon noun hist. галеон (корабль)

   gallery noun 1) галерея 2) галерка; публика  на  галерке  to  play  to  the

gallery - играть, рассчитывая на дешевый эффект; искать  дешевой  популярности

3) картинная галерея 4) хоры 5) портик, балкон 6) mining штрек, штольня

   galley noun 1) hist. галера - the galleys 2) naut. вельбот; гичка 3)  naut.

камбуз 4) typ. наборная доска; верстатка 5) = galley proof to read the galleys

- читать гранки; she read the galleys of her new novel  -  она  читала  гранки

своего нового романа

   galley proof noun typ. гранка

   galley-slave noun 1) гребец на галере (раб или  осужденный  преступник)  2)

человек, обреченный на тяжелый труд

   gallic I Gallic adj. 1) галльский 2) joc. французский II adj. chem.  галло-

вый

   gallicism noun галлицизм

   galligaskins noun; pl. 1) широкие штаны XVI-XVII вв. 2) joc. широкие брюки

   gallimaufry noun всякая всячина, мешанина

   gallinaceous adj. zool. куриный

   galliot noun hist. галиот (быстроходная парусная галера)

   gallipot noun 1) аптечная (обливная) банка 2) = galipot

   gallium noun chem. галлий

   gallivant v. 1) ухаживать, флиртовать 2) шляться,  шататься,  бродить  (тж.

gallivantabout/around/off) He just gallivants about instead  of  working.  The

mother has shown a  poor  sense  of  responsibility,  often  gallivanting  off

somewhere and leaving the children on their own.

   Gallomaniac noun галломан

   gallon noun галлон (мера жидких и сыпучих тел, англ. = 4,54 л, тж. imperial

gallon; амер. = 3,78 л)

   galloon noun галун

   gallop 1. noun галоп - at full gallop 2. v. 1) скакать  галопом,  галопиро-

вать 2) пускать (лошадь) галопом 3) быстро прогрессировать  4)  делать  что-л.

быстро (часто gallop through, gallop over) I'm sure  it's  not  good  for  the

children to gallop through their meals the way they do.

   galloper noun; mil. 1) coll. дежурный; посыльный  на  мотоцикле  2)  легкая

пушка

   gallophil noun галлофил

   gallophobe noun галлофоб

   galloping adj. несущийся (галопом) - galloping consumption

   galloping consumption скоротечная чахотка

   galloway noun scot. малорослая, но сильная лошадь

   gallows noun; pl., usu. as sg. 1) виселица to come to the  gallows  -  быть

повешенным 2) козлы 3) pl.; coll. подтяжки, помочи 4) constr. неполный дверной

оклад

   gallows-bird noun coll. негодяй, висельник

   gallows-tree = gallows 1)

   Gallup poll noun amer. социологический опрос населения;  выявление  общест-

венного мнения по различным вопросам (напр., о возможных результатах голосова-

ния)

   galluses noun; pl.; amer.; coll. подтяжки

   galoot noun; naut.; jargon 1) молодой солдат морской пехоты 2) amer. преим.

joc. неуклюжий человек, увалень

   galop 1. noun галоп (танец) 2. v. танцевать галоп

   galore 1. adv. в изобилии there is fruit galore in the Crimea this summer -

в этом году в Крыму огромный урожай фруктов 2. noun rare изобилие

   galosh noun галоша; amer. резиновый бот

   galoshes галоши

   galumph v. coll. прыгать от радости, скакать

   galvanic adj. 1) phys. гальванический 2)  возбуждающий  3)  спазматический;

неожиданный или неестественный (об улыбке, движениях и т. п.)

   galvanism noun 1) phys. гальванизм 2) med. гальванизация

   galvanization noun med.; tech. гальванизация

   galvanize v. 1)  гальванизировать;  оцинковывать  2)  оживлять;  возбуждать

(into) to galvanize smb. into action - побуждать кого-л. к действию; заставить

кого-л. действовать Syn: see stimulate

   galvanometer noun electr. гальванометр

   gambade = gambado

   gambado noun; pl. -os, -oes 1) прыжок, курбет (лошади) 2)  неожиданная  вы-

ходка

   Gambia noun Гамбия

   gambit noun 1) chess гамбит 2) первый шаг в чем-л. (тж. opening gambit)  3)

уступка с целью получения выгоды в дальнейшем

   gamble 1. noun 1) азартная игра 2) рискованное предприятие, авантюра 2.  v.

1) играть в азартные игры - gamble away 2) спекулировать (на бирже) 3)  риско-

вать (with) - gamble on Syn: see venture

   gamble away проиграть в карты (состояние и т. п.)

   gamble on а) ставить на что-л., кого-л. Are you  going  to  gamble  on  the

result of the fight? He gambles most of his income on the horses. б) быть уве-

ренным You can't gamble on the weather in England.

   gambler noun 1) игрок, картежник 2) аферист

   gamboge noun гуммигут (млечный сок некоторых тропических растений; тж. жел-

тая краска из этого сока)

   gambol 1. noun 1) прыжок 2) веселье 2. v. прыгать, скакать Syn: see frisk

   game I 1. noun 1) игра to play a good (poor) game - быть  хорошим  (плохим)

игроком - play the game 2) sport игра, партия a game of tennis - партия в тен-

нис; гейм 3) pl. соревнования; игры 4) развлечение, забава what a game! -  как

забавно! 5) шутка; to have a game with - дурачить кого-л.} - make  game  of  -

speak in game 6) замысел, проект, дело 7) уловка, увертка,  хитрость,  'фокус'

none of your games - оставьте эти штуки, без фокусов the game is up  -  'карта

бита', дело проиграно the game is not worth the candle - игра  не  стоит  свеч

two can play at that game - посмотрим еще, чья возьмет to  have  the  game  in

one's hands - быть уверенным в успехе this game is yours -  вы  выиграли  Syn:

see plaything 2. adj. 1) смелый; боевой, задорный 2)  охотно  готовый  сделать

что-л. to be game for anything - быть готовым на все; ничего не бояться 3.  v.

играть в азартные игры - game away II noun 1) дичь - fair game - big  game  2)

мясо диких уток, куропаток, зайчатина и т. п. III adj. искалеченный, парализо-

ванный (о руке, ноге)

   game away проиграть

   game-bag noun ягдташ, охотничья сумка

   game-bird noun пернатая дичь

   game-chicken = game-cock

   game-cock noun бойцовый петух

   game-fish noun промысловая рыба

   game-laws noun; pl. законы по охране дичи; правила охоты

   game-preserve noun охотничий заповедник

   gamekeeper noun лесник, охраняющий дичь (от браконьеров и т. п.), охотничий

инспектор

   gamely adv. храбро

   games of chance азартные игры

   games-master noun преподаватель физкультуры

   games-mistress noun преподавательница физкультуры

   gamesmanship noun искусство игры, искусство выигрывать

   gamesome adj. веселый, игривый, шутливый

   gamester noun игрок, картежник

   gamete noun biol. гамета, половая клетка

   gamin fr. noun беспризорник; уличный мальчишка

   gamine 1. adj. мальчишеский (о внешности и поведении женщины,  девочки)  2.

noun девчонка-сорванец

   gaming-house noun игорный дом

   gaming-table noun 1) игорный стол 2) азартная игра на деньги

   gamma noun 1) гамма (третья буква греческого алфавита) 2)  phys.  гамма  3)

совкагамма (бабочка)

   gamma rays noun; pl. phys. гамма-лучи

   gammer noun coll. старуха; мамаша, бабушка (обращение)

   gammon I 1. noun окорок 2. v. коптить,  засаливать  окорок,  приготавливать

бекон II 1. noun 1) обман 2) болтовня 2. v. 1) обманывать 2) нести вздор

   gammoning noun засолка и копчение окорока, приготовление бекона

   gammy adj. coll. хромой

   gamp noun joc. (большой) зонтик

   gamut noun 1) mus. гамма 2) диапазон (голоса) 3) полнота,  глубина  чего-л.

to experience the whole gamut of suffering - испытать всю полноту страдания

   gamy I adj. 1) изобилующий дичью 2) с душком (о дичи) II adj. coll. смелый,

задорный

   gander noun 1) гусак 2) глупец; простак 3) coll. женатый человек 4)  amer.;

coll. человек, живущий врозь с женой; соломенный вдовец to see how the  gander

hops - выжидать дальнейшего развертывания событий

   gang I 1. noun 1) партия или бригада (рабочих и т.  п.);  артель;  смена  -

section gang 2) шайка, банда - press gang 3) coll. компания 4) набор, комплект

(инструментов) 5) attr. - gang leader 2. v. 1) организовать бригаду 2) органи-

зовать шайку; вступить в шайку (тж. gang up) When those big boys start ganging

up, you can expect trouble. 3) нападать (тж. gang up) Syn:  see  group  II  v.

scot. идти

   gang leader бригадир (рабочих и т. п.)

   gang-plank noun сходня, трап

   gang-saw noun лесопильная рама

   ganger I noun десятник II noun 1) пешеход 2) быстрая лошадь

   Ganges noun р. Ганг

   gangland adj. бандитский, гангстерский

   gangling adj. coll. долговязый, неуклюжий Syn: see lanky

   ganglion noun; pl. -lia 1) anat.  ганглий,  нервный  узел  2)  центр  (дея-

тельности, интересов)

   gangly adj. долговязый, неуклюжий

   gangrene 1. noun гангрена; омертвение 2. v. 1) вызывать омертвение 2)  под-

вергаться омертвению

   gangrenous adj. гангренозный, омертвелый

   gangsman = ganger I

   gangster noun гангстер, бандит Syn: see thief

   gangway noun 1) naut. сходня; продольный  мостик  2)  проход  между  рядами

(кресел и т. п.) 3) parl.  проход,  разделяющий  палату  общин  на  две  части

members above the gangway - министры и члены  парламента,  тесно  связанные  с

официальной политикой своих партий 4) constr. рабочие мостки 5) mining штрек

   ganoid 1. adj. 1) гладкий и блестящий (о чешуе) 2) ганоидный  (о  рыбе)  2.

noun ганоидная рыба

   gantlet = gauntlet II

   gantry noun 1) портал подъемного крана 2) railways сигнальный  мостик  (над

железнодорожными путями) 3) подставка для бочек (в погребе) 4) radio  радиоло-

кационная антенна

   gantry-crane noun портальный кран

   gaol 1. noun 1) тюрьма 2) тюремное заключение 2. v. заключать в тюрьму Syn:

see confine

   gaol-bird noun арестант; уголовник

   gaoler noun тюремщик; тюремный надзиратель

   gap noun 1) брешь, пролом, щель 2) промежуток, интервал; 'окно' (в расписа-

нии) 3) пробел, лакуна, пропуск to close/stop/fill up the gap - заполнить про-

бел 4) отставание в чем-л.; утрата, дефицит 5) глубокое расхождение (во взгля-

дах и т. п.); разрыв 6) горный проход, глубокое ущелье 7) mil. прорыв (в  обо-

роне) 8) tech. зазор, люфт 9) aeron.  расстояние  между  крыльями  биплана  to

stand in the gap - принять на себя главный удар (противника) Syn: see opening

   gap-fill noun учебный тест, в котором нужно заполнить пропуски  подходящими

словами

   gap-toothed adj. редкозубый, с редкими зубами

   gape 1. noun 1) зевок 2) изумленный взгляд 3) (the gapes) pl.  зевота  (бо-

лезнь кур); joc. приступ зевоты 4) отверстие; зияние 2. v. 1) широко  разевать

рот; зевать 2) глазеть (at - на) She just gaped at me  when  I  told  her  the

news. 3) изумляться; - make gape 4) зиять - gape after - gape for - gape on  -

gape upon

   gape after страстно желать чего-л.

   gape for страстно желать чего-л.

   gape on смотреть в изумлении на что-л.

   gape upon смотреть в изумлении на что-л.

   gape-seed noun; coll. 1) то, на что глазеют  to  seek/buy/sow  gape-seed  -

толкаться без дела (на рынке и т. п.) 2) бесцельное разглядывание 3) зевака

   gaper noun зевака

   gappy adj. с промежутками, с пробелами; неполный his speech was gappy -  он

не выговаривал множество звуков

   garage 1. noun гараж 2. v. ставить в гараж

   garb 1. noun 1) наряд, одеяние in the garb of a sailor - в  одежде  матроса

2) стиль одежды Syn: see dress 2. v. usu.  pass.  одевать,  облачать  to  garb

oneself in motley - облачиться в шутовской наряд

   garbage noun 1) (кухонные) отбросы; гниющий мусор 2) внутренности,  требуха

3) макулатура, чтиво (тж. literary garbage) 4) attr. - garbage heap of history

Syn: see waste

   garbage can а) помойное ведро; ящик для мусора б) jargon лачуга  в  рабочем

поселке

   garbage heap of history свалка истории

   garbage-collector noun уборщик мусора, мусорщик

   garble v. подтасовывать, искажать (факты, доказательства)

   garcon fr. noun официант, гарсон

   garden 1. noun 1) сад - garden of England 2) огород (тж. kitchen garden) 3)

pl. парк 4) attr. садовый; огородный 2. v. возделывать, разводить (сад)

   garden city noun город-сад

   garden hose noun садовый шланг

   garden of England юг Англии

   garden pruner noun секатор, садовые ножницы

   garden seat noun садовая скамья

   garden truck noun amer. овощи и фрукты to raise garden truck for the market

- выращивать овощи и фрукты для продажи

   garden-bed noun грядка, клумба

   garden-frame noun парниковая рама

   garden-house noun 1) беседка 2) домик в саду

   garden-party noun прием гостей в саду

   garden-plot noun участок земли под садом; садовый участок

   garden-stuff noun овощи, плоды, цветы; зелень

   garden-tillage noun садоводство

   gardener noun 1) садовник 2) огородник 3) садовод

   gardenia noun bot. гардения

   gardening noun садоводство Syn: see farming

   garfish noun сарган (рыба)

   gargantuan adj. колоссальный, гигантский gargantuan appetite - зверский ап-

петит

   garget noun vet. воспаление зева (у свиней); воспаление  вымени  (у  коров,

овец и т. п.)

   gargle 1. noun полоскание (для горла) 2. v. полоскать (горло)

   gargoyle noun горгулья, выступающая водосточная труба в виде фантастической

фигуры (в готической архитектуре)

   garibaldi noun женская или детская блуза

   garish adj. 1) кричащий (о платье, красках);  показной  2)  яркий,  ослепи-

тельный Syn: see gaudy

   garland 1. noun 1) гирлянда, венок; диадема 2) приз; пальма  первенства  3)

obs. антология 2. v. 1) украшать гирляндой, венком 2) rare плести венок

   garlic noun 1) чеснок; a clove of garlic - зубок чеснока  2)  attr.  garlic

bulblet/hop - зубок чеснока

   garlicky adj. чесночный; отдающий чесноком

   garment 1. noun 1) предмет одежды 2) pl.  одежда  3)  покров,  одеяние  the

earth's garment of green - зеленый покров земли 2. v. mainly past part.; poet.

одевать

   garner poet.; rhet. 1. noun амбар; житница (тж. перен.) 2. v. ссыпать зерно

в амбар; складывать в амбар, запасать (тж. garner in/up) When all the fruit is

garnered in, the farmers can rest.

   garnet noun 1) min. гранат 2) темно-красный цвет 3) naut. гитовтали

   garnish 1. noun 1) гарнир 2) украшение, отделка Syn: see ornament 2. v.  1)

гарнировать (блюдо) (with) Serve the duck garnished with pieces of orange.  2)

украшать, отделывать (with) swept and garnished - приведенный в порядок и  ук-

рашенный Syn: see ornament

   garniture noun 1) украшение; орнамент; отделка 2) гарнир 3) гарнитура, при-

надлежности

   garret noun 1) чердак; мансарда 2) coll. голова, 'чердак'

   garreteer noun обитатель мансарды; бедный литератор

   garrison 1. noun гарнизон 2. v. 1) ставить гарнизон, вводить войска 2) наз-

начать на гарнизонную службу

   garrotte span. 1. noun 1) гаррота (орудие казни - род  железного  ошейника)

2) казнь гарротой 3) удушение с целью грабежа 2.  v.  1)  казнить  посредством

удушения гарротой 2) удушить при ограблении

   garrulity noun болтливость, говорливость, словоохотливость

   garrulous adj. 1) болтливый,  говорливый,  словоохотливый  2)  журчащий  (о

ручье) Syn: see talkative

   garter 1. noun 1) подвязка 2) (the Garter) орден Подвязки 2. v.  1)  надеть

подвязку 2) надеть или пожаловать орден Подвязки

   garth noun; obs.; poet. 1) огороженное место 2) двор, сад 3) agric. запруда

для ловли рыбы

   Gary noun г. Гэри

   gas 1. noun 1) газ; газообразное тело - natural gas - producer gas 2)  све-

тильный газ 3) amer.; coll. бензин, газолин; горючее step on the  gas!  -  дай

газу!, увеличь скорость! 4) coll. болтовня, бахвальство 5) mining метан,  руд-

ничный газ 6) mil. отравляющее вещество 7) med. ветры, газы 2. v. 1)  заражать

отравляющими веществами; производить химическое нападение 2) отравлять(ся) га-

зом she gassed herself - она отравилась газом 3) наполнять газом; насыщать га-

зом 4) выделять газ 5) amer. заправляться горючим (тж. gasup) Stop here to gas

up before crossing the desert. 6) coll. болтать; бахвалиться; нести вздор  для

отвода глаз stop gassing! - перестань болтать вздор!

   gas attack noun химическое нападение

   gas chamber noun газовая камера, душегубка

   gas defence noun противохимическая оборона

   gas fire газовая плита или камин

   gas(oline) tank amer. бензобак

   gas-alarm noun химическая тревога

   gas-alert noun 1) = gas-alarm 2) химическая готовность; положение  противо-

газа 'наготове'

   gas-bag noun 1) газовый баллон 2) аэростат 3) coll. болтун; пустозвон

   gas-bomb noun химическая бомба

   gas-burner = gas-jet

   gas-engine noun 1) газовый двигатель 2) двигатель внутреннего сгорания

   gas-field noun месторождение природного газа

   gas-fire noun газовая плита

   gas-fitter noun газопроводчик, слесарь-газовщик

   gas-furnace noun газовая печь

   gas-holder noun газгольдер, газохранилище

   gas-jet noun газовый рожок, горелка

   gas-main noun газопровод, газовая магистраль

   gas-man noun 1) инкассатор по счетам за газ 2) = gas-fitter

   gas-mantle noun tech. калильная сетка

   gas-mask noun противогаз

   gas-meter noun газовый счетчик, газомер

   gas-plant noun 1) газовый завод 2) газогенераторная установка

   gas-producer noun газогенератор

   gas-proof adj. газонепроницаемый - gas-proof shelter

   gas-proof shelter газоубежище

   gas-ring noun газовое кольцо, горелка

   gas-shell noun химический снаряд

   gas-shelter noun газоубежище

   gas-station noun amer. автозаправочная станция; coll. бензоколонка

   gas-stove noun газовая плита

   gas-tank noun; amer. 1) резервуар для газа 2) mot.; aeron. бак для  горюче-

го; бензобак

   gas-tight = gas-proof

   gas-warfare noun химическая война

   gas-works noun газовый завод

   gasateria noun amer.; coll. бензозаправочная колонка самообслуживания

   gasbracket noun газовый рожок

   Gascon noun 1) гасконец 2) хвастун

   gasconade 1. noun хвастовство, бахвальство 2. v. хвастаться, бахвалиться

   gaselier noun газовая люстра

   gaseous adj. газовый; газообразный

   gash 1. noun 1) глубокая рана, разрез 2) tech. надрез; запил Syn:  see  cut

2. v. наносить глубокую рану

   gasification noun газификация, превращение в газ

   gasiform adj. газообразный

   gasify v. газифицировать; превращать(ся) в газ

   gasket noun tech. прокладка, набивка, сальник

   gaslight noun 1) газовое освещение 2) газовая лампа

   gasolene noun 1) газолин 2) amer. бензин

   gasoline noun 1) газолин 2) amer. бензин

   gasometer noun 1) газометр 2) = gas-meter

   gasp 1. noun затрудненное дыхание; удушье at one's last gasp - а) при  пос-

леднем издыхании; б) в последний момент - give a gasp 2. v. 1) дышать  с  тру-

дом, задыхаться; ловить воздух 2) открывать рот (от изумления) (at)  When  the

young man walked across the high wire fixed between  the  two  tall  buildings

without a safety net, the crowd gasped at his bravery and skil. - gasp  for  -

gasp out to gasp out one's life - испустить дух, скончаться

   gasp for страстно желать Give me a cigarette, will you? I'm gasping  for  a

smoke.

   gasp out произносить задыхаясь The messenger gasped  out  his  story  after

running all the way from the battle.

   gasper noun coll. дешевая папироса

   gaspingly adv. 1) задыхаясь; с одышкой 2) в изумлении

   gassed adj. отравленный газами; пораженный, зараженный отравляющими вещест-

вами

   gassing noun 1) отравление газом 2) окуривание газом 3) газовая дезинфекция

4) выделение газа 5) coll. болтовня; бахвальство

   gassy adj. 1) газообразный 2) полный газа 3) coll. болтливый, пустой

   gast(e)ropoda noun; pl.; zool. брюхоногие

   gastric adj. желудочный - gastric ulcer - gastric juice

   gastric juice желудочный сок

   gastric ulcer язва желудка

   gastritis noun med. гастрит

   gastroenteritis noun med. гастроэнтерит

   gastronome noun гастроном, гурман Syn: see gourmet

   gastronomer = gastronome

   gastronomic adj. гастрономический

   gastronomist = gastronome

   gastronomy noun кулинария, гастрономия

   gat noun amer.; coll. револьвер

   gate 1. noun 1) ворота; калитка 2) вход, выход 3) застава, шлагбаум 4)  ко-

личество зрителей (на стадионе, выставке и т. п.) 5) сбор (денежный - на  ста-

дионе, выставке и т. п.) 6) pl. часы, когда  ворота  колледжа  (в  Оксфорде  и

Кембридже) запираются на ночь 7) горный проход 8) шлюз 9) tech.  щит,  затвор;

клапан, заслонка; шибер; литник - give the gate - get the  gate  to  open  the

gate for/to smb. открыть кому-л. путь 2. v. запирать ворота колледжа после из-

вестного часа (в Оксфорде и Кембридже)

   gate-bill noun штрафная запись опоздавших студентов [см. gate 1. 6) ]

   gate-crash v.; coll. 1) приходить незваным 2) проникнуть на внешний рынок

   gate-crasher noun; coll. 1) 'заяц', безбилетный зритель 2) незваный гость

   gate-keeper noun привратник, сторож

   gate-legged adj. - gate-legged table

   gate-legged table стол с откидной крышкой

   gate-money = gate 1. 5)

   gate-post noun воротный столб between you and me and the gate-post -  между

нами

   gateau noun; pl. -x печенье

   gatehouse noun 1) сторожка у ворот 2) hydr. здание управления  шлюзами  или

щитами гидравлических сооружений

   gateway noun 1) ворота 2) вход 3) подворотня

   gatgetry noun технические приспособления

   gather 1. v. 1) собирать to gather a crowd - собирать толпу 2)  собираться,

скопляться 3) рвать (цветы); снимать (урожай); собирать (ягоды)  4)  поднимать

(с земли, с пола) 5) накоплять, приобретать to gather experience (strength)  -

накоплять опыт (силы) - gather  way  6)  морщить  (лоб);  собирать  в  складки

(платье) 7) нарывать - gather head  8)  делать  вывод,  умозаключать  I  could

gather nothing from his statement - я ничего не мог понять из его заявления  -

gather up Syn:  assemble,  collect,  congregate,  convene,  mass,  muster  see

accumulate Ant: disband, scatter, separate 2. noun; pl. сборки

   gather head назревать (о нарыве)

   gather momentum усиливаться, расти; наращивать темп, скорость

   gather up а) подбирать to gather up the thread of a story  подхватить  нить

рассказа б) суммировать в) съежиться, занять меньше места г) to gather oneself

up подтянуться; собраться с силами

   gather way трогаться (о судне)

   gatherer noun собиратель

   gathering 1. pres. part. of gather 1. 2. noun 1) собирание;  комплектование

2) собрание; сборище; встреча; скопление 3) agric. уборка  (хлеба  или  сена);

уборочный сезон 4) med. нагноение; нарыв Syn: see meeting

   gator noun coll. аллигатор

   GATT General Agreement on Tariffs and Trade noun Генеральное соглашение  по

таможенным тарифам и торговле (стран Атлантического союза)

   gauche fr. adj. неуклюжий,  неловкий  Syn:  boorish,  maladroit,  tactless,

uncouth, unpolished Ant: adroit, considerate, polite, urbane

   gaud noun 1) безвкусное украшение; мишура 2) игрушка; безделка 3) pl.  пыш-

ные празднества

   gaudy I noun 1) большое празднество 2) ежегодный обед в честь  бывших  сту-

дентов (в англ. университетах) II adj. 1) яркий, кричащий, безвкусный 2)  цве-

тистый, витиеватый (о стиле) Syn: flashy, garish,  meretricious,  tawdry  Ant:

modest, plain, quiet, simple, tasteful

   gauffer = goffer

   gauge 1. noun 1) мера, масштаб, размер; калибр to take the gauge of - изме-

рять; оценивать 2) критерий; способ оценки 3) измерительный прибор 4)  шаблон,

лекало; эталон 5) калибр (пули); номер, толщина (проволоки); electr. сортамент

(проводов) 6) railways ширина колеи; broad (narrow) gauge  -  широкая  (узкая)

колея 7) naut. (обыкн. gage) положение относительно ветра to have the  weather

gauge of - иметь преимущество перед кем-л. Syn: see standard 2.  v.  1)  изме-

рять, проверять (размер) 2) оценивать (человека,  характер)  3)  градуировать,

калибровать; выверять, клеймить (меры) 4) подводить под определенный размер

   gauge-glass noun водомерное стекло

   gauging-station noun hydr. гидрометрическая станция

   Gaul noun 1) hist. Галлия 2) hist. галл 3) joc. француз

   Gauleiter germ. noun гаулейтер (национал-социалистский руководитель области

в фашистской Германии, обыкн. на оккупированных территориях)

   Gaulish 1. adj. 1) галльский 2) joc. французский 2. noun 1) галльский  язык

2) joc. французский язык

   gaunt adj. 1) сухопарый; исхудалый, изможденный 2) вытянутый в длину; длин-

ный 3) мрачный, отталкивающий Syn: see blear

   gauntlet I noun 1) рукавица; перчатка с крагами (шофера, фехтовальщика и т.

п.) 2) hist. латная рукавица to throw/fling down the gauntlet -  бросить  пер-

чатку, бросить вызов to take/pick up the gauntlet - принять вызов  II  noun  -

run the gauntlet

   gauntry = gantry

   gauss noun phys. гаусс

   gauze noun 1) газ (материя) 2) марля 3) дымка (в воздухе) 4) tech. металли-

ческая сетка, проволочная ткань

   gauzy adj. тонкий, просвечивающий (особ. о ткани)

   gavel noun молоток (председателя собрания, судьи или аукциониста)

   gavotte noun гавот

   GAW Guaranteed Annual Wage noun гарантированная годичная заработная плата

   gawd interj. coll. выражает раздражение, удивление

   gawk 1. noun остолоп, разиня; простофиля 2. v. смотреть с глупым видом; та-

ращить глаза (at) In the summer, crowds of tourists come to gawk at our famous

old buildings. I expect that the Queen does not enjoy being gawked at.

   gawky adj. неуклюжий; застенчивый (о человеке) Syn: see clumsy

   gawp v.; coll.; see gawk

   gay 1. adj. 1) гомосексуальный 2) веселый; радостный 3) беспутный to lead a

gay life - вести беспутную жизнь 4) яркий,  пестрый;  нарядный,  блестящий  2.

noun гомосексуалист

   gay bird весельчак

   gazabo = gazebo

   gaze 1. noun пристальный взгляд - stand at gaze - be at gaze  2.  v.  прис-

тально глядеть (at, on, upon - на); вглядываться The climbers stood on top  of

the mountain, gazing at the splendid view. Syn: see look

   gazebo noun; pl. -os, -oes archit. 1) вышка на  крыше  дома,  бельведер  2)

застекленный балкон 3) дача (с открывающимся вдаль видом)

   gazelle noun газель

   gazer noun пристально глядящий человек - star gazer

   gazette 1. noun 1) официальный орган печати, правительственный бюллетень to

appear in the Gazette, to have one's name in the Gazette - быть  упомянутым  в

газете; 'попасть в газету', особ. быть объявленным  несостоятельным  должником

2) obs. газета 2. v. usu. pass.  опубликовывать  в  официальной  газете  -  be

gazetted

   gazetteer noun 1) географический справочник 2) obs. журналист, газетный ра-

ботник

   gazogene noun 1) аппарат для газирования напитков 2) газогенератор

   gazump v. coll. вымогать дополнительную плату (после  сделки,  связанной  с

покупкой дома)

   GB gigabyte noun (столько-то) гигабайт

   GCA ground-controlled approach noun управляемое с земли сближение (в космо-

се)

   gcc ground control centre noun наземный центр управления полетом

   GCE General Certificate of Education noun аттестат зрелости

   GCT Greenwich Civil Time noun гринвичское гражданское время

   Gdansk noun г. Гданьск

   Gdn(s) Carden(s) noun парк или сад (в названиях)

   GDR German Democratic Republic noun Германская Демократическая  Республика,

ГДР

   gds. goods noun товары

   Gdynia noun г. Гдыня

   GE General Electric noun "Дженерал Электрик" (крупнейшая электротехническая

компания США)

   gear 1. noun 1) механизм, аппарат; прибор 2) приспособления, принадлежности

3) tech. шестерня, зубчатая передача; передаточный механизм; привод to go into

lst, 2nd, etc. gear - переключаться на 1-ю, 2-ю и т. д. скорость - in  gear  -

out of gear - throw out of gear - get into gear - in high gear - low  gear  4)

упряжь 5) движимое имущество, утварь, одежда 6) naut. такелаж; снасти 2. v. 1)

снабжать приводом 2) приводить в движение (механизм) 3) зацеплять,  сцепляться

(о зубцах колес) 4) направлять по определенному плану; приспосабливать to gear

oneself for war - готовиться к войне 5) запрягать (часто gear up) - gear  down

- gear into - gear to - gear up

   gear down а) замедлять (движение) You have to  gear  down  when  you  drive

uphill. б) ослаблять, понижать уровень The courses have been  geared  down  to

the lower ability of students in these special classes.

   gear into приспособлять, пригонять

   gear to связывать с, ставить в зависимость от Education should be geared to

the children's needs and abilities.

   gear up а) ускорять (движение и т. п.) When  you  are  going  fast  enough,

you'll be able to gear up. б) готовить(ся) к чему-л. Are the players geared up

for the game? I only feel geared up for work in the mornings.

   gear-box noun tech. коробка передач, коробка скоростей

   gear-case = gear-box

   gear-ratio noun tech. передаточное число

   gear-wheel noun зубчатое колесо

   gearing noun tech. зацепление; зубчатая передача, привод

   gee I interj. 1) но!, пошел! (окрик, которым погоняют лошадь) 2) amer.  вот

так так!, вот здорово! II 1. noun coll. (тж. gee-gee) лошадка 2. v. - gee up

   gee up ускоряться, ехать быстрее (о лошади) 'Gee up!'  he  shouted  as  the

horse came near the winning post.

   gee whizz interj. amer.; = gee 2)

   gee-gee noun coll. (тж. gee) лошадка

   gee-up = gee 1)

   geek noun coll. 1) дегенерат, подонок 2) идиот

   geezer noun coll. человек со странностями

   Geffrey noun Джеффри

   Gehenna noun геенна, ад

   Geiger counter noun phys. счетчик Гейгера

   geisha noun гейша

   gel noun chem. гель

   gelatin(e) noun желатин; студень, желе

   gelatinize v. превращать(ся) в студень

   gelatinous adj. желатиновый; студенистый

   gelation noun 1) замораживание 2) застывание (при охлаждении)

   geld v.; past and past part. gelded gelt кастрировать Syn: see sterilize

   gelding noun кастрированное животное, особ. мерин Syn: see horse

   gelid adj. 1) ледяной, студеный 2) леденящий, холодный (о тоне, манере)

   gelignite noun mining гелигнит

   gem 1. noun 1) драгоценный камень, самоцвет; гемма 2)  fig.  драгоценность;

жемчужина the gem of the whole collection - самая прекрасная вещь во всей кол-

лекции she is a gem - она прелесть  3)  amer.  пресная  сдобная  булочка  Syn:

jewel, jewellery, stones 2. v. украшать драгоценными камнями stars gem the sky

- звезды сверкают на небе, как драгоценные камни

   geminate 1. adj. сдвоенный, расположенный парами 2. v. удваивать, сдваивать

   gemination noun удвоение, сдваивание

   Gemini noun; pl. Близнецы (созвездие и знак зодиака)

   gemma noun; pl. -ae 1) bot. почка 2) zool. гемма

   gemmate 1. adj. имеющий почки; размножающийся почкованием 2. v. давать поч-

ки; размножаться почкованием

   gemmation noun образование почек; почкование

   gemmiferous adj. 1) почконосный 2) содержащий драгоценные камни  (о  место-

рождении)

   gen noun abbr. of general information; mil.; jargon (разведывательные) дан-

ные, информация, сведения

   Gen. General noun генерал

   gendarme fr. noun жандарм

   gendarmerie fr. noun жандармерия

   gender 1. noun 1) gram. род 2) joc. пол 2. v. poet. порождать

   gene noun biol. ген

   genealogical adj. родословный, генеалогический

   genealogy noun генеалогия; родословная

   general I adj. 1) общий, общего характера, всеобщий; генеральный -  general

meeting - general impression - general public  -  general  workers  -  general

strike - general hospital - in general 2) повсеместный 3) обычный as a general

rule - как правило in a general way -  обычным  путем  4)  главный  -  general

layout - General Headquarters - general staff general (post) delivery - первая

утренняя разноска почты; amer. (почта) до востребования Syn: accepted, common,

popular, public,  universal  Ant:  queer,  specific,  uncommon,  unparalleled,

unusual II noun генерал; полководец

   general effect общее впечатление

   general election всеобщие (амер. дополнительные) выборы

   general government центральное правительство

   General Headquarters штаб главнокомандующего, ставка; главное командование

   general hospital неспециализированная больница, больница общего типа

   general impression общее впечатление

   general labourer разнорабочий

   general layout генеральный план (строительства)

   general meeting общее собрание

   general pardon амнистия;

   general post-office почтамт

   general practice noun врачебная практика

   general practitioner врач общей практики (терапевт и хирург)

   general public широкая публика, общественность

   general servant 'прислуга за все'

   general staff общевойсковой штаб

   general strike всеобщая забастовка

   general workers неквалифицированные рабочие, разнорабочие

   General-in-Chief noun; pl. Generals-in-Chief главнокомандующий

   generalissimo noun; pl. -os генералиссимус

   generality noun 1) всеобщность; применимость ко всему  2)  неопределенность

3)  утверждение  общего  характера;  pl.  общие  места  4)  (the   generality)

большинство; большая часть

   generalization noun 1) обобщение don't be hasty in generalization - не спе-

шите с обобщениями 2) общее правило

   generalize v. 1) обобщать; сводить  к  общим  законам  (about;  from)  It's

impossible to generalize about children's books, as they  are  all  different.

This rule can be generalized from the facts which we have collected. 2)  расп-

ространять; вводить в общее употребление 3) придавать неопределенность;  гово-

рить неопределенно, в общей форме

   generalized adj. обобщенный generalized form of value polit.-econ. - всеоб-

щая форма стоимости

   generally adv. 1) обычно, как правило; в целом it is generally recognized -

общепризнано 2)  в  общем  смысле,  вообще  3)  широко  (распространенный);  в

большинстве случаев, большей частью the plan was generally welcomed - план был

одобрен большинством

   Generals-in-Chief see General-in-Chief

   generalship noun 1) генеральский чин, звание генерала 2) полководческое ис-

кусство 3) (искусное) руководство

   generate v. 1) порождать, вызывать 2) производить; генерировать

   generation noun 1) поколение a generation ago - в  прошлом  поколении;  лет

тридцать назад in our generation - в наше время, в нашу эпоху  over  the  past

generation - в течение жизни прошлого поколения 2) род, потомство 3)  порожде-

ние; зарождение 4) tech. генерация, образование (пара) Syn: see period

   generational adj. относящийся к определенному поколению

   generative adj. производящий; производительный; порождающий

   generator noun 1) производитель 2) tech. источник энергии; генератор

   generatrix noun; pl. -trices math. образующая

   generic adj. 1) родовой; характерный для определенного класса, вида и т. п.

2) общий

   generosity  noun  1)  великодушие;  благородство  2)  щедрость   Syn:   see

benevolence

   generous adj. 1) великодушный; благородный - generous nature 2)  щедрый  3)

обильный; большой; изрядный a generous amount - большое количество of generous

size - большого размера 4) плодородный (о почве)  5)  интенсивный;  густой  (о

цвете) 6) выдержанный, крепкий  (о  вине)  Syn:  bountiful,  lavish,  liberal,

magnanimous, open-handed Ant: chary, greedy, niggardly, parsimonious, selfish,

sparing, tight

   generous nature благородная натура

   genesis noun 1) происхождение, возникновение; генезис  2)  (Genesis)  bibl.

Книга Бытия

   genet noun zool. генетта, виверра

   genetic adj. генетический

   geneticist noun генетик

   genetics noun; pl. as sg. генетика

   Geneva noun г. Женева

   geneva noun джин, можжевеловая настойка, водка

   Geneva stop noun tech. мальтийский крест

   Geneva wheel tech. мальтийский крест

   Genevan 1. adj. женевский 2. noun 1) женевец 2) кальвинист; кальвинистка

   genial I adj. 1) добрый, сердечный, радушный; добродушный;  общительный  2)

мягкий (о климате) 3) poet.; obs. плодородный, производящий 4) rare брачный 5)

obs. гениальный Syn: see blithe II adj. anat. подбородочный

   geniality noun 1) доброта, сердечность, радушие; добродушие;  общительность

2) мягкость (климата)

   genially adv. сердечно; добродушно

   genie noun; pl. genii джин (из арабских сказок)

   genista noun bot. дрок

   genital 1. adj. детородный, половой 2. noun; pl. половые органы

   genitive gram. 1. adj. родительный 2. noun родительный падеж

   genius noun 1) pl. geniiгений, дух good (evil) genius - добрый (злой)  дух,

добрый (злой) гений 2) sing. only одаренность; гениальность a man of genius  -

гениальный человек 3) pl. -sesгений, гениальный человек,  гениальная  личность

4) pl. -sesчувства, настроения, связанные с каким-л.  местом  5)  pl.  -sesдух

(века, времени, нации, языка, закона)  Syn:  aptitude,  bent,  faculty,  gift,

instinct, knack, talent

   genl general noun общий

   Genoa noun г. Генуя

   genocide noun геноцид

   Genoese 1. adj. генуэзский 2. noun генуэзец

   genotype noun biol. генотип

   genre fr. noun 1) жанр, манера 2) литературный стиль 3)  attr.  жанровый  -

genre painting

   genre painting жанровая живопись

   gent coll. see gentleman 1); gentleman 2)

   genteel adj.; iron. 1) благородный; благовоспитанный; светский  2)  модный,

изящный, элегантный; жеманный Syn: see urbane

   gentian noun bot. горечавка

   gentile noun 1) bibl. нееврей 2) amer. немормон 3) rare  язычник  Syn:  see

heathen

   gentility noun 1) (часто iron.) (претензия на)  элегантность;  аристократи-

ческие замашки 2) obs. родовитость, знатность; знать

   gentle 1. adj. 1) мягкий, добрый; тихий, спокойный; кроткий (о характере) -

gentle sex 2) нежный, ласковый (о голосе) 3) легкий, слабый (о ветре; о  нака-

зании и т. п.) with a gentle hand - осторожно 4) послушный, смирный (о  живот-

ных) 5) родовитый, знатный 6) отлогий 7) obs. вежливый, великодушный -  gentle

reader Syn: see bland 2. noun наживка (для ужения) 3.  v.  1)  облагораживать,

делать мягче (человека) 2) объезжать (лошадь)

   gentle hint тонкий намек

   gentle reader благосклонный читатель (обращение автора к читателю в книге)

   gentle reminder намек

   gentle sex прекрасный пол

   gentlefolks noun; pl. дворянство, знать

   gentlehood noun 1) знатность 2) благовоспитанность; любезность

   gentleman noun 1) джентльмен; господин 2) хорошо воспитанный  и  порядочный

человек gentleman's agreement - джентльменское соглашение 3) hist. дворянин 4)

pl. мужская уборная - gentleman in waiting - gentleman's gentleman - gentleman

at large gentleman of the long robe судья, юрист gentlemen of the cloth  духо-

венство - gentleman of the road - gentleman of fortune - the old gentleman the

gentleman in black velvet крот

   gentleman at large joc. человек без определенных занятий

   gentleman in waiting камергер

   gentleman of fortune пират; авантюрист

   gentleman of the road а) 'рыцарь большой дороги', разбойник б) коммивояжер

   gentleman's gentleman лакей

   gentleman-at-arms noun лейбгвардеец

   gentlemanlike   adj.   1)    приличествующий    джентльмену,    поступающий

по-джентльменски [см. gentleman 2) ] 2) воспитанный; вежливый

   gentlemanly = gentlemanlike

   gentlemen of the cloth духовенство

   gentlemen of the robe судьи, юристы

   gentleness noun 1) мягкость; доброта 2) отлогость

   gentlewoman noun 1) дама, леди 2) hist. дворянка 3)  obs.  фрейлина;  каме-

ристка

   gently adv. 1) мягко, нежно, кротко; тихо 2) спокойно, осторожно,  умеренно

gently! - тише!, легче! - gently born

   gently born знатный, родовитый

   gentry  noun  1)  джентри,  нетитулованное  мелкопоместное  дворянство   2)

disdain.; joc. определенная группа людей these gentry - эти господа

   gents noun coll. мужская уборная

   genual adj. anat. коленный

   genuflect v. преклонять колена

   genuflection noun коленопреклонение

   genuflexion noun коленопреклонение

   genuine  adj.  1)  подлинный,  истинный,  неподдельный,  настоящий  genuine

diamond - настоящий бриллиант 2) искренний genuine sorrow - искреннее горе  3)

agric. чистопородный Syn: actual,  authentic,  real,  true  see  sincere  Ant:

artificial, fake, forged, imaginary, spurious

   genuinely adv. искренне; неподдельно

   genus noun; pl. genera 1) biol. род 2) сорт; вид

   geocentric adj. геоцентрический

   geochemistry noun геохимия

   geodesy noun геодезия

   geodetic adj. геодезический

   Geoffrey noun Джеффри

   geognosy noun геогнозия

   geographer noun географ

   geographic = geographical

   geographical adj. географический

   geography noun география

   geologic(al) adj. геологический - geological age

   geological age геологический возраст

   geologist noun геолог

   geologize v. 1) изучать геологию 2) заниматься геологическими исследования-

ми

   geology noun геология

   geomagnetic(al) adj. геомагнитный - geomagnetical field

   geomagnetical field магнитное поле Земли

   geometer noun геометр

   geometrical adj. геометрический geometrical  progression  -  геометрическая

прогрессия

   geometrically adv. геометрически; по геометрическим принципам

   geometrician = geometer

   geometry noun геометрия

   geophysical adj. геофизический

   geophysics noun; pl. as sg. геофизика

   geopolitical adj. геополитический

   geopolitics noun; pl. as sg. геополитика

   George noun aeron.; jargon летчик; автопилот by George! - ей-богу!, честное

слово!; вот так так!

   Georgetown noun г. Джорджтаун

   georgette noun text. жоржет

   Georgia I  noun  Джорджия  (штат  США)  II  noun  Грузия;  Georgian  Soviet

Socialist Republic Грузинская Советская Социалистическая Республика

   Georgian I 1. adj. грузинский 2. noun 1)  грузин;  грузинка  the  Georgians

pl.; collect. - грузины 2) грузинский язык II amer. 1. adj. относящийся к шта-

ту Джорджия 2. noun уроженец штата Джорджия III adj. времени, эпохи одного  из

английских королей Георгов

   Ger. German noun немецкий; германский

   Gerald noun Джеральд

   geranium noun bot. герань, журавельник

   gerfalcon noun zool. (исландский) кречет

   geriatrics noun; pl. as sg. гериатрия

   germ 1. noun 1) biol. зародыш, эмбрион; bot. завязь - in germ 2) микроб  3)

зачаток; происхождение the germ of an idea - происхождение идеи in  germ  -  в

зародыше, в зачаточном состоянии 4) attr. - germ warfare Syn: see virus 2.  v.

давать ростки, развиваться

   germ warfare бактериологическая война

   German 1. adj. германский, немецкий - German Ocean 2. noun 1) немец;  немка

the Germans pl.; collect. - немцы 2) немецкий язык - High German - Low German

   German badgerdog noun такса (порода собак)

   German Democratic Republic noun Германская Демократическая Республика, ГДР

   German measles noun краснуха

   German Ocean obs. Северное море

   German text noun готический шрифт

   germander noun bot. дубровник

   germane adj. уместный, подходящий (to)

   Germanic 1. adj. 1) hist. германский 2) тевтонский 2. noun ling. германский

праязык; общегерманский язык

   Germanism noun 1) ling. немецкий оборот, германизм 2) германофильство

   germanium noun chem. германий

   Germanize v. германизировать, онемечивать

   Germany noun Германия

   germicide 1. noun вещество, убивающее бактерии 2. adj. убивающий  бактерии,

бактерицидный

   germinal adj. зародышевый; зачаточный

   germinate v. 1) давать почки или ростки 2) вызывать к жизни, порождать

   germinating ability всхожесть (семян)

   germination noun 1) прорастание 2) рост, развитие

   gerontocracy noun правительство или правление старейших

   gerontology noun геронтология, учение о старости

   Gerry = Jerry

   gerrymander 1. noun 1) предвыборные махинации 2) махинации 2. v.  1)  иска-

жать факты, фальсифицировать 2) подтасовывать выборы

   Gertie noun; dim. of Gertrude Герти

   Gertrude noun Гертруда

   gerund noun gram. герундий

   gerund-grinder noun disdain. учитель латинского языка; учитель-педант

   gerundive gram. 1. noun герундив 2. adj. герундиальный

   gesso noun гипс (для скульптуры)

   gestation noun 1) беременность; период беременности 2)  созревание  (плана,

проекта)

   gesticulate v. жестикулировать

   gesticulation noun жестикуляция

   gestural adj. жестикуляционный

   gesture 1. noun 1) жест; телодвижение - fine gesture 2) мимика (тж.  facial

gesture) - friendly gesture 2. v. жестикулировать

   get 1. v.; past got; past part. got, obs. and  amer.  gotten  1)  получать;

доставать, добывать we can get in for you -  мы  можем  достать  это  для  вас

you'll get little by it - вы мало что от этого выиграете to  get  advantage  -

получить преимущество 2) зарабатывать - get a living 3)  схватить,  заразиться

to get an illness - заболеть 4) покупать, приобретать to get a new coat -  ку-

пить новое пальто 5) получать; брать I get  letters  every  day  -  я  получаю

письма ежедневно to get a leave  -  получить,  взять  отпуск  to  get  singing

lessons - брать уроки  пения  6)  достигать,  добиваться  (from,  out  of)  we

couldn't get permission from him - мы не могли получить у него  разрешения  to

get glory - добиться славы 7) доставлять, приносить get me a chair  -  принеси

мне стул I got him to bed - я уложил его спать 8) прибыть, добраться,  достичь

какого-л. места (to); попасть куда-л. we cannot get to Moscow tonight - сегод-

ня вечером мы не попадем в Москву 9) coll. понимать, постигать I don't get you

- я вас не понимаю to get it right - понять правильно 10) ставить в тупик  the

answer got me - ответ меня озадачил 11) устанавливать, вычислять we get 9.5 on

the average - мы получили 9,5 в среднем 12) coll. съедать (завтрак, обед и  т.

п.) go and get your breakfast - позавтракай сейчас же 13) порождать,  произво-

дить (о животных) 14) pf.; coll. иметь, обладать, владеть I've got very little

money - у меня очень мало денег he has got the measles - у него корь  15)  pf.

(с инф.) быть обязанным, быть должным что-л. сделать I've got to  go  for  the

doctor at once - я должен немедленно идти за врачом 16) (с последующим сложным

дополнением - сущ. или мест. + инф.) заставить, убедить кого-л. сделать что-л.

to get smb. to speak - заставить кого-л. выступить we got our friends to  come

to dinner - мы уговорили своих друзей прийти к обеду to get a tree to grow  in

a bad soil - суметь вырастить дерево на плохой почве 17) (с последующим  слож-

ным дополнением - сущ. или мест. + past part. или  прил.  обозначает:  а)  что

действие выполнено или должно быть выполнено кем-л. по  желанию  субъекта;  б)

что какой-то объект приведен действующим лицом в определенное состояние) I got

my hair cut - я постригся, меня постригли you must get your  coat  made  -  вы

должны (отдать) сшить себе пальто you'll get your feet wet - вы промочите ноги

she's got her face scratched - она оцарапала лицо 18) (с последующим инфинити-

вом или герундием означает начало или однократность действия:) to get to  know

- узнать they got talking - они начали разговаривать 19) (глагол-связка в сос-

тавном именном сказуемом или вспомогательный глагол в пасс.) становиться,  де-

латься to get old - стареть to get angry - (рас)сердиться to get better  -  а)

оправиться; б) стать лучше to get drunk - опьянеть to get married  -  жениться

you'll get left behind - вас обгонят, вы останетесь позади 20) (с  последующим

существительным выражает действие, соответствующее значению  существительного)

to get some sleep - соснуть to get a glimpse of smb. - мельком увидеть кого-л.

- get about - get abreast of - get abroad - get across - get after - get ahead

- get along - get at - get away - get back - get behind - get by - get down  -

get home - get in - get into - get off - get on - get onto -  get  out  -  get

over - get round - get through - get to - get together - get under - get up  -

get by heart to get one's hand in набить руку в чем-л., освоиться с чем-л.  to

get smth. into one's head вбить что-л. себе в голову to get one's breath пере-

вести дыхание; прийти в себя to get on one's feet/legs вставать  (чтобы  гово-

рить публично) to have got smb., smth. on one's nerves раздражаться из-за  ко-

го-л., чего-л. to get under way сдвинуться с места; отправиться to get a  head

захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья - get hold of  to  get  the  mitten

(или the sack, walking orders, walking papers) быть уволенным - get it to  get

in wrong with smb. попасть в немилость к кому-л. to get one's own way  сделать

по-своему, поставить на своем - get nowhere to get off with a whole skin выйти

сухим из воды get along with you! coll. убирайтесь! get away with you! joc. да

ну тебя!; не болтай глупостей! get out with you! уходи!, проваливай! I got him

(или through to him) on the telephone at last наконец я дозвонился к нему Syn:

acquire, gain, obtain, procure Ant: give up, let go, lose, relinquish 2.  noun

приплод, потомство (у животных)

   get a bellyful of пресытиться чем-л.

   get a blow подышать свежим воздухом

   get a citation быть отмеченным в приказе

   get a class окончить курс с отличием

   get a commission получить офицерский чин

   get a leg in coll. втереться в доверие

   get a living зарабатывать на жизнь

   get a miff надуться

   get a peep of увидеть

   get a place прийти к финишу в числе первых

   get a shop theatr. получить ангажемент

   get aboard сесть на корабль, в самол„т и т. п.

   get about а) распространяться (о слухах) Stories have  been  getting  about

concerning the government's secret intentions. б)  начинать  (вы)ходить  после

болезни Mother is much better now, thank you, she's able to get  about  a  bit

more.

   get abreast of получать сведения  Scientists  have  to  work  hard  to  get

abreast of the latest discoveries and developments in their field.

   get abroad распространяться (о слухах); становиться известным How  did  the

news of his appointment get abroad before it was made official?

   get across а) перебираться, переправляться Using  the  new  bridge  to  get

across will save people a lot of time. б) четко изложить to get across an idea

четко изложить мысль в) нервировать, раздражать His mother at last got  across

me, making rude remarks in my own home.  Take  care  not  to  get  across  the

director, he could have you dismissed.

   get after ругать She's always getting after the children for one  thing  or

another.

   get ahead а) продвигаться The horse that we were hoping would win began  to

get ahead halfway through the race. б) преуспевать Jane used  to  be  slow  in

class, but now she is getting ahead, if you want to get ahead in your job, you

must listen to advice from more experienced workers.

   get along а) жить; обходиться I'll get along somehow я уж как-нибудь устро-

юсь to get along without food обходиться без пищи to get along in  years  ста-

реть б) справляться с делом; преуспевать How is your work getting along?  It's

getting along nicely, thank you. How is Tom getting along with his  new  book?

в) уживаться, ладить they get along они ладят  г)  уходить  I  think  I'll  be

getting along now, I want to be home quite early. д)  стареть  Grandfather  is

getting along and doesn't see too well any more.

   get an eyeful вдосталь насладиться созерцанием чего-л.

   get an offing получить возможность

   get angry at smth. рассердиться из-за чего-л.

   get another opinion приглашать еще одного специалиста

   get at а) добраться, достигнуть I can't get at the top  branches,  can  you

bring the ladder? б) дозвониться (по телефону) в) понять, постигнуть I  cannot

get at the meaning я не могу понять смысла г) coll.  подкупать  The  prisoners

escaped after getting at the guards to leave the gate open. д)  coll.  высмеи-

вать е) открывать It is always difficult to get at the truth. ж)  снова  начи-

нать работу I'd like to get at repainting the house as soon as the weather  is

suitable. з) предлагать What are you  getting  at?  и)  ругать,  приставать  с

просьбами, надоедать She's always getting at the children  for  one  thing  or

another. I feel I'm being got at. Stop getting at me to clean my  shoes,  I'll

do them tonight.

   get at grips схватиться (о борцах); вступить в борьбу

   get away а) уходить; отправляться; удирать; выбираться I'm sorry  I'm  late

but the telephone rang just as I was about to leave, and I couldn't get  away.

б) удрать с добычей (with); amer. выйти из  положения,  выйти  сухим  из  воды

(with) в) aeron. взлететь, оторваться г) amer. авто трогать с места  This  new

car gets away faster than any of  our  former  models  д)  быть  в  отпуске  I

couldn't get away at all last year, I was too busy. е) формировать (идею, мне-

ние) (with) We mustn't let him get away with the idea that he  won't  have  to

pay for it. ж) удаваться обмануть (with) Don't try to  cheat  on  your  income

tax, you'll never get away with  it.  з)  уходить  от  наказания  (with)  That

student never completes his work on time; I don't know how he gets  away  with

it.

   get back а) вернуть(ся) When  did  your  neighbours  get  back  from  their

holiday? б) возмещать (потерю, убытки) в) наказывать (кого-л. -  at)  Students

have no way of getting back at a teacher who marks their work unfairly. We can

get back at the government for their unfulfilled promises  by  voting  against

them at the next election. г) снова говорить по телефону (с кем-л. - to); I'll

take advice on this matter and get back to you this afternoon.

   get beans coll. быть наказанным, избитым

   get behind amer. а) поддерживать б) внимательно ознакомиться

   get by а) проходить, проезжать there's enough room for the car  to  get  by

автомобиль вполне может здесь проехать б) сдать (экзамен) в) выходить сухим из

воды You can't get by with being late every morning. г) сводить концы с конца-

ми; устраиваться We'll get by somehow, don't worry.

   get by heart выучить наизусть

   get commodities from abroad покупать товары за границей

   get cool стать прохладным; остыть

   get down а) спуститься, сойти Get down from that horse  at  once!  The  cat

climbed the tree, and then couldn't get down. б) снять (с полки) в)  проглаты-

вать Try to get the medicine down, it's good for you. г) засесть (за учение  и

т. п.) (to) д) подстрелить Did you get down the enemy plane? The  hunters  got

down three deer е) выходить из-за стола Please, may I  get  down?  All  right,

down you get, then, all of you! ж) записывать Get down every word she says. з)

нервировать This continuous wet weather is getting me down. и) уделять  внима-

ние (to) It's time we got down to work.

   get drunk напиться пьяным

   get for nothing получить даром;

   get free освободиться

   get from abroad получать что-л. из-за границы

   get hold of суметь схватить (часто мысль)

   get home а) добраться до дома Did you get home all right? б) выигрывать Did

your horse get home? в) быть  понятым  Her  remark  about  people  who  forget

birthdays got home to her husband at last. The President's  speech  about  the

need for saving power got home, and everyone started turning off lights.

   get in а) входить, вносить, вводить Help me to get  the  washing  in,  it's

raining. Please get the children in, their dinner's ready. The  children  like

helping the farmer to get the cows in. б) пройти на выборах He  was  surprised

to get in at his first election. в) сажать (семена) We must  get  next  year's

potatoes in soon while the soil  is  ready.  г)  убирать  (сено,  урожай)  The

farmers are getting the crops in now they are ripe. д) нанести удар е) вернуть

(долги и т. п.) ж) войти в пай, участвовать (on - в) Alice is  always  wanting

to get in on the act. It's a good idea to get in at the start, whatever you're

doing. з) вставлять (слова), вворачивать May I get a word in? He  always  gets

his favourite story in when he makes a  speech.  She  spoke  so  fast  that  I

couldn't get a word in. и) быть принятым (в учебное заведение)  Did  your  son

get in? Mine did. к) быть на дружеской ноге (with) She's been trying to get in

with the social leaders of the town for some time.

   get in a bate приходить в ярость

   get in smb.'s road стоять поперек дороги, мешать, препятствовать

   get in touch with связаться (с кем-л.)

   get into а) войти, прибыть Gel into bed, and I'll bring you a cup  of  tea.

How did the thieves get into the house? б)  надевать,  напяливать  (одежду)  I

can't get my head into this hat. в) быть принятым (в  учебное  заведение)  Did

your boy get into the first three places? г) приобретать, появляться  (о  при-

вычках) You'll get into bad habits if you keep borrowing money. His  influence

got me into bad habits. д)  влиять  на  кого-л.  Whatever  has  got  into  the

children? They're so excitable! The devil has got into this  class  today.  е)

начинать Are you getting into the new job all right? I must get into  training

soon; the cricket season starts next month. ж)  заинтересоваться  Michael  got

into radio when he was only fourteen.

   get into a groove войти в привычную колею

   get into a mess попасть в беду;

   get into debt влезть в долги

   get into gear включить передачу; fig. включиться в работу

   get into office принять дела, приступить к исполнению служебных  обязаннос-

тей;

   get into the band-wagon примкнуть к движению, имеющему шансы на успех; при-

мазаться к победившей партии или популярному движению

   get into trouble попасть в беду

   get it а) получить нагоняй б) открывать дверь, отвечать на телефонный  зво-

нок в) понимать

   get lay-off pay получить расчет

   get mad рассердиться; выйти из себя; don't be mad at me не сердитесь на ме-

ня

   get nosey пронюхать;

   get nowhere ничего не достичь

   get off а) сойти, слезть That grass is newly seeded,  please  get  off!  б)

снимать (платье) в) отбывать, отправляться We must be getting off now. We have

to get off early tomorrow. г) начинать he got off to a flying start  он  начал

блестяще д) убежать; спастись, отделаться (от наказания и т. п.) The man  went

to prison but the two boys got off (with a warning). е) откалывать  (шутки)  I

got a good one off today. ж) aeron. отрываться от земли, подниматься з)  coll.

знакомиться и) чистить There's a dirty mark on the wall that I can't get  off.

к) спасать (с тонущего корабля) The last  three  sailors  were  got  off  just

before the ship sank. л) избежать ранения Seven people in the bus were  killed

but the train passengers got off lightly. м) засыпать I had  a  bad  night,  1

went to bed early enough, but for some reason I couldn't get off  (to  sleep).

н) учить I've got this poem off by heart already. о) кончать работу I'll  meet

you after work -- what time do you get off? I get off at 5.30. п) быть в  нар-

котическом опьянении Why didn't you get off? You can't have  taken  enough  of

the drug. He gets off on loud music, but I don't.

   get off light легко отделаться;

   get off the trail сбиться со следа

   get old стариться

   get on а) делать успехи, преуспевать how is he getting on? как  (идут)  его

дела? б) стареть; стариться в) приближаться (о времени) it is getting  on  for

supper-time время близится к ужину г) надевать Get your coat on  quickly,  the

taxi's waiting. д) садиться (на лошадь) Don't be afraid of the horse, get  on!

е) уживаться, ладить (with) How are you and your  new  neighbour  getting  on?

Does she get on well with your aunt? ж)  продолжать  let's  get  on  with  the

meeting продолжим собрание з) спешить с чем-л. Get on, we shall miss the train

at this rate. Get on with it, we've a train to catch!

   get on one's nerves действовать на нервы, раздражать;

   get on the ball! amer.; coll. скорей!, живей!, пошевеливайся!

   get on the trail напасть на след

   get onto а) переходить к чему-л., начинать что-л. другое Let's get onto the

next scene now. When can we get onto the next piece of business?  б)  начинать

говорить о чем-л., работать над чем-л. How did we get onto  this  subject?  It

has no connection with what we  were  talking  about.  в)  быть  выбранным  My

neighbour got onto the city council. г) выпрашивать She's been getting onto me

for a year to buy her a new coat. д) думать о чем-л. I've got onto a good idea

for improving production. е) понимать The children didn't quite get onto  what

the teacher was saying.

   get out а) выходить, вылезать (from, of - из) to get out of shape  потерять

форму to get out of sight исчезнуть из поля зрения get out!  уходи!,  провали-

вай! б) вынимать, вытаскивать (from, of - из)  в)  произнести,  вымолвить  The

speaker was so nervous that he could hardly get our more than a  sentence.  г)

стать известным (о секрете) How did the news of his appointment gel out before

it was officially made known? д) выведывать, выспрашивать е) бросить (привычку

и т. п.) (of) How can I get out of the habit of smoking? Joining a group  will

help to get you out of the habit. ж) избегать делать что-л. з)  what  did  you

get out of his lecture? что вы вынесли из его лекции? what did you get out  of

the deal? сколько вы заработали  на  этой  сделке?  и)  уходить,  сбегать  The

meeting went on late, so I got out as soon as I could. к) публиковать How long

does it take each day to get the newspaper out? л) готовить I have to  go  and

work, I must get out my next speech. м) высчитывать These days, scientists use

computers to help them to get out the difficult  calculations  concerned  with

space travel. н) заставить кого-л. устроить  забастовку  If  we  get  all  the

workers out, we may be able to force the government to act.

   get out of hand выйти из повиновения; отбиться от рук

   get out of order испортиться;

   get over а) перейти, перелезть, переправиться (через) How can we get  over?

The traffic's so busy. б) оправиться (после  болезни,  от  испуга)  It  always

lakes some time to get over the shock of someone's death. в) преодолеть (труд-

ности); покончить, разделаться с чем-л. The committee will have to find  means

to get over the difficulty. г) пройти (расстояние) д)  привыкнуть  к  чему-л.;

свыкнуться с мыслью о чем-л. I cant get over your news,  I  would  never  have

thought it possible! е) пережить что-л. ж) to get over smb. coll. перехитрить,

обойти кого-л. з) становиться понятным It takes an experienced  politician  to

get such an unpopular message over.

   get plastered напиться, наклюкаться

   get religion coll. стать религиозным

   get round а)  обмануть,  перехитрить,  обойти  кого-л.;  заставить  сделать

по-своему б) обходить (закон, вопрос и т. п.)  If  you  are  clever,  you  can

sometimes get round the tax laws. в) amer. приезжать, прибывать When  are  you

going to get round to our house? г) выздороветь Mother  is  much  better  now,

thank you, she's able to gel round a bit more. д)  распространять(ся)  Stories

have been getting round concerning the government's secret intentions. е)  пе-

реубедить We'll soon get him round (to our point of view). ж) найти время  для

чего-л., кого-л. I should be able to get round to that job next week.

   get smb. on the phone дозвониться к кому-л. по телефону

   get smb.'s back up рассердить кого-л.; раздражать кого-л.

   get the gate получить отставку, быть уволенным

   get the hoof быть уволенным

   get the knock а) потерпеть поражение б) быть уволенным в) theatr. быть пло-

хо принятым публикой

   get the lead быть застреленным

   get the mitten а) получить отказ (о женихе); б) быть уволенным с работы

   get the needle быть в дурном настроении; нервничать;

   get the sack быть уволенным

   get the upper hand иметь превосходство, господствовать

   get the walking-papers получить документ об увольнении, быть уволенным

   get through а) пройти через что-л. The snow was so deep that  the  climbers

could not get through to the hut. б) справиться с  чем-л.;  выдержать  экзамен

How many of your students got through? в) провести  (законопроект)  We  should

have no difficulty getting the new law through, it has been  demanded  by  the

public for some time. г) пройти (о законопроекте) д) дозвониться (to) I  tried

to telephone you but I couldn't get through. е) быть понятым, дать понять (to)

The politician had difficulty getting his message through (to the  crowd).  ж)

закончить (работу) (with) Telephone me when you get through,  and  we'll  have

dinner together. з) выживать I don't know how poor people  get  through  these

cold winters. и) тратить, использовать Jim gets through a lot  of  beer  while

watching football on television every Saturday. к) разобраться с кем-л. (with)

Wait till I get through with you, your own mother won't recognize you!

   get to а) приниматься за что-л. We must get to work at  once  (on  the  new

building plans). б) добраться до чего-л. to get to close quarters  mil.  сбли-

зиться, подойти на близкую дистанцию; fig. сцепиться  (в  споре);  столкнуться

лицом к лицу в) to get smb. to уговорить кого-л. сделать что-л. г) быть  поня-

тым I've tried to help the troublesome boy, but I can't seem to get to him. д)

трогать чьи-л. чувства His sad story really got to me, and I was moved to help

him.

   get to close quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию

   get to first base amer.; coll. сделать первые шаги (в каком-л. деле)

   get to loggerheads дойти до драки

   get to windward обойти, обскакать кого-л., иметь преимущество перед  кем-л.

(of smb.)

   get together а) собирать(ся); встречать(ся) It'll take me  a  week  to  get

together all the materials I need for my  talk.  б)  amer.  coll.  совещаться;

прийти к соглашению I'm glad to see that the two firms have  got  together  at

last. в) держать себя в руках (oneself) You have to get yourself together,  no

one else can do it for you.

   get under гасить, тушить (пожар) The firemen got the  fire  under  in  only

half an hour.

   get up а) вставать, подниматься (тж. на гору) The hill was  so  steep  that

the old car had difficulty getting up. б) садиться (в экипаж,  на  лошадь)  в)

усиливаться (о пожаре, ветре, буре) There's a wind  getting  up.  I  hope  the

boats are safe. г)  дорожать  (о  товарах)  д)  подготавливать,  осуществлять;

оформлять (книгу); ставить (пьесу) The children are getting up a play for next

week. е) гримировать,  наряжать;  причесывать  to  get  oneself  up  тщательно

одеться, вырядиться Mary got herself up in a  nice  new  dress.  ж)  поднимать

(якорь) з) вспугнуть дичь и) усиленно изучать что-л. How quickly can  you  get

up this piece for the concert? I have to get up a talk  for  the  club's  next

meeting. к) раздражать, наживать себе врага (against) I hope you don't get  up

against the director in one of his bad tempers. л) доходить  до  чего-л.  (to)

The history lessons get up to the year 1642 and then stop м) выкинуть, сделать

что-л. плохое или странное (to) Whatever will the students get up to next? Has

that cat been getting up to its silly tricks again?

   get warm а) согреться; б) разгорячиться; в) напасть на след

   get with it coll. идти в ногу с модой

   get-at-able adj. доступный

   get-together noun 1) встреча, сбор, совещание, сборище, собрание  2)  вече-

ринка

   get-tough adj. coll. жесткий - get-tough policy

   get-tough policy жесткая политика

   get-up noun 1) устройство, общая структура 2) coll. манера одеваться; стиль

3) одежда, обмундирование 4) coll. оформление (книги) 5) постановка (пьесы) 6)

amer.; coll. энергия, предприимчивость

   getaway noun 1) coll. бегство; побег - make a getaway 2) sport старт

   getter noun 1) приобретатель; добытчик 2) mining забойщик 3)  производитель

(о жеребце, быке) 4) radio геттер

   Gettysburg noun г. Геттисберг

   gewgaw noun безделушка, пустяк; мишура

   geyser noun 1) гейзер 2) газовая колонка (ванны)

   Ghana noun Гана

   Ghanaian 1. adj. относящийся к Гане, ганский 2. noun житель Ганы, ганец

   gharri indian noun повозка; наемный экипаж

   gharry indian noun повозка; наемный экипаж

   ghastly 1. adj. 1) страшный  2)  мертвенно-бледный;  призрачный  -  ghastly

smile 3) coll. ужасный; неприятный Syn: see gruesome 2. adv. страшно,  ужасно,

чрезвычайно

   ghastly smile страдальческая улыбка

   gha(u)t indian noun 1) горная цепь 2) горный проход 3) пристань на реке

   ghee indian noun топленое масло (из молока буйволицы)

   Ghent noun г. Гент

   gherkin noun корнишон

   ghetto noun pl. -os гетто

   ghost 1. noun 1) привидение, призрак; дух 2) душа, дух to give up the ghost

- испустить дух 3) тень, легкий след чего-л. ghosts of the past - тени прошло-

го not to have the ghost of a chance - не иметь ни малейшего шанса  the  ghost

of a smile - чуть заметная улыбка 4) фактический автор,  тайно  работающий  на

другое лицо; писатель-невидимка  Syn:  apparition,  phantom,  shade,  spectre,

spirit, spook, wraith 2. v. 1) преследовать, бродить как привидение 2)  делать

за другого работу (в области литературы или искусства)

   ghost-write v. писать (книгу, статью) за кого-л.

   ghost-writer noun человек, пишущий (книгу, статью) за кого-л.

   ghostly adj. 1) похожий на привидение; призрачный  2)  духовный  -  ghostly

father

   ghostly father духовник

   ghostly pale бледный как смерть;

   ghostwriter amer. = ghost 4)

   ghoul noun 1) вурдалак, упырь, вампир 2) кладбищенский вор

   ghoulish adj. дьявольский, отвратительный; мерзкий

   GHz Giga HertZ noun гигагерц

   GI I Government Issue 1. noun amer. coll. солдат 2. adj. солдатский;  воен-

ного образца II Galvanized Iron noun оцинкованное железо

   GI bride coll. невеста или жена американского солдата из другой страны

   giant 1. noun 1) великан, гигант, исполин; титан 2) tech.  гидромонитор  2.

adj. гигантский, громадный, исполинский Syn: see large

   giant panda гигантская панда

   giant('s)-stride noun гигантские шаги (аттракцион)

   giant-killer noun команда  или  спортсмен,  неожиданно  разгромившие  более

сильного соперника

   giantess noun великанша

   giantism noun med. гигантизм

   giantlike adj. гигантский, огромный

   giaour turk. noun гяур

   gib I noun dim. of Gilbert кот II noun; tech. 1) клин, контрклин; направля-

ющая призма 2) attr. gib arm = gibbet 1. 3)

   gibber 1. noun невнятная, нечленораздельная речь  2.  v.  говорить  быстро,

невнятно, непонятно; тараторить Syn: see chatter

   gibberish noun невнятная, непонятная речь; тарабарщина; неграмотная речь

   gibbet 1. noun 1) виселица to die on the gibbet - быть повешенным 2)  пове-

шение 3) tech. укосина, стрела крана 2. v. 1) вешать 2) выставлять  на  позор,

на посмешище to be gibbeted in the press - быть высмеянным в печати

   gibbon noun zool. гиббон

   gibbosity noun 1) горбатость, горб 2) выпуклость

   gibbous adj. 1) горбатый 2) выпуклый 3) между второй четвертью и полнолуни-

ем (о Луне)

   gibe 1. noun насмешка 2. v. насмехаться (at - над) It's unkind to gibe at a

foreign student's English, even though it may sound amusing. Syn: see scoff

   giber noun насмешник

   giblets noun; pl. гусиные потроха

   Gibraltar noun Гибралтар

   gibus noun шапокляк, складной цилиндр

   giddily adv. 1) головокружительно 2) легкомысленно, ветрено

   giddiness noun 1) головокружение 2) легкомыслие, ветреность; взбалмошность

   giddy adj. 1) predic. испытывающий головокружение I feel  giddy  -  у  меня

кружится голова 2) головокружительный giddy success - головокружительный успех

3) легкомысленный, ветреный, непостоянный

   Gideon noun Гидеон

   gift 1. noun 1) подарок, дар I would not take/have it at a gift - я этого и

даром не возьму 2) способность, дарование; талант (of) the gift of the  gab  -

дар слова, дар речи - gift of tongues - gift for languages 3) право  распреде-

лять (приходы, должности) - Greek gift Syn: see genius 2. v. 1) дарить 2) ода-

рять, наделять

   gift for languages способность к языкам

   gift of tongues способность к языкам

   gift-wrapped adj. красиво упакованный

   gifted adj. одаренный, способный, талантливый, даровитый

   gig I noun 1) кабриолет; двуколка 2) гичка (быстроходная лодка) 3)  подъем-

ная машина, лебедка II 1. noun острога 2. v. ловить рыбу острогой

   gigantic adj. гигантский, громадный, исполинский Syn: see large

   giggle 1. noun хихиканье Syn:  see  laugh  2.  v.  хихикать  (at/over)  Two

schoolgirls were giggling at/over a letter which one of them had received from

a boy. Syn: see laugh

   giggly adj. смешливый

   GIGO Garbage In Garbage Out noun comput. принцип "мякину заложишь -  мякину

получишь"

   gigolo noun; pl. -os 1) наемный партнер (в танцах) 2) сутенер

   GIJ noun; abbr. of government issue Jane amer. женщина-солдат [ср. GI ]

   Gil noun; dim. of Gilbert Гил

   Gilbert noun Гил(ь)берт

   gilbert noun electr. гильберт

   gild I v.; past and past part. gilded gilt 1) золотить; to gild the pill  -

позолотить пилюлю 2) украшать II = guild

   gilded adj. позолоченный - Gilded Chamber - gilded youth

   Gilded Chamber палата лордов

   gilded youth золотая молодежь

   gilder noun позолотчик - carver and gilder

   gilding noun 1) позолота 2) золочение

   gill I Gill noun; abbr. of Gillian 1) Джил 2) девушка, возлюбленная,  люби-

мая [ср. Jack I 1. 1) ] II noun; usu. pl. 1) жабры 2) второй подбородок 3) бо-

родка (у петуха) 4) bot. гимениальная пластинка (в шляпке  гриба)  to  be/look

rosy (green) about the gills - выглядеть здоровым (больным) III noun 1) глубо-

кий лесистый овраг 2) горный поток IV noun четверть пинты (англ.  =  0,142  л,

амер. = 0,118 л)

   gillie noun; scot. 1) hist. слуга вождя 2) помощник охотника, рыбака

   gillyflower noun левкой

   gilt 1. noun позолота to take the gilt off  the  gingerbread  -  показывать

что-л. без прикрас; лишать что-л. привлекательности; обесценивать что-л.  [см.

тж. gingerbread 1. ] 2. adj. золоченый, позолоченный

   gilt-edged adj. 1) с золотым обрезом 2) fig. первоклассный, лучшего качест-

ва he gave her a gilt-edged tip - он дал  ей  прекрасный  совет  -  gilt-edged

securities

   gilt-edged securities надежные ценные бумаги

   gimbals noun; pl.; tech. карданов подвес

   gimlet noun бурав(чик); eyes like  gimlets  -  пронзительный  или  пытливый

взгляд

   gimmick noun; coll. 1) хитроумное приспособление 2)  уловка,  ухищрение  3)

новинка, диковинка

   gimmickry noun coll. 1) набор, комплекс хитроумных приспособлений 2) хитро-

умие, ловкость (в делах)

   gimmicky adj. coll. хитроумный

   gimp noun 1) канитель; позумент 2) толстая нитка в  кружеве  для  выделения

рисунка

   GIN Graphics INput noun графический ввод

   gin I 1. noun 1) западня, силок 2) подъемная лебедка; ворот; козлы 3)  джин

(хлопкоочистительная машина) 2. v. 1) ловить в западню 2)  очищать  хлопок  II

noun джин (можжевеловая настойка)

   gin-mill amer. = gin-shop

   gin-shop noun пивная

   ginger 1. noun 1) имбирь 2)  coll.  огонек,  воодушевление  he  wants  some

ginger - ему изюминки не хватает 3) рыжеватый цвет (волос) 4) coll.  рыжеволо-

сый человек - ginger group 2. v. 1) приправлять имбирем 2) взбадривать  (бего-

вую лошадь) 3) coll. подстегнуть, оживить (тж. ginger up); More men are needed

to ginger up the police force. His speech needed gingering up, it was not very

interesting.

   ginger beer noun имбирный лимонад; имбирное пиво

   ginger group группа членов парламента или какой-л. другой политической  ор-

ганизации, настаивающих на более решительной, активной политике

   ginger-snap noun имбирное печенье

   gingerbread noun 1) имбирный пряник (иногда золоченый) 2) attr. пышный, ми-

шурный, пряничный - gingerbread work

   gingerbread work а) золоченая резьба на корабле б) безвкусный орнамент

   gingerly 1. adj. осторожный, осмотрительный; робкий 2. adv. осторожно,  ос-

мотрительно; робко

   gingery adj. 1) имбирный, пряный 2) раздражительный, вспыльчивый 3) рыжева-

тый

   gingham noun 1) полосатая или клетчатая бумажная  или  льняная  материя  из

крашеной пряжи 2) coll. (большой) зонтик

   gingivitis noun med. воспаление десен, гингивит

   gink noun amer.; coll. чудак

   ginnery noun хлопкоочистительная фабрика

   ginseng noun женьшень

   Gipsy 1. noun 1) цыган; цыганка 2) цыганский язык 2. adj. цыганский  3.  v.

1) (gipsy) вести бродячий, кочевой образ жизни 2) устраивать пикник

   gipsy moth noun zool. непарный шелкопряд

   gipsy table noun круглый столик (на трех ножках)

   giraffe noun жираф(а)

   girandole noun 1) жирандоль, канделябр,  большой  фигурный  подсвечник  для

нескольких свечей 2) колесо (в фейерверке) 3) многоструйный фонтан 4)  крупный

камень в серьге или кулоне, окруженный более мелкими камнями

   gird I v.; past and past part. girded girt 1) опоясывать;  подпоясывать(ся)

he was girt about with a rope - он был подпоясан веревкой 2) прикреплять  саб-

лю, шашку к поясу 3) облекать (властью) (with)  4)  окружать,  опоясывать  the

island girded by the sea - остров, окруженный морем to gird oneself for  smth.

- приготовиться к чему-л. II 1. noun насмешка 2. v. насмехаться (at - над)

   girder noun балка; брус; перекладина; ферма (моста); radio мачта

   girdle 1. noun 1) пояс, кушак 2) tech. обойма,  кольцо  3)  anat.  пояс  4)

geol. тонкий пласт песчаника - under smb.'s girdle 2. v.  1)  подпоясывать  2)

кольцевать (плодовые деревья) 3) окружать 4) обнимать to girdle smb.'s waist -

обнять кого-л. за талию

   girl noun 1) девочка 2) девушка 3) coll.  (молодая)  женщина  4)  служанка,

прислуга 5) продавщица 6) невеста, возлюбленная (тж. best girl) 7)  coll.  хо-

ристка; танцовщица в ревю 8) attr. - girl guides - old girl

   girl Friday а) верная помощница б) секретарша

   girl guides женская организация скаутов

   girl-friend noun 1) подруга, подружка 2) любимая девушка

   girlhood noun девичество

   girlie noun dim. of girl девочка, девчушка

   girlish adj. 1) девический 2) изнеженный, похожий на девочку (о мальчике)

   giro noun жирорасчеты

   Girondist fr. noun hist. жирондист

   girt v.; = girth 2. 2)

   girth 1. noun 1) подпруга 2) обхват; размер (талии; дерева в обхвате  и  т.

п.) 3) attr. girth rail tech. - ригель, распорка 2. v. 1) подтягивать подпругу

(тж. girthup) 2) мерить в обхвате 3) окружать, опоясывать

   gist noun суть, сущность; главный пункт the gist of the  story  -  основное

содержание рассказа Syn: see kernel

   git noun rude мерзавец

   give (gave, given) давать

   give a bashing задать трепку

   give a dusting избить, поколотить

   give a gasp онеметь от изумления

   give a glance at взглянуть на

   give a good account of oneself хорошо себя зарекомендовать

   give a good hammering coll. отдубасить

   give a knock постучаться (в дверь)

   give a laugh рассмеяться;

   give a lead поощрить, подбодрить (кого-л.) примером

   give a level перейти в горизонтальный полет

   give a lurch накрениться

   give a nudge подтолкнуть

   give a party устроить вечеринку

   give account of давать отчет в чем-л.

   give beans coll. а) вздуть, наказать кого-л. б) побить кого-л. (в  состяза-

нии)

   give best признать превосходство кого-л., быть побежденным

   give birth to родить, произвести на свет [ср. тж. birth 3) ]

   give carte blanche предоставить/дать полную свободу действий

   give chase гнаться, преследовать

   give credit to поверить чему-л.

   give effect to осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь

   give good measure а) дать полную меру; б) fig. воздать полной мерой

   give ground отступать; уступать

   give house-room to smb. приютить кого-л.

   give in charge передать кого-л. в руки полиции

   give in marriage выдавать замуж

   give leg bail coll. удрать

   give leg-bail удрать

   give lustre to придать блеск (чему-л.); прославить (что-л.)

   give occasion to служить основанием для

   give odds предоставлять преимущество

   give offence (to) оскорбить, нанести обиду;

   give on gage отдавать в залог

   give pause to приводить в замешательство;

   give place to smb. уступить место кому-л.;

   give smth. the nod одобрить что-л.

   give the alarm поднять тревогу

   give the bucket увольнять со службы

   give the gate дать отставку, уволить

   give the green light amer.; coll. дать 'зеленую улицу', открыть путь

   give the mitten уволить

   give the needle to раздражать (кого-л.)

   give the office сделать намек

   give the onceover бегло осмотреть (кого-л., что-л.)

   give the pas уступить первенство;

   give the sack уволить кого-л.

   give the wall посторониться; уступить дорогу, преимущество и т. п. кому-л.

   give the whisper coll. намекнуть

   give trouble причинять беспокойство (кому-л.)

   give way а) поддаваться, уступать; б) поддаваться, предаваться (отчаянию  и

т. п.); в) портиться, сдавать; г) падать (об акциях)

   give-and-take noun 1) взаимные уступки, компромисс 2) обмен  мнениями,  лю-

безностями, колкостями и т. п. 3) sport уравнение условий (соревнования)

   give-away 1. noun; coll. 1) (ненамеренное) разоблачение  тайны  или  преда-

тельство 2) проданное дешево или отданное даром 2. adj. 1) низкий (о  цене)  -

at a give-away price 2) attr. - give-away show

   give-away show рекламная радио- или телевикторина с выдачей призов

   given adj. 1) данный, подаренный 2) predic. склонный к чему-л.; предающийся

чему-л.; увлекающийся чем-л. he is not much given to speech - он не очень раз-

говорчив 3) обусловленный within a given period  -  в  течение  установленного

срока 4) math.; logic данный, определенный

   giver noun тот, кто дает, дарит, жертвует (охотно)

   gizmo noun штуковина, вещица (о механизмах)

   gizzard noun 1) второй желудок (у птиц) 2) coll. глотка, горло it sticks in

my gizzard - это мне поперек горла стало

   Gk. Greek noun греческий

   glabrous adj. гладкий, лишенный волос (о коже)

   glace fr. adj. 1) гладкий, сатинированный 2) глазированный; засахаренный

   glacial adj. 1) ледниковый 2) ледовый, ледяной; леденящий; студеный 3) fig.

холодный 4) кристаллизованный

   glacier noun ледник, глетчер

   glacis noun mil. гласис, передний скат бруствера

   glad adj.; predic. 1) довольный I'm glad to see you - рад вас  видеть  glad

to hear it - рад это слышать 2) радостный, веселый glad cry -  радостный  крик

3) утешительный 4) poet. счастливый to give the glad eye to smb. coll. - смот-

реть с любовью на кого-л.

   glad rags coll. лучшее платье

   glad-rags noun pl. coll. парадная одежда

   gladden v. радовать; веселить Syn: see cheer

   glade noun 1) прогалина; просека; поляна 2) amer. полынья 3) amer. болотис-

тый участок, поросший высокой травой

   gladiator noun гладиатор

   gladiatorial adj. гладиаторский

   gladiolus noun pl. -es -li; bot. гладиолус, шпажник

   gladly adv. радостно; охотно, с удовольствием

   gladsome adj. poet. радостный - with gladsome looks

   Gladstone noun 1) кожаный саквояж (тж. Gladstone bag) 2) двухместный экипаж

   Gladys noun Глэдис

   glair 1. noun яичный белок 2. v. смазывать яичным белком

   glairy adj. 1) белковый 2) смазанный яичным белком

   glaive noun obs.; poet. меч; копье

   Glam. Glamorganshire noun Гламорганшир (графство в Уэльсе)

   glamor amer. = glamour

   Glamorgan(shire) noun Гламорган(шир)

   glamorize v. восхвалять, рекламировать; давать высокую оценку

   glamorous amer. = glamourous

   glamour 1. noun 1) чары, волшебство to cast a  glamour  over  -  очаровать,

околдовать 2) романтический ореол; обаяние; очарование 3)  attr.  эффектный  -

glamour boy - glamour girl 2. v. зачаровать, околдовать, пленить

   glamour boy coll. шикарный парень

   glamour girl coll. шикарная девица

   glamourous adj. 1) обаятельный, очаровательный 2) эффектный

   glance I 1. noun 1) быстрый взгляд - at a glance с одного взгляда - take  a

glance at - give a glance at - cast a glance at - stealthy glance  2)  сверка-

ние, блеск 2. v. 1) мельком взглянуть (at  -  на);  бегло  просмотреть  (over)

Glancing at the clock she saw that she was late.  2)  поблескивать;  блеснуть,

сверкнуть; мелькнуть 3) отражаться 4) скользнуть (часто glance  aside,  glance

off) He moved his shield quickly, and the sword glanced off. - glance  down  -

glance over Syn: see look II v. наводить глянец; полировать

   glance down быстро прочитывать As she glanced down the list, she  saw  that

she had left out a name.

   glance over быстро прочитывать, пролистывать I've only had time  to  glance

over your work, but I can already see how much it has improved.

   gland I noun anat. железа; pl. шейные железки; гланды II noun tech. сальник

   glanderous adj. vet. сапный

   glanders noun; pl.; vet. сап

   glandiferous adj. с желудями (о дереве)

   glandiform adj. 1) в форме желудя 2) med. железистый

   glandular adj. 1) железистый 2) в форме железы

   glandule noun 1) железка 2) набухание, опухоль

   glare 1. noun 1) ослепительный блеск, яркий свет  2)  блестящая  мишура  3)

свирепый взгляд 2. v. 1) ослепительно сверкать (тж. glare down)  A  surprising

number of people live in the desert, where the hot sun glares down all day and

little rain falls. 2) свирепо смотреть (at) the tiger stood glaring at  him  -

тигр свирепо глядел на него Syn: see look

   glaring adj. 1) яркий, ослепительный (о свете) 2) слишком  яркий,  кричащий

(о цвете) 3) бросающийся в глаза  4)  грубый  -  glaring  contrast  -  glaring

mistake Syn: see flagrant

   glaring contrast разительный контраст

   glaring mistake грубая ошибка

   glaringly adv. 1) ярко, ослепительно 2) вызывающе; грубо

   Glasgow noun г. Глазго

   glass 1. noun 1) стекло 2) стеклянная посуда 3) стакан; рюмка he has  taken

a glass too much coll. - он выпил лишнее 4) парниковая рама; парник 5) зеркало

6) pl. очки 7) барометр 8) подзорная труба; телескоп;  бинокль;  микроскоп  9)

песочные часы; naut.; usu. pl. (получасовая) склянка 10) attr.  стеклянный  to

look through green glasses  -  ревновать;  завидовать  to  look  through  blue

glasses -  смотреть  мрачно,  пессимистически  to  see  through  rose-coloured

glasses - видеть все в розовом свете 2. v. 1) вставлять стекла; остеклять (тж.

glass over) The archway between the two buildings wilt  be  glassed  over,  so

that people crossing from one building to the  other  can  keep  dry  when  it

rains. 2) помещать в парник 3) отражаться (как в зеркале) 4) герметически зак-

рывать в стеклянной посуде (о консервах и т. п.) - glass in

   glass ceiling noun система взглядов в обществе, согласно которым женщины не

должны допускаться к высшим должностям

   glass in окружать The builders glassed in the outside entrance, giving  the

pleasing effect of an added room.

   glass-blower noun стеклодув

   glass-blowing noun стеклодувное дело; выдувка стекла

   glass-case noun витрина

   glass-culture noun тепличная, парниковая культура

   glass-cutter noun 1) стекольщик 2) алмаз (для резки стекла)

   glass-dust noun наждак

   glass-furnace noun стеклоплавильная печь

   glass-house noun 1) стекольный завод 2) теплица,  оранжерея  3)  фотоателье

(со стеклянной крышей) 4) attr. тепличный - glass-house culture

   glass-house culture тепличная культура

   glass-paper noun наждачная бумага, шкурка

   glass-ware noun стеклянная посуда; изделия из стекла

   glass-wool noun tech. стеклянная вата

   glass-work noun 1) стекольное производство 2) стекло (изделия) 3) pl.  сте-

кольный завод 4) вставка стекол

   glassed-in adj. застекленный

   glassful noun стакан (как мера емкости)

   glassy adj. 1) зеркальный, гладкий 2)  безжизненный,  тусклый  (о  взгляде,

глазах) 3) стеклянный, стекловидный; прозрачный (как стекло)

   Glaswegian 1. adj. относящийся к г. Глазго 2. noun уроженец г. Глазго

   Glauber's salt(s) noun chem. глауберова соль, сернокислый натрий

   glaucoma noun med. глаукома

   glaucous adj. 1) серовато-зеленый, серовато-голубой 2) тусклый 3) bot. пок-

рытый налетом

   glaze 1. noun 1) мурава, глазурь; глянец 2) глазированная посуда  3)  amer.

слой льда, ледяной покров 4) paint. лессировка 2. v. 1) вставлять стекла; зас-

теклять 2) покрывать глазурью, муравой 3) покрывать льдом 4) тускнеть, стекле-

неть (о глазах); покрываться поволокой (тж.  glaze  over)  The  singer's  eyes

glazed over and she sank down and fainted. 5) cul. глазировать 6) paint.  лес-

сировать 7) tech. полировать, лощить

   glazed adj. 1) застекленный 2) глазированный

   glazier noun стекольщик is your father a glazier? joc. - вы не прозрачны

   glazy adj. 1) глянцевитый, блестящий 2) тусклый, безжизненный (о взгляде)

   gleam 1. noun 1) слабый свет, проблеск, луч 2)  отблеск;  отражение  (лучей

заходящего солнца) 3) проблеск, вспышка (юмора, веселья и т. п.); not a  gleam

of hope - никаких проблесков надежды 2. v. 1) светиться;  мерцать  (with)  All

her furniture gleams with polish and loving care; she makes me ashamed. 2) от-

ражать свет

   glean v. 1) подбирать колосья (после жатвы), виноград (после сбора) 2) тща-

тельно подбирать, собирать по мелочам (факты, сведения) (from) Bit by bit  the

police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks  by  the

prisoner.

   gleaner noun agric. стриппер

   gleanings noun; pl. 1) собранные после жатвы колосья 2) собранные факты  3)

обрывки, крупицы знаний

   glebe noun 1) poet. земля, клочок земли 2) церковный участок 3) mining  ру-

доносный участок земли

   glee noun 1) веселье; ликование 2) песня (для нескольких голосов) Syn:  see

pleasure

   gleeful adj. веселый, ликующий; радостный

   gleet noun med. хронический уретрит

   glen noun узкая горная долина

   glengarry noun шотландская шапка

   glib adj. 1) бойкий (о речи) he has a glib tongue - он бойкий  на  язык  2)

речистый, говорливый 3) гладкий (о поверхности) 4)  легкий,  беспрепятственный

(о движении) 5) - glib excuse Syn: see talkative

   glib excuse благовидный предлог

   glibly adv. многоречиво; многословно

   glide 1. noun 1) скольжение; плавное движение 2) aeron. планирование,  пла-

нирующий спуск 3) mus. хроматическая гамма 4) phon. скольжение;  промежуточный

звук 2. v. 1) скользить; двигаться плавно 2) проходить незаметно  (о  времени)

3) aeron. планировать

   glide-bomb noun mil. самолет-снаряд

   glider noun aeron. планер

   gliding noun 1) скольжение 2) aeron. планирование 3) планеризм

   glimmer 1. noun 1) мерцание; тусклый свет  2)  слабый  проблеск  3)  amer.;

coll. огонь 4) pl.; jargon глаза, 'гляделки' 2. v. мерцать; тускло светить  to

go glimmering - гибнуть (о планах и т. п.)

   glimmering noun проблеск

   glimpse 1. noun 1) мелькание, проблеск 2)  мимолетное  впечатление;  быстро

промелькнувшая перед глазами картина to have/catch  a  glimpse  of  -  увидеть

мельком 3) быстрый взгляд - at a glimpse 4) некоторое представление; намек  2.

v. 1) (у)видеть мельком 2) мелькать, промелькнуть

   glint 1. noun 1) вспышка, сверкание; яркий блеск 2) мерцающий свет 2. v. 1)

вспыхивать, сверкать; ярко блестеть 2) отражать свет

   glissade 1. noun 1) скольжение, соскальзывание 2) aeron. скольжение на кры-

ло 3) глиссе (в танцах) 2. v. 1) скользить, соскальзывать 2) делать глиссе

   glisten 1. v. блестеть, сверкать; искриться; сиять to glisten  with  dew  -

блестеть росой his eyes glistened with excitement - его глаза блестели от воз-

буждения 2. noun сверкание, блеск, отблеск

   glister obs. = glisten 1.

   glitch noun coll. проблема

   glitter 1. v. 1) блестеть, сверкать (with) It's such a clear night that the

sky is glittering with stars, do come and look. 2) блистать (with)  The  guest

list glittered with famous names. all is not gold that glitters prov. - не все

то золото, что блестит 2. noun 1) яркий блеск, сверкание 2) помпа, пышность

   glitterati noun pl. элита

   glittery adj. блестящий

   glitz noun блеск; притяжение

   glitzy adj. блестящий; притягательный

   gloaming noun (the gloaming) poet. сумерки

   gloat v. 1) тайно злорадствовать, торжествовать (over) Jim likes  to  gloat

over all the sports prizes he has won, which he keeps in  a  glass  case.  Our

team are gloating over their victory. Don't you think it's a little unkind  to

gloat over your competitor's failure? 2) пожирать глазами  (over,  upon)  Syn:

see boast

   gloatingly adv. злорадно; со злорадством

   glob noun coll. капля

   global  adj.  1)  мировой,  всемирный,  глобальный  2)  всеобщий  -  global

disarmament

   global disarmament всеобщее разоружение

   globalize v. объединяться (о предприятиях)

   globe noun 1) шар globe of the eye - глазное яблоко 2) (the  globe)  земной

шар 3) небесное тело 4) глобус 5) держава (эмблема власти монарха) 6)  колокол

воздушного насоса 7) круглый стеклянный абажур

   globe-flower noun bot. купальница

   globe-lightning noun шаровидная молния

   globe-trotter noun человек, много путешествующий по свету

   globose adj. шаровидный; сферический

   globosity noun шаровидность

   globular adj. 1) шаровидный; сферический globular  flowers  -  шарообразные

цветы 2) состоящий из шаровидных частиц

   globule noun 1) шарик; шаровидная частица; капля; глобула 2) physiol. крас-

ный кровяной шарик 3) пилюля

   globulin noun глобулин (белковое вещество)

   glockenspiel noun mus. металлофон, глокеншпиль

   glomerate adj. bot.; anat. свитый в клубок

   gloom 1. noun 1) мрак; темнота;  тьма  2)  мрачность;  уныние;  подавленное

настроение 2. v. 1) хмуриться; заволакиваться (о небе)  2)  иметь  хмурый  или

унылый вид 3) омрачать; вызывать уныние

   gloomily adv. мрачно; уныло

   gloomy adj. 1) мрачный; темный 2) угрюмый; печальный; хмурый, унылый gloomy

prospects - печальные, мрачные перспективы Syn:  dark,  dreary,  grey,  murky,

sombre Ant: bright, cheerful

   Gloria noun Глория

   gloria noun полушелковая ткань 'глория' для зонтов

   glorification noun прославление, восхваление

   glorify v. 1) прославлять, восхвалять, окружать ореолом;  возвеличивать  2)

usu. past part.; coll. украшать

   gloriole noun нимб, ореол, сияние

   glorious adj. 1) славный; знаменитый 2)  великолепный,  чудесный,  восхити-

тельный (тж. ирон.) 3) coll. в приподнятом настроении; подвыпивший

   glory 1. noun 1) слава 2) триумф 3) великолепие, красота  4)  нимб,  ореол,

сияние - go to glory - send to glory - Old Glory 2. v. гордиться (обыкн. glory

in); торжествовать; упиваться to glory in one's health  and  strength  -  быть

олицетворением здоровья и силы

   Glos. Gloucestershire noun Глостершир (графство в Англии)

   gloss I 1. noun 1) внешний блеск 2) обманчивая наружность 2. v. 1) наводить

глянец, лоск 2) лосниться II 1. noun 1) глосса; заметка на  полях;  толкование

2) подстрочник или глоссарий 3) превратное истолкование 2.  v.  1)  составлять

глоссарий; снабжать комментарием 2) истолковывать благоприятно, замалчивая не-

достатки (часто gloss over) The school can hardly gloss over  its  failure  to

control these troublesome boys, now that the report is in all  the  papers  3)

превратно истолковывать (upon)

   glossal adj. anat. относящийся к языку

   glossary noun 1) словарь (приложенный в конце книги) 2) глоссарий

   glossies noun pl. coll. дорогой женский журнал, печатающийся  на  глянцевой

бумаге

   glossiness noun лоск, глянец

   glossitis noun med. воспаление языка

   glossology noun 1) = glossary 2) терминология 3) obs. (сравнительное)  язы-

кознание

   glossy adj. блестящий, глянцевитый, лоснящийся, лощеный

   glottic adj. относящийся к голосовой щели

   glottis noun anat. голосовая щель

   gloubosity = globosity

   Gloucester noun глостерский сыр

   Gloucester(shire) noun Глостер(шир)

   glove перчатка

   glove compartment noun ящик для мелких вещей; 'бардачок'

   glover noun перчаточник

   glow 1. noun 1) сильный жар, накал summer's scorching glow - палящий летний

зной to be all of a glow, to be in a glow - пылать, ощущать жар 2) свет,  отб-

леск, зарево (отдаленного пожара, заката) 3) яркость красок 4) румянец 5) пыл;

оживленность, горячность 6) свечение 2. v. 1) накаляться докрасна;  добела  2)

светиться; сверкать (with) The whole horizon glowed  with  the  light  of  the

great fire. 3) тлеть 4) гореть, сверкать (о  глазах)  5)  сиять  (от  радости)

(with) Mary glowed with pride when Jim received his prize. 6) рдеть, пылать (о

щеках) 7) чувствовать приятную теплоту (в теле)

   glow-lamp noun лампа накаливания

   glow-worm noun жук-светляк

   glower I noun нить накаливания II 1. noun сердитый взгляд  2.  v.  смотреть

сердито (at) Stop glowering at me, I've done nothing wrong!

   glowing adj. 1) раскаленный докрасна, добела 2) ярко светящийся 3) горячий,

пылкий 4) яркий (о красках) to paint in glowing colours - представлять  в  ра-

дужном свете 5) пылающий (о щеках) Syn: see bright

   gloxinia noun bot. глоксиния

   glucinium noun chem. глициний, бериллий

   glucose noun chem. глюкоза

   glue 1. noun 1) клей 2) attr. клеевой - glue colour 2. v. 1) клеить,  прик-

леивать (тж. glue down) We must glue the mat down at  the  edges  to  stop  it

curling. 2) приклеиваться, склеиваться, прилипать 3) coll. быть неотлучно  при

ком-л., чем-л. (to) I don't like to see children glueing  their  eyes  to  the

television set for hours on end. - glue up to have one's eye glued to - не от-

рывать взгляда от

   glue colour клеевая краска

   glue up заклеивать, запечатывать

   gluey adj. клейкий, липкий

   glum adj. угрюмый, хмурый, мрачный

   glume noun шелуха (зерна)

   glut 1. noun 1) избыток glut in the market - затоваривание рынка 2)  пресы-

щение 3) излишество (в еде и т. п.) 4) tech. клин 2. v. 1) насыщать, пресыщать

(with) Children at any party will glut themselves with cake and ice cream, and

not touch healthier foods. 2) наполнять до отказа (with) The shops are glutted

with fruit from abroad, because nobody will pay the high prices. 3)  затовари-

вать Syn: see surfeit

   gluten noun клейковина

   glutinous adj. клейкий

   glutton noun 1) обжора 2) жадный, ненасытный человек a glutton of  books  -

жадно и много читающий 3) zool. росомаха Syn: see gourmet

   gluttonous adj. прожорливый Syn: see greedy

   gluttony noun обжорство

   glycerin(e) noun глицерин

   glyptic adj. глиптический

   glyptics noun; pl. as sg. глиптика

   glyptography noun резьба по драгоценному камню

   GM guided missile noun управляемая ракета

   gm. gramme(s) noun грамм(ы)

   gnarled adj. 1) шишковатый (с наростами); сучковатый; искривленный (о дере-

ве) 2) угловатый, грубый (о внешности) 3) несговорчивый; упрямый

   gnarly adj. 1) шишковатый (с наростами); сучковатый; искривленный (о  дере-

ве) 2) угловатый, грубый (о внешности) 3) несговорчивый; упрямый

   gnash v. скрежетать (зубами) Syn: see grind

   gnat noun 1) комар; москит 2) amer. мошка to strain at a gnat -  переоцени-

вать мелочи; быть мелочным

   gnaw v. 1) грызть, глодать (at/on) The rabbits escaped by gnawing (away) at

the fence until they had made a hole big enough to get through.  2)  разъедать

(о кислоте) 3) подтачивать, беспокоить, терзать (at/on) Sorrow is  gnawing  at

my heart.

   gnawer noun грызун

   gneiss noun min. гнейс

   gnome I noun афоризм II noun 1) гном, карлик 2) jargon международный банкир

Syn: see sprite

   gnomic(al) adj. гномический, афористический

   gnomish adj. похожий на гнома

   gnomon noun столбик-указатель солнечных часов; гномон

   gnostic philos. 1. adj. гностический 2. noun гностик

   gnosticism noun philos. гностицизм

   GNP Gross National Product noun валовой национальный продукт

   gnu noun гну (антилопа)

   go 1. v.; past went; past part. gone 1) идти, ходить; быть в движении;  пе-

редвигаться (в пространстве или во времени) the train goes to London  -  поезд

идет в Лондон who goes there? - кто идет? (окрик часового) to go after smb.  -

идти за кем-л. [см. тж. go after ] 2) ехать, путешествовать to go by  train  -

ехать поездом to go by plane - лететь самолетом I shall go to France - я поеду

во Францию 3) пойти; уходить; уезжать; стартовать I'll be going now  -  ну,  я

пошел it is time for us to go - нам пора уходить/идти let me go! -  отпустите!

4) отправляться (часто с последующим герундием) go for shopping - отправляться

за покупками 5) приводиться в движение; направляться,  руководствоваться  (by)

the engine goes by electricity - машина приводится в движение электричеством I

shall go entirely by what the doctor says - я буду руководствоваться  исключи-

тельно тем, что говорит врач 6) иметь хождение (о монете, пословице и т.  п.);

быть в обращении; переходить из уст в уста the story goes  -  как  говорят  7)

быть в действии, работать (о механизме, машине); ходить (о часах) to  set  the

clock going - завести часы 8) звучать, звонить (о колоколе, звонке и  т.  п.);

бить, отбивать (о часах) 9) простираться, вести куда-л.,  пролегать,  тянуться

how far does this road go? - далеко ли тянется эта дорога?  10)  пройти,  быть

принятым, получить признание (о плане, проекте) 11) пройти, окончиться опреде-

ленным результатом the election went against him - выборы кончились  для  него

неудачно how did the voting go? - как прошло голосование? the play went well -

пьеса имела успех 12) проходить; исчезать; рассеиваться, расходиться much time

has gone since that day - с того дня прошло много времени summer  is  going  -

лето проходит the clouds have gone - тучи рассеялись all hope is gone - исчез-

ли все надежды 13) умирать, гибнуть; теряться, пропадать she is gone - она по-

гибла; она скончалась my sight is going - я теряю  зрение  14)  рухнуть,  сва-

литься, сломаться, податься the platform went - трибуна обрушилась  first  the

sail and then the mast went - сперва подался парус, а затем и мачта 15) потер-

петь крах, обанкротиться the bank may go any day - крах банка ожидается со дня

на день 16) отменяться, уничтожаться this clause of the bill will have to go -

эта статья законопроекта должна быть выброшена 17) переходить в собственность,

доставаться the house went to the elder son - дом достался старшему  сыну  18)

продаваться (по определенной цене) (for) this goes for 1 shilling - это  стоит

1 шиллинг to go cheap - продаваться по дешевой цене 19)  подходить,  быть  под

стать чему-л. the blue scarf goes well with your blouse -  этот  голубой  шарф

хорошо подходит к вашей блузке 20) гласить, говорить (о  тексте,  статье)  21)

сделать какое-л. движение go like this with your left foot! - сделай так левой

ногой! 22) класть(ся), ставить(ся) на определенное место; постоянно  храниться

where is this carpet to go? - куда постелить этот ковер? 23) умещаться,  укла-

дываться во что-л. six into twelve goes twice - шесть в двенадцати  содержится

два раза the thread is too thick to go into the needle  -  эта  нитка  слишком

толста, чтобы пролезть в иголку 24) глагол-связка в составном именном  сказуе-

мом означает: а) постоянно находиться в каком-л. положении или  состоянии;  б)

делаться, становиться to go hungry - быть, ходить всегда  голодным  to  go  in

rags - ходить в лохмотьях to go mad/mental - сойти с ума to go sick  -  захво-

рать to go bust coll. - разориться he goes hot and cold - его бросает в жар  и

в холод 25) в сочетании с последующим герундием  означает:  чем-то  часто  или

постоянно заниматься he goes frightening people with his stories - он постоян-

но пугает людей своими рассказами to go hunting - ходить на охоту 26) в оборо-

те be going + inf. смыслового глагола выражает  намерение  совершить  какое-л.

действие в ближайшем будущемI am going to speak to her я  намереваюсь  погово-

рить с нейit is going to rain собирается дождь 27) to go to sea - стать  моря-

ком to go to school - получать школьное образование; ходить в школу to  go  on

the stage - стать актером to go on the streets - стать проституткой - go about

- go across - go after - go against - go ahead - go along - go at - go away  -

go back - go before - go behind - go between - go beyond - go by - go  down  -

go far into - go for - go forth - go forward - go in - go in for - go in  with

- go into - go off - go on - go on for - go out - go over  -  go  round  -  go

through - go to - go together - go under - go up - go with  -  go  without  go

about your business! coll. - пошел вон!, убирайся! it will go hard with him  -

ему трудно/плохо придется; ему не поздоровится to go by the name of - а)  быть

известным под именем; б) быть связанным с чьим-л. именем  she  is  six  months

gone with the child - она на шестом месяце беременности to go off the deep end

- напиться to go off the handle - выйти из себя to go all out  -  напрячь  все

силы to go to smb.'s heart - печалить, огорчать кого-л. to go a long way -  а)

иметь большое значение, влияние (to, towards, with);  б)  хватать  надолго  (о

деньгах) to go one better - превзойти (соперника) to go right through  -  идти

напролом to go round the bend - терять равновесие; сходить с ума to go  rounds

- ходить по рукам it goes without saying - само собой разумеется (it is  true)

as far as it goes - (верно) поскольку дело касается этого go along with you! -

убирайся! be gone! - проваливай(те)! going fifteen - на  пятнадцатом  году  he

went and did it - он взял и сделал это to go down the drain coll. - быть  ист-

раченным впустую (о деньгах) to go easy on smth. amer. - быть тактичным в  от-

ношении чего-л. to go on  instruments  -  вести  (самолет)  по  приборам  Syn:

advance, move, proceed, progress, rise see leave Ant: stop, cease 2. noun; pl.

goes coll. 1) движение, ход, ходьба to be on the go - а) быть  в  движении,  в

работе he is always on the go - он вечно куда-то спешит;  б)  собираться  ухо-

дить; в) быть пьяным; г) быть на склоне лет, на закате дней 2) энергия; вооду-

шевление; рвение full of go - полон энергии 3) попытка have a go (at) -  попы-

таться, рискнуть let's have a go at it - давайте попробуем 4)  обстоятельство,

положение; неожиданный поворот дел here's a pretty go! - ну и положеньице!  5)

успех; успешное предприятие to make a go of it amer.; coll. - добиться успеха;

преуспеть no go - бесполезный; безнадежный [см. тж. no go  ]  6)  порция  (ку-

шанья); глоток (вина) 7) сделка is it a go? - идет?; по рукам?  all/quite  the

go - очень модно; предмет всеобщего увлечения first go - первым  делом,  сразу

же at a go - сразу, зараз

   go a compass идти обходным путем; делать крюк

   go a mucker слишком много истратить (on, over)

   go about а) расхаживать, ходить туда и сюда б) циркулировать, иметь  хожде-

ние (о слухах; о  деньгах)  Stories  have  been  going  about  concerning  the

government's secret intentions. в) делать поворот кругом г) naut. делать пово-

рот оверштаг The sailors have the hardest  time  when  going  about.  To  sail

forward against the wind, we had to go about.

   go abroad поехать за границу

   go across а) быть понятым Did your speech go across to the crowd all right?

б) менять точку зрения A leading politician went across to  the  other  party,

and is now trying to be elected as its leader.

   go after а) искать Half the guards went after the  escaped  prisoners,  but

they got away free. б) находить  удовольствие  в  в)  стараться  выиграть  Jim

intends to go after the big prize. г) стремиться I think we  should  go  after

increased production this year.

   go against противоречить, идти против (убеждений) I wouldn't advise you  to

go against the director.

   go  ahead  а)  двигаться  вперед   go   ahead!   вперед!;   продолжай(те)!;

действуй(те)! б) идти напролом в) идти впереди (на состязании)  г)  продолжать

The council gave us permission to go ahead with our building plans.  д)  начи-

нать (говорить) Go ahead, we're all listening е) улучшать, развивать  Is  your

work going ahead now that the materials have arrived?

   go ahead! а) вперед!; б) продолжайте!

   go along а) двигаться б) продолжать в)  сопровождать  (with)  At  the  last

minute, the two youngest children decided to go along. г) развивать(ся) How is

your work going along? It's going along  nicely,  thank  you.  д)  соглашаться

(with) We'll go along with your suggestion, although it's not exactly what  we

wanted.

   go at а) coll. бросаться на кого-л. Our dog went at the postman again  this

morning. б) coll. энергично браться за что-л. The students an really going  at

their studies now that the examinations are near. в) продаваться  за  какую-л.

цену There were perfectly good coats going at $23!

   go at a trot идти рысью

   go away а) уходить, убираться There was no answer to my knock,  so  I  went

away. б) заканчиваться Rain, rain, go away, come again another day. в) сбегать

The farmer's daughter and the lawyer's son have gone away together! г) лидиро-

вать (на скачках, в гонках) The favourite is going away  nicely  now,  and  is

sure to win. д) верить во что-л. (with) Don't go away with the idea  that  you

won't have to pay for it.

   go back а) возвращаться Shall we go back there for our holiday  next  year?

б) нарушить (обещание, слово и т. п.) (on, upon) в) отказаться (от своих  слов

и т. п.) (on, upon) You should never go back on your promise to  a  child.  г)

изменить (друзьям и т. п.) (on, upon) I was depending on him but he went  back

on me. Never go back on your friends. д) переводить часы  назад  (особенно  на

зимнее время) The clocks go back next week, so it will seem  dark  sooner.  е)

заканчивать забастовку I shall be glad when the post office workers  go  back,

it's very difficult not getting any letters.

   go bad испортиться; сгнить

   go bald-headed at coll. идти напролом, действовать очертя  голову,  безрас-

судно; рисковать всем

   go bald-headed for coll. идти напролом, действовать очертя голову,  безрас-

судно; рисковать всем

   go bald-headed into coll. идти напролом, действовать очертя голову, безрас-

судно; рисковать всем

   go bankrupt обанкротиться

   go barmy спятить

   go bats сходить с ума

   go before а) жить/умереть раньше, чем кто-л. Let us remember all those  who

have gone before us, and have left us their example of  Christian  living.  б)

представать перед судом When you go before the judge, you must speak the exact

truth. в) предлагаться на рассмотрение Your suggestion goes before  the  board

of directors next week.

   go begging а) нищенствовать б) не иметь спроса, рынка в) быть вакантным  (о

должности)

   go behind пересматривать, рассматривать заново, изучать (основания, данные)

You have to go behind the poet's words to see what she really means.

   go berserker сходить с ума

   go between быть посредником между The  little  girl  was  given  a  bar  of

chocolate as her payment  for  going  between  her  sister  and  her  sister's

boyfriend.

   go beyond а) превышать что-л. The money that I won went beyond  my  fondest

hopes. б) быть выше чьего-л. понимания I was interested to hear  the  speaker,

but his speech went beyond me when he had finished introducing his subject.

   go beyond the law совершить противозаконный поступок;

   go bughouse сойти с ума

   go bugs сойти с ума

   go bung а) умереть б) обанкротиться

   go by а) проходить (о времени) Saturday afternoons go by like lightning! б)

проходить мимо You've missed the bus, it just went by. в) судить по You  can't

go by what he says, he's very untrustworthy. You make a mistake if you  go  by

appearances. г) руководствоваться I go by the barometer я руководствуюсь баро-

метром д) проходить незамеченным I know you were late again this morning,  but

we'll let that go by; I wanted to  speak  to  you  about  something  else.  е)

действовать в соответствии с чем-л. Our chairman always goes by the rules.

   go cahoots делить поровну расходы и доходы

   go conservative стать консерватором

   go current быть общепринятым

   go daft рехнуться; потерять голову

   go down а) спускаться; опускаться to go down in the world опуститься, поте-

рять былое положение (в обществе) б) затонуть Three ships went  down  in  last

night's storm off the coast. в) садиться (о солнце) As the sun went down below

the horizon, the sky became pink and gold. г) быть побежденным After  so  many

victories, our team went down in the last game! The city went down before  the

enemy. д) стихать (о ветре) е) быть приемлемым для  кого-л.;  быть  одобренным

(with - кем-л.) ж) быть проглоченным The child coughed and coughed  because  a

piece of bread had gone down the wrong way. A  spoonful  of  sugar  helps  the

medicine go down. з) быть записанным Our secret plans  must  not  go  down  on

paper. и) уезжать на каникулы It must seem very quiet in the  university  town

when the students have gone down for the summer. к)  понравиться  кому-л.  Jim

went down well with Mary's parents on his first visit.  л)  не  удаваться  The

business has been going down all winter; perhaps trade will be better  in  the

spring. One of my best students went down in the examination.

   go downhill ухудшаться (о здоровье, материальном положении); fig.  катиться

по наклонной плоскости

   go downstairs спуститься, сойти вниз

   go dry ввести сухой закон

   go empty-handed уйти ни с чем; остаться при пиковом интересе

   go far into продолжаться долго

   go flop потерпеть неудачу, потерпеть фиаско

   go for а) идти за чем-л., кем-л. Would you go for  some  milk  for  me?  We

haven't enough till tomorrow. If the child gets any worse I shall have  to  go

for the doctor. б) стремиться к чему-л. I think we  should  go  for  increased

production this year. Jim intends to go for the big prize. в) быть принятым за

кого-л. He goes for a lawyer, but I don't think he ever studied  or  practised

law. г) coll. наброситься, обрушиться на кого-л.  the  speaker  went  for  the

profiteers оратор обрушился на спекулянтов д) стоить, иметь  цену  to  go  for

nothing (something) ничего не стоить (кое-что стоить) to go for a song идти за

бесценок, ничего не стоить е) выбирать I thought I'd go for question three, it

looks easy. ж) восхищаться; любить Do you go for tall men?  I  go  for  clever

men, whatever they look like. Why are you interested in  her?  I  thought  you

only went for dark girls.

   go for a honeymoon отправиться в свадебное путешествие

   go for a run пробежаться

   go for a walk идти гулять

   go forth а) быть опубликованным б)  bibl.  отправляться  в  путешествие  Go

forth on your journey and take the true faith to the people.

   go forward а) улучшать Is your work going forward now  that  the  materials

have arrived? б) продолжать The council gave us permission to go forward  with

our building plan. в) переставлять часы вперед Do the clocks go forward in the

spring?

   go full bat идти быстро

   go gaga поглупеть; впасть в слабоумие

   go hence умереть

   go ill with быть неблагоприятным, гибельным, вредным для кого-л.

   go in а) входить I have to go in now, my mother's calling me  for  tea.  б)

участвовать (в состязании) в) затмиться (о солнце, луне) At this time of year,

when the sun goes in, it is suddenly much colder. г)  начинать  атаку  б)  де-

латься, становиться All the soldiers were ordered to go in and seize the enemy

position. д) быть понятым I keep trying to understand how a car engine  works,

but it doesn't seem to go in. am I stupid or something? е)  (о  деньгах)  тра-

титься на что-л. Not more than a quarter of your income should go in rent.

   go in a cab ехать на такси

   go in for а) ставить себе что-л. целью, добиваться чего-л. to go in for  an

examination экзаменоваться б) увлекаться чем-л. to go in for sports заниматься

спортом to go in for collecting pictures заняться, увлечься коллекционировани-

ем картин в) coll. выступать в пользу кого-л., чего-л.

   go in with объединяться, действовать совместно с кем-л.;  присоединяться  к

кому-л. I wonder if you would consider going in with me as  a  partner?  There

would be a certain amount of risk.

   go into а) входить; вступать to go into Parliament стать членом  парламента

б) часто бывать, посещать в) впадать  (в  истерику  и  т.  п.);  приходить  (в

ярость) г) расследовать, тщательно рассматривать  Who's  been  going  into  my

drawers? д) разбивать The car went into a tree and was  severely  damaged.  е)

упоминать There's no need to go into details yet; just  give  me  the  general

idea. ж) начинать This car won't go into reverse. з)  носить  (одежду)  You'll

have to go into white if you want to play tennis.

   go into a huddle вступать в сговор

   go into billets расположиться на квартирах

   go into committee пойти на рассмотрение комиссии (о законопроекте)

   go into congress заседать

   go into hiding скрываться

   go into liquidation обанкротиться

   go into orbit выйти на орбиту

   go into particulars вдаваться в подробности

   go into red amer. приносить дефицит, становиться убыточным

   go into the Church принимать духовный сан

   go into the offensive перейти в наступление; fig. занять наступательную/аг-

рессивную позицию;

   go into the red amer. приносить дефицит, становиться убыточным

   go loco сойти с ума, спятить

   go native перенять обычаи и образ жизни туземцев (о европейцах)

   go off а) убежать, сбежать Why did the painter leave his family and go  off

to live on a tropical island? б) уходить со сцены At the end  of  this  scene,

the murderer goes off, hearing the police arrive. в) терять сознание;  умирать

г) сойти, пройти the concert went off well концерт прошел хорошо д) выстрелить

(об оружии); fig. выпалить A gun goes  off  every  day  to  mark  exactly  one

o'clock. е) ослабевать (о боли и т. п.) ж) стать хуже; испортиться (о  мясе  и

т. п.) The quality of performance has gone off since last year. з)  отделаться

от чего-л.; сбыть, продать и) засыпать I had a bad night; I went to bed  early

enough, but for some reason I couldn't go off.

   go off at a trot быстро уйти, удалиться рысцой

   go off half-cock говорить/поступать необдуманно, опрометчиво

   go on а) (упорно) продолжать, идти дальше The police examined the cars  and

then allowed them to go on. б) длиться for going on a year в течение  года  в)

coll. придираться, спорить г) вести себя Now that our quarrel is over, can  we

go on as we did before? I can't go on like this, I've got to get help. д) про-

должать что-л. (особ. после перерыва) Do go on, I am  listening.  When  you've

finished those questions, go on to page 41. Why have you stopped? Go  on  with

your work! е) спешить Go on! There isn't a moment to lose! ж) продолжать  раз-

говор How she does go on? Don 't keep going on so, we've all heard your  story

before. з) иметь место; случаться There's a wedding going on at the church.  A

crowd gathered to see what was going on. и) выключаться (об электричестве) The

street lights go on when it gets dark and go off at midnight.  к)  развиваться

How is your work going on? It's going on nicely, thank  you.  л)  поддерживать

дружеские отношения с кем-л. We all go on well with each  other  here  in  the

school. м) выходить на сцену или спортивную площадку I was so nervous  when  I

went on.

   go on a bat гулять, кутить

   go on a bender кутить, загулять

   go on a journey путешествовать

   go on for приближаться к (о времени, возрасте)

   go on the binge кутить, пьянствовать

   go on the land стать фермером

   go on the road отправиться в турне

   go on the war-path вести войну, быть в воинственном настроении,  рваться  в

бой

   go on wheels идти как по маслу

   go out а) выйти; выходить I don't think you should go  out  with  that  bad

cold. б) бывать в обществе Let's go out tonight; there's a good  film  showing

at the local cinema. в) выйти в свет (о книге) г) выйти в отставку д) выйти из

моды I thought those ancient machines went out  years  ago!  е)  тратиться  (о

деньгах) There's more money going out than coming in, and  I'm  worried  about

the business. ж) кончаться (о месяце, годе) March comes in  like  a  lion  and

goes out like a lamb. з) (за)бастовать The Post Office workers went out before

Christmas, now the electricians are out. I wonder who'll  come  out  next?  и)

amer. обрушиться к) потерпеть неудачу If the government goes out at  the  next

election, who will lead the country? л) распространяться (о новостях, приказах

и т.д.) I thought the wedding invitations had all gone out, but my sister says

she hasn't received hers. м) (об огне, свете и т.д.) догореть, погаснуть  Have

you a match? My cigarette has gone out. Don't let the  fire  go  out;  there's

plenty of wood. н) умереть I hope that when I go out I shall  leave  a  better

world behind me. о) выйти из берегов When the sea goes out, the sand stretches

for a long way. п) терять сознание The robber hit him on the head with an iron

bar, and he went out like a light.

   go out of mind выскочить из памяти

   go over а) переходить (на другую сторону) It's dangerous here, with bullets

going over our heads all the time. б) переходить из одной партии в другую; пе-

ременить веру I hear that a leading politician is thinking of  going  over  to

the other party. в) перечитывать, повторять We must go over the account  books

together; there's still some money missing. г) изучать в деталях We went  over

the house thoroughly before buying it. д) превосходить е) быть  отложенным  (о

проекте закона) ж) chem. переходить, превращаться з) опрокинуться (об экипаже)

и) чинить, чистить I've asked the garage people to go over my  car  thoroughly

before I start my long journey.

   go overseas ехать за море; пересечь океан

   go phut лопнуть; потерпеть крах, неудачу; кончиться ничем

   go pit-a-pat затрепетать (о сердце);

   go pop а) хлопнуть, выстрелить; б) внезапно умереть; в) разориться

   go round а) вращаться the wheels go round колеса вращаются б)  приходить  в

гости запросто You've expressed a great deal of interest in the new buildings.

Would you like to go round? в) обойти кругом,  хватить  на  всех  (за  столом)

There should be enough soup to go round. г) распространяться Stories have been

going round concerning the government's secret intentions. There are a lot  of

colds going round just now. д) появляться вместе  в  обществе  How  long  have

those two been going round together? е) повторяться I  have  this  tune  going

round in my head, driving me mad! ж)  рассылаться  A  notice  of  the  general

meeting is going round; please sign and return it to the main office.

   go second ехать вторым классом

   go seesaw колебаться

   go the limit amer.; coll. впадать в крайность; переходить все границы;

   go the vole а) рисковать всем ради большого выигрыша; б) много  испытать  в

жизни

   go through а) тщательно разбирать пункт за пунктом б)  испытывать,  подвер-

гаться в) упорствовать г) обыскивать, обшаривать д)  проделывать  е)  находить

сбыт, рынок (о товаре) to go through several editions выдержать несколько  из-

даний (о книге) ж) быть принятым (о проекте, предложении) Buy now  before  the

tax increase goes through next week! з) проноситься  (об  одежде)  go  through

with smth. довести что-л. до конца

   go to а) просить о чем-л. You have to go  to  the  commanding  officer  for

special permission to leave the camp. If you're so afraid of  him,  why  don't

you go to the police? б) выдаваться (о призах, деньгах) The house went to  his

wife after his death. The prize for growing the biggest potato goes to Mr  and

Mrs Brown, of the village of Little Digging. в) войти в какое-л. состояние  Be

quiet. Father has just gone to sleep. The nation seems ready to go to war with

in old-time enemy. г) составлять в сумме In former times, 12 pence went  to  a

shilling and 20 shillings to the pound, but since Britain changed  to  decimal

money, 100 new pence go to the pound.

   go to church а) ходить в церковь; быть набожным б) жениться; выходить замуж

   go to expense тратиться

   go to glory умереть

   go to grass rude убирайся к черту!

   go to law подать в суд; начать судебный процесс;

   go to loggerheads дойти до драки

   go to pot а) вылететь в трубу, разориться, погибнуть; б) разрушиться

   go to sea стать моряком

   go to the bad пропасть, погибнуть; сбиться с пути истинного

   go to the greenwood стать разбойником; быть объявленным вне закона

   go to the Polls а) идти на выборы (голосовать); б) выставлять свою кандида-

туру (на выборах)

   go to the wall потерпеть неудачу; обанкротиться

   go to the woods быть изгнанным из общества

   go to waste быть потраченным попусту, идти коту под хвост

   go together сочетаться, гармонировать I like the way the  blue  carpet  and

the gold curtains go together.

   go under а) тонуть After the explosion, it only took half an hour  for  the

ship to go under. б) гибнуть; amer. умирать в) исчезать г) разоряться At first

Jim's father thought his firm would go under, but after a  short  struggle  he

made a success of the business. д) не выдерживать  (испытаний,  страданий)  е)

заходить, закатываться (о солнце)

   go under the knife подвергнуться операции

   go up а) подниматься; восходить (на гору) go up  in  smoke  улетучиться  б)

расти (о числе); повышаться (о ценах) apples have gone up яблоки подорожали в)

взорваться, сгореть A chemical factory  went  up  in  the  North  of  England,

killing many people. г) amer. разориться

   go upon the rocks а) потерпеть крушение;  б)  натыкаться  на  непреодолимые

препятствия

   go west coll. умереть; погибнуть

   go with а) сопровождать Don't leave me  alone,  let  me  go  with  you!  We

enjoyed our holiday, although we went with our neighbours. б)  быть  заодно  с

кем-л. Do you always go with the chairman? в) подходить, гармонировать; согла-

совываться, соответствовать I like the way the blue carpet goes with the  gold

curtains. Oranges go surprisingly well with duck.

   go with a run идти как по маслу

   go without обходиться без чего-л. If there's no sugar you will have  to  go

without; it won't do you any harm anyway.

   go wrong а) сбиться с пути истинного, согрешить; опуститься (морально);  б)

не удаваться; everything went wrong все шло не так; в) выйти из строя (о маши-

не и т. п.)

   go а-begging а) нищенствовать б) не иметь спроса, рынка в)  быть  вакантным

(о должности)

   go-ahead 1. noun 1) сигнал к старту; разрешение 2) прогресс; движение  впе-

ред 2. adj. энергичный, предприимчивый

   go-as-you-please adj. 1) свободный от правил (о гонках и т. п.);  неограни-

ченный; нестесненный 2) лишенный плана, методичности 3)  имеющий  произвольную

скорость, ритм

   go-between noun 1) посредник 2) сват; сводник 3) связующее звено

   go-by noun обгон (на скачках) to give the go-by - а) пройти мимо, не  обра-

тив внимания, не поздоровавшись; игнорировать; б) обгонять, оставлять  позади;

в) избегать, уклоняться от чего-л.

   go-cart noun 1) ходунок (для обучения детей ходьбе) 2) детская  коляска  3)

ручная тележка

   go-easy = easy-going

   go-getter noun coll. энергичный и удачливый человек; предприимчивый делец

   go-go adj. coll. 1) предприимчивый 2) популярный (о музыке, танцах и т. п.)

3) go-go dancer - танцовщица в дискотеке

   go-off noun начало, старт

   go-round noun обход, объезд

   go-slow noun снижение темпа работы (вид забастовки)

   go-to-meeting adj. joc. праздничный, лучший (о костюме, платье, шляпе)

   goad 1. noun 1) бодец, стрекало 2) возбудитель, стимул 2. v.  1)  подгонять

(стадо) (тж. goad on) The oxen moved slowly in the heat, and had to be  goaded

on by their drivers. 2) побуждать; подстрекать - goad into fury Syn: see spur

   goad into fury привести в ярость; довести до бешенства

   goaf noun mining завал; выработанное пространство

   goal noun 1) цель, задача 2) цель, место назначения 3) финиш 4) sport воро-

та 5) sport гол 6) мета (в древнем Риме) Syn: see purpose

   goalee = goalkeeper

   goalie = goalkeeper

   goalkeeper noun sport вратарь

   goalless adj. sport нерезультативный

   goalmouth noun sport вратарская площадка

   goalpost noun sport стойка ворот

   goat noun 1) козел; коза 2) (Goat) Козерог (созвездие и  знак  зодиака)  to

get smb.'s goat coll. - раздражать, сердить кого-л. to  play/act  the  (giddy)

goat coll. - вести себя глупо, валять дурака

   goatee noun козлиная бородка; эспаньолка

   goatherd noun пастух, пасущий коз

   goatish adj. 1) козлиный 2) похотливый

   goatling noun козленок

   goatskin noun 1) сафьян 2) бурдюк

   goatsucker noun козодой (птица)

   goaty adj. козлиный

   gob I 1. noun 1) coll. плевок 2) coll. рот, глотка 3) mining пустая порода,

завал 2. v. coll. плевать II noun amer.; coll. моряк

   gobbet I noun комок полупережеванной пищи, мяса II noun coll.  отрывок  для

перевода на экзамене

   gobble I v. есть жадно, быстро; пожирать  (тж.  gobble  down/up)  The  pigs

gobbled down/up the waste food as if they had not been fed for days. -  gobble

up Syn: see eat II 1. noun кулдыканье 2. v. 1) кулдыкать (об индюке) 2) злобно

бормотать

   gobble up а) поглощать в больших количествах The big  old  car  gobbles  up

petrol. Some students gobble up information as fast as they receive it. б) по-

беждать It's difficult for a small firm not to be gobbled up by  big  business

concerns.

   gobbler noun индюк

   Gobelin 1. noun гобелен 2. adj. гобеленовый - Gobelin tapestry

   gobelin 1. noun гобелен 2. adj. гобеленовый - Gobelin tapestry

   Gobelin tapestry гобелен

   Gobi noun Гоби

   goblet noun бокал; кубок

   goblin I noun домовой Syn: see sprite II noun jargon банкнот  в  один  фунт

стерлингов

   gobsmacked adj. coll. потрясающий, ошеломляющий

   goby noun бычок (рыба)

   god 1. noun 1) бог, божество 2) (God) всевышний my God! - боже мой! by  God

- ей-богу! God bless you! coll. - а) боже мой! (восклицание, выражающее  удив-

ление); б) будьте здоровы (говорится чихнувшему) God damn  you!  -  будьте  вы

прокляты! - God's truth - God Almighty - honest to God 3) идол, кумир to  make

a god of smb. - боготворить кого-л. - the gods 2. v. rare обожествлять; богот-

ворить to god it coll. - разыгрывать из себя божество; важничать

   God Almighty боже всемогущий

   God wot бог знает

   God's truth истинная правда

   God's-acre noun кладбище

   god-awful adj. coll. чертовский

   god-parent noun кр„стный (отец); кр„стная (мать)

   godchild noun крестник; крестница

   goddammit interj. coll. черт возьми!

   goddamn adj. coll. чертовский

   goddaughter noun крестница

   goddess noun богиня

   godfather 1. noun крестный (отец) 2. v. 1)  быть  крестным  отцом  2)  дать

(свое) имя чему-л.

   godfearing adj. богобоязненный

   godforsaken adj. заброшенный; захолустный; унылый

   Godfrey noun Годфри

   godhead noun 1) божество 2) божественность

   godless adj. 1) безбожный 2) нечестивый

   godlike adj. богоподобный; божественный

   godliness noun набожность, благочестие

   godly adj. благочестивый; религиозный

   godmother noun крестная (мать)

   godparent noun крестный (отец); крестная (мать)

   godsend noun неожиданное счастливое событие; удача; находка

   godson noun крестник

   godspeed noun пожелание успеха to bid/wish smb. godspeed - говорить кому-л.

'бог в помощь!', 'счастливого пути!'

   Godwin noun Годвин

   goer noun 1) ходок good (bad) goer - хороший (плохой) ходок 2)  отъезжающий

- comers and goers

   gofer noun coll. мальчик на побегушках

   goffer 1. noun 1) щипцы для гофрировки 2)  гофрировка  2.  v.  гофрировать;

плоить

   goggle 1. noun 1) изумленный, испуганный взгляд, 'большие глаза' 2) pl. за-

щитные или темные очки 2. adj. выпученный, вытаращенный (о глазах)  3.  v.  1)

таращить глаза; смотреть широко раскрытыми глазами  (at)  When  the  farm  boy

first came to the city, he goggled at the size of the  buildings.  The  public

came in crowds to goggle at the strange new paintings. 2) вращать глазами

   goggle-eyed adj. пучеглазый

   goggled adj. носящий защитные очки, в защитных очках

   going 1. noun 1) ходьба 2) скорость передвижения 3) отъезд 4) состояние до-

роги, беговой дорожки 5) constr. проступь (ширина ступени) -  rough  going  2.

adj. 1) работающий, действующий (о предприятии и т. п.) 2) действительный, су-

ществующий - going fact 3) процветающий, преуспевающий

   going fact действительное явление, установленный факт

   going-over noun coll. 1) осмотр 2) обыск 3) проборка, нагоняй, взбучка

   goings-on noun; pl. поведение, поступки (обыкн.  неодобрительно);  повадки;

образ жизни

   goitre noun med. зоб - exophthalmic goitre

   goitrous adj. 1) зобный 2) страдающий зобом

   gold 1. noun 1) золото 2) цвет золота, золотистый цвет 3) богатство, сокро-

вища; ценность 4) центр мишени (при стрельбе из лука) 2.  adj.  1)  золотой  -

gold plate 2) золотистого цвета to sell a gold brick coll. - надуть, обмануть

   gold bridge fig. путь к почетному отступлению

   gold dust золотой песок

   gold mining noun золотопромышленность, добыча золота

   gold plate золотая сервировка

   gold-beater noun золотобит

   gold-cloth noun парча

   gold-digger noun 1) золотоискатель 2) coll. авантюристка, вымогательница

   gold-diggings noun; pl. золотые прииски

   gold-dust noun золотоносный песок

   gold-fever noun золотая лихорадка

   gold-field noun золотоносный район; золотой прииск

   gold-leaf noun тонкое листовое золото

   gold-mine noun 1) золотой рудник, прииск 2) 'золотое дно', источник  обога-

щения

   gold-plate 1. adj. из накладного золота 2. v. позолотить, покрыть позолотой

   gold-rush = gold-fever

   gold-thread noun золоченая канитель

   golden adj. 1) золотистый 2) золотой (преим. перен.); - golden age - golden

hours - golden opportunity - golden deeds

   golden age золотой век

   golden calf золотой телец

   golden chain noun bot. ракитник, золотой дождь

   golden daisy noun bot. хризантема, златоцвет

   golden deeds благородные поступки

   golden handshake noun большое выходное пособие (служащему, от которого  хо-

тят избавиться)

   golden hours счастливое время

   golden jubilee золотая свадьба

   golden key взятка, подкуп

   golden mean золотая середина

   golden oldie noun старомодный шлягер (старая песенка, сохранившая  популяр-

ность)

   golden opportunity прекрасный случай

   golden syrup noun светлая патока

   goldenshower = golden chain

   goldfinch noun 1) zool. щегол 2) jargon золотая монета

   goldfish noun 1) золотая рыбка 2) серебряный карась

   goldilocks noun bot. лютик золотистый

   goldsmith noun золотых дел мастер; ювелир

   golf 1. noun гольф 2. v. играть в гольф

   golf-course = golf-links

   golf-links noun; pl. площадка для игры в гольф

   golfer noun игрок в гольф

   Golgotha noun 1) bibl. Голгофа 2) место мучений, источник страданий

   Goliath noun bibl. Голиаф; fig. тж. гигант

   golliwog noun 1) черная кукла-уродец 2) пугало

   golly interj. coll. by golly! - ей-богу!

   golosh = galosh

   goluptious adj.; joc. 1) восхитительный 2) сочный; вкусный

   gombeen irish noun ростовщичество

   gombeenman irish noun ростовщик

   gom(b)roon noun белый персидский фаянс

   gondola noun 1) гондола 2) корзинка (воздушного шара)  3)  amer.;  railways

полувагон (тж. gondola car)

   gondolier noun гондольер

   gone 1. past part. of go 1. a man gone ninety years of age - человек, кото-

рому за 90 лет 2. adj. 1) ушедший, уехавший 2) разоренный 3) потерянный,  про-

пащий a gone case coll. - безнадежный случай; пропащее дело a gone man = goner

1) и goner 2) 4) слабый 5) ушедший; умерший he is gone - его не стало  6)  ис-

пользованный, израсходованный to be gone on - быть влюбленным, ослепленным

   gone coon пропащий человек

   goneness noun coll. истощение; ощущение прострации

   goner noun; coll. 1) конченый человек 2) разоренный человек 3) пропащее де-

ло

   gonfalon noun знамя; хоругвь

   gonfalonier noun знаменосец

   gong noun 1) гонг 2) jargon медаль

   goniometer noun гониометр, угломерный прибор

   gonorrhoea noun med. гонорея

   goo noun amer.; coll. что-л. липкое или вязкое

   goober noun amer.; coll. земляной орех, арахис

   good 1. adj.; comp. better; superl. best 1) хороший; приятный good  to  see

you coll. - приятно вас видеть - good features - good news 2) свежий, неиспор-

ченный good food - доброкачественная, свежая пища good lungs - здоровые легкие

3) добрый, добродетельный - good works - good citizen 4) милый,  любезный  how

good of you! - как это мило с вашей стороны! 5) годный; полезный  a  good  man

for - человек, подходящий для milk is good for children - молоко детям полезно

I am good for another 10 miles - я способен пройти еще 10 миль 6) умелый,  ис-

кусный good at languages - способный к языкам 7)  плодородный  8)  надлежащий,

целесообразный to have good reason to believe - иметь все основания считать 9)

надежный, кредитоспособный 10) значительный; coll. здоровый - good thrashing -

a good deal 11) усиливает значение следующего  прилагательного:  a  good  long

walk - довольно длинная прогулка - good morning - good gracious! -  good  hour

as good as все равно что; почти; he is as good as promised  me  он  почти  что

обещал мне; to be as  good  as  one's  word  держать  (свое)  слово  Syn:  see

beneficial 2. noun 1) добро, благо - do good  2)  польза  to  the  good  -  на

пользу; в чью-л. пользу for the good of - ради, из-за what is the good of  it?

- какая польза от этого?; какой в этом смысл? it is no good -  бесполезно  for

good (and all) - навсегда, окончательно

   good at bottom по существу хороший

   good ball точный удар

   good bat хороший крикетист

   good citizen добропорядочный гражданин

   good conscience чистая совесть

   good contriver хороший, экономный хозяин

   good cropper растение, дающее хороший урожай

   good day а) добрый день б) до свидания

   good delivery хорошая дикция

   good egg coll. а) молодец, молодчина! б) отличная штука!

   good eyesight хорошее зрение

   good features красивые черты лица

   good feeling доброжелательность

   good fellowship чувство товарищества

   Good Friday eccl. страстная пятница Good Friday face постное лицо

   good gracious! Господи! (восклицание)

   good hour смертный час

   good innings счастье, удача

   good job а) хорошо выполненная работа б) хорошие  дела  (положение  вещей);

iron. хорошенькое дело to make a good job of it сделать что-л. хорошо  a  good

job you made of it! хорошеньких дел вы натворили!

   good judgement трезвое суждение, трезвый расчет

   good liver а) хороший, добродетельный человек; б) жуир; гуляка;

   good looks красота; миловидность;

   good luck счастливый случай, удача;

   good morning доброе утро

   good nature добродушие;

   good neighbourhood добрососедские отношения

   good news добрая весть

   good office любезность, одолжение;

   good pennyworth выгодная сделка

   good probative evidence достаточное или веское доказательство

   good sense noun здравый смысл

   good thrashing здоровая взбучка

   good works добрые дела

   good-bye 1. noun прощание 2. interj. до свидания!; прощайте!

   good-fellowship noun общительность

   good-for-nothing 1. noun бездельник; никчемный человек 2. adj. ни на что не

годный

   good-humoured adj. добродушный; жизнерадостный

   good-looker noun amer.; coll. красавец; красавица

   good-looking adj. красивый, интересный; приятный  (о  внешности)  Syn:  see

beautiful

   good-natured adj. добродушный

   good-neighbour adj. polit. добрососедский - good-neighbour policy

   good-neighbour policy политика добрососедства

   good-neighbourhood noun 1) добрососедские отношения 2) доброжелательность

   good-tempered adj. 1) с хорошим характером, добродушный 2) уравновешенный

   good-timer noun человек, весело проводящий время; гуляка

   goodly adj. 1) красивый; миловидный 2) значительный,  большой;  крупный  3)

прекрасный, приятный

   goodness noun 1) доброта; великодушие; любезность 2) добродетель 3) хорошее

качество; ценные свойства goodness gracious! - господи! (восклицание удивления

или возмущения) goodness knows! - кто его знает! for goodness sake! - ради бо-

га! Syn:  integrity,  morality,  probity,  purity,  rectitude,  righteousness,

virtue Ant: badness, depravity, evil, foulness, immorality, wrongdoing

   goods noun; pl. 1) товар; товары,  иногда  груз,  багаж  -  fancy  goods  -

consumer goods 2) вещи, имущество - goods and chattels 3) (the goods)  требуе-

мые, необходимые качества; именно то, что нужно he has the goods -  он  вполне

компетентен 4) (the goods) улики,  вещественные  доказательства,  изобличающие

преступника, поличное to catch with the goods - поймать с  поличным  5)  attr.

грузовой, товарный; багажный - goods circulation Syn: see wealth

   goods and chattels личные вещи

   goods circulation товарное обращение

   goods shed = goods yard

   goods train noun товарный поезд

   goods yard noun пакгауз

   goody I noun конфета; леденец II 1. adj. сентиментально благочестивый, хан-

жеский; чувствительно настроенный 2. noun ханжа

   goody-goody = goody II

   gooey adj.; coll. 1) липкий, клейкий 2) сентиментальный

   goof noun coll. дурак; увалень

   goofy adj. coll. глупый, бестолковый

   goon noun; jargon 1) тупица, болван 2) неуклюжий, неловкий человек 3) голо-

ворез; наемный бандит

   goosander = merganser

   goose I noun; pl. geese 1) гусь; гусыня  2)  coll.  дурак;  дура;  простак;

простушка; простофиля all his geese are swans  -  он  (всегда)  преувеличивает

can't say 'bo' to a goose - очень робок; и мухи не обидит II noun; pl.  gooses

портновский утюг

   goose-egg noun 1) гусиное яйцо 2) нуль (в играх)

   goose-fat noun гусиный жир, гусиное сало

   goose-flesh noun гусиная кожа (от холода, страха)

   goose-grass noun bot. подорожник (большой)

   goose-grease noun гусиный жир

   goose-neck noun 1) предмет, похожий на гусиную шею  или  изогнутый  в  виде

буквы S 2) tech. S-образное колено

   goose-skin = goose-flesh

   goose-step noun mil. гусиный шаг

   gooseberry noun 1) крыжовник 2) mil. проволочный еж - play gooseberry

   goosey noun 1) глупый, тупой человек 2) глупышка, дурашка  (в  обращении  к

ребенку)

   Gop Grand Old Party noun "Великая старая  партия"  (неофициальное  название

Республиканской партии США)

   gopher 1. noun 1) мешотчатая крыса, гофер 2) суслик 3) = goffer 1. - Gopher

State 2. v. 1) рыть 2) mining производить бессистемные разведки 3) = goffer 2.

   Gopher State joc. штат Миннесота

   GOPster noun amer.; jargon республиканец (член республиканской партии США)

   Gordon noun Гордон

   gore I noun запекшаяся, свернувшаяся кровь; poet. кровь II 1. noun 1) клин,

ластовица (в белье, платье) 2) участок земли клином 2. v. 1)  придавать  форму

клина 2) вставлять, вшивать клин III v. 1) бодать, забодать, пронзать (рогами,

клыками); - gore to death 2) пробить (борт судна о скалу)

   gore to death забодать

   gorge 1. noun 1) то, что проглочено,  съедено  2)  пресыщение;  отвращение;

ярость my gorge rises - я чувствую отвращение, меня тошнит - raise  the  gorge

3) узкое ущелье, теснина 4) obs.; poet.  горло;  глотка,  пасть;  зоб  (хищных

птиц) 5) затор, нагромождение; пробка 6) mil. горжа 7) archit. выкружка 2.  v.

1) жадно есть, объедаться (on/with) Every Christmas, people gorge (themselves)

on rich food that they can't afford, and then complain about large  bills  and

stomach troubles! 2) жадно глотать, поглощать Syn: see eat

   gorgeous adj. 1) великолепный, прекрасный, пышный 2) ярко  расцвеченный  3)

витиеватый (о стиле) Syn: see beautiful

   gorget noun 1) ожерелье 2) горжет 3) отметина на шейке птиц 4) hist. латный

воротник

   Gorgon noun 1) myth. Горгона, Медуза 2) мегера, страшилище

   gorilla noun 1) горилла 2) coll. страшилище 3) amer.; sl. убийца, бандит

   Gorki noun г. Горький

   gormandize 1. noun обжорство 2. v. объедаться

   gormless adj. coll. тупой, бестолковый

   gory adj. 1) окровавленный 2) кровопролитный Syn: see bloody

   gosh interj. coll. by gosh! - черт возьми! (выражение изумления,  досады  и

т. п.)

   goshawk noun ястреб-тетеревятник

   gosling noun 1) гусенок 2) глупыш

   gospel noun 1) (Gospel) евангелие 2) проповедь 3) взгляды, убеждения - take

for gospel - gospel truth the gospel of soap and water joc.  чистота  -  залог

здоровья

   gospel truth истинная правда

   gospeller noun 1) евангелист 2) проповедник - hot gospeller of

   gossamer noun 1) осенняя паутина (в воздухе) 2) тонкая ткань, газ

   gossamery adj. легкий, тонкий как паутина

   gossip 1. noun 1) болтовня 2) сплетня; слухи to be given to gossip - сплет-

ничать 3) кумушка, болтунья, сплетница; болтун, сплетник 2. v. 1) болтать; бе-

седовать 2) сплетничать, передавать  слухи  (of/about)  Who's  been  gossiping

about me?

   gossip columnist сотрудник редакции, ведущий отдел светской хроники

   gossipy adj. 1) болтливый; любящий посплетничать  2)  пустой,  праздный  (о

болтовне)

   gossoon noun; irish 1) парень 2) молодой лакей

   Goth noun 1) hist. гот 2) fig. варвар, вандал

   Gotham noun - man of Gotham - wise man of Gotham

   Gothic 1. adj. 1) готский 2) варварский, грубый, жестокий 3) готический  (о

стиле) 4) typ. готический (о шрифте) 2. noun 1)  готский  язык  2)  готический

стиль 3) typ. готический шрифт

   Got(h)land noun о-в Готланд

   gouache fr. noun paint. гуашь

   gouge 1. noun 1) полукруглое долото 2) amer. выдолбленное отверстие, выемка

и т. п. 2. v. 1) выдалбливать; выдавливать to gouge out an eye - выбить, выда-

вить глаз 2) amer.; coll. обманывать

   Goulard noun свинцовая примочка (тж. Goulard water)

   goulash noun hung. гуляш

   gourd noun 1) тыква 2) бутыль из тыквы

   gourde noun гурд (денежная единица Гаити)

   gourmand 1. noun 1) гурман, лакомка 2) обжора Syn: see gourmet 2. adj.  об-

жорливый

   gourmet fr. noun гурман, гастроном Syn: gastronome, glutton, gourmand

   gout noun 1) подагра 2) сгусток (крови)

   gouty adj. подагрический; страдающий подагрой

   Gov I governor noun губернатор; правитель II government noun правительство

   govern v. 1) управлять, править 2) регулировать; руководить 3) владеть (со-

бой, страстями) 4) влиять на кого-л.;  направлять,  определять,  обусловливать

(ход событий) 5) gram. управлять Syn: see control

   governable adj. послушный; подчиняющийся

   governance noun управление, власть; руководство

   governess noun 1) гувернантка, воспитательница 2) obs. правительница

   governing adj. 1) руководящий, контролирующий 2) главный, основной 3) - the

governing classes

   government  noun  1)  правительство  -  organs  of  government  -   general

government - responsible government - invisible government 2) форма  правления

3) управление - local government 4) провинция  (управляемая  губернатором)  5)

gram. управление

   government annuity государственная рента

   Government house noun официальная резиденция губернатора

   government issue казенного образца [см. тж. GI ]

   government loan государственный заем

   governmental adj. правительственный

   governmental organs правительственные органы

   governor noun 1) правитель 2) губернатор 3) комендант (крепости); начальник

(тюрьмы) 4) заведующий (школой, больницей) 5) coll. отец 6)  coll.  хозяин  7)

coll. господин 8) tech. регулятор

   governor general noun губернатор колонии или доминиона, генерал-губернатор

   governorship noun 1) должность губернатора 2) власть, юрисдикция губернато-

ра 3) территория, подведомственная губернатору

   govt government noun правительство

   gowk noun 1) dial. кукушка 2) coll. олух

   gown 1. noun 1) платье (женское) - morning gown 2) мантия (судьи,  препода-

вателя университета и т. п.) 3) римская тога cap and gown - see cap 1.  2.  v.

1) надевать 2) pass. - быть одетым she was perfectly gowned - она  была  прек-

расно одета

   gownsman noun лицо, носящее мантию (адвокат, профессор, студент и т. п.)

   GP general practitioner noun врач общей практики

   GPI Graphics Programming Interface noun графический программный интерфейс

   GPS Global Positioning System noun глобальная система навигации и определе-

ния положения

   GQ General Quarters noun naut. боевая тревога

   gr gross noun гросс (12 дюжин, 144 штуки)

   gr. I grade noun 1) градус 2) сорт II grain noun гран (аптекарская мера ве-

са = 0,0648 г) III gram(me) noun грамм

   gr.wt. gross weight noun вес брутто

   grab 1. noun 1) внезапная попытка схватить; быстрое  хватательное  движение

2) захват; присвоение - policy of grab 3) tech. экскаватор; ковш, черпак 2. v.

1) схватывать, хватать; пытаться схватить (at/for/onto)  The  climber  grabbed

for the rope, but missed and fell to his death. Grab onto  this  board,  we'll

save you from falling through the ice! 2) захватывать;  присваивать  Syn:  see

grasp

   grab-all noun 1) coll. сумка для мелких вещей 2) хапуга

   grabber noun рвач, хапуга

   grabble v. 1) искать ощупью 2) ползать на четвереньках

   Grace noun Грейс

   grace 1. noun 1) грация; изящество; привлекательность  2)  благосклонность,

благоволение to be in smb.'s good graces -  пользоваться  чьей-л.  благосклон-

ностью 3) приличие; такт; любезность with - (а)  good  grace  любезно,  охотно

with - (а) bad grace нелюбезно, неохотно you had the ill grace to deny it - вы

имели бестактность отрицать это 4) pl. привлекательные свойства, качества airs

and graces - манерность 5) милость, милосердие; прощение -  Act  of  grace  6)

отсрочка, передышка - days of grace 7) молитва (перед едой  и  после  еды)  8)

univ. разрешение на соискание ученой степени 9) милость, светлость (форма  об-

ращения к герцогу, герцогине, архиепископу) Your, His Grace - Ваша, Его  свет-

лость 10) pl. (the Graces) myth. Грации 11) mus. фиоритура 12) pl. игра в сер-

со 2. v. 1) украшать (with) 2) удостаивать, награждать  (with)  We  thank  the

governor for gracing this formal dinner with her presence.

   grace-cup noun 1) заздравный кубок,  заздравная  чаша  2)  последний,  про-

щальный бокал вина, 'посошок'

   graceful adj. 1) грациозный, изящный 2) приятный  3)  элегантный  Syn:  see

exquisite

   graceless adj. 1) нравственно испорченный; бесстыдный; непристойный;  разв-

ращенный 2) некрасивый, непривлекательный 3) тяжеловесный (о стиле)

   gracious 1. adj. 1) добрый, милостивый, милосердный 2) снисходительный; лю-

безный 2. interj. gracious me! - боже мой!; батюшки!

   graciously adv. милостиво; любезно; снисходительно

   grad. graduate noun дипломированный специалист

   gradate v. 1) располагать в порядке степеней 2) paint. незаметно переходить

от оттенка к оттенку

   gradation noun 1) градация, постепенность; постепенный переход 2) pl. пере-

ходные ступени, оттенки 3) ling. чередование гласных, абляут

   grade 1. noun 1) градус 2) степень; ранг, класс; звание 3)  качество,  сорт

4) amer. класс (в школе) the grades = grade school 5) amer. отметка, оценка 6)

agric. новая, улучшенная скрещиванием порода 7)  railways  уклон;  градиент  -

down grade - up grade - make the grade 2. v. 1) располагать по рангу, по  сте-

пеням 2) сортировать 3) улучшать породу скрещиванием (тж. grade up) Scientists

have been trying to find methods of grading up cattle to provide  better  meat

with less fat. 4) постепенно меняться, переходить (в другую стадию) (into - в)

5) railways нивелировать

   grade crossing noun amer. пересечение железнодорожного пути с шоссе (на од-

ном уровне или в одной плоскости)

   grade school noun amer. начальная школа

   graded reader noun адаптированная литература (на иностранном языке)

   grader noun 1) сортировщик 2) agric. сортировальная машина  3)  грейдер  4)

amer. ученик начальной школы

   gradient noun 1) уклон, скат 2) phys. градиент 3) склонение (стрелки  баро-

метра)

   gradual adj. постепенный; последовательный Syn: see slow

   gradualism noun 1) philos. градуализм 2) polit. учение  о  постепенности  в

социальных преобразованиях 3) amer.; hist. требование постепенности  в  отмене

рабовладения

   gradually adv. постепенно, мало-помалу, понемногу

   graduate 1. noun 1) имеющий ученую степень; чаще amer.  окончивший  учебное

заведение; выпускник; абитуриент 2) мензурка 2. v. 1)  кончать  университет  с

ученой степенью (at); преим. amer. окончить (любое)  учебное  заведение  (from

или без предлога) My daughter did so well in her studies  that  she  graduated

from high school at the age of 16. 2) располагать в  последовательном  порядке

3) градуировать, наносить деления, калибровать (in) Is this ruler graduated in

centimetres? 4) biol. постепенно изменяться,  переходя  во  что-л.  другое  5)

chem. сгущать жидкость (выпариванием)

   graduate school noun amer. аспирантура

   graduate student noun amer. аспирант

   graduated income-tax прогрессивный подоходный налог

   graduation noun 1) окончание учебного заведения  (from)  2)  получение  или

присуждение ученой степени 3) градация 4) выпаривание (жидкости) 5) градуиров-

ка (сосуда) 6) линии, деления

   graduation exercises выпускной акт (в колледжах)

   graffiti noun pl. надписи и рисунки (часто непристойные) на  домах,  в  об-

щественных уборных и т. п.

   graft I 1. noun 1) привой, прививка (растения) 2) surg. пересадка ткани  2.

v. 1) прививать (растение) (тж. graft in/on)  Burns  can  often  be  cured  by

grafting on skin from another part of the same  body.  Cultivated  plants  are

grown by grafting in part of another tree onto a wild  root.  2)  пересаживать

ткань II 1. noun взятка, незаконные доходы; подкуп 2. v. брать взятки; пользо-

ваться нечестными доходами

   grafter I noun 1) привой 2) садовый нож II noun 1) взяточник  2)  мошенник,

жулик

   grafting noun agric. прививка

   Graham noun Грейам, Грэхем

   graham adj. сделанный из пшеничной муки - graham bread - graham flour

   graham bread хлеб 'Грэхем'

   graham flour пшеничная мука грубого помола

   Grail noun The (Holy) Grail myth. - Грааль, чаша Грааля

   grain 1. noun 1) зерно; хлебные  злаки  2)  крупа  3)  pl.  барда  4)  гран

(=0,0648 г) 5) зернышко; крупинка; песчинка; мельчайшая частица not a grain of

truth - ни крупицы истины 6) зернистость, грануляция 7) волокно, жилка, фибра,

нитка dyed in grain [см. dye 2. 2) ] with the grain - по  направлению  волокна

(бумаги и т. п.) 8) строение, структура 9) природа, характер, склонность -  in

grain 10) грена, яички шелкопряда 11) obs.; poet. краска a fool (a  rogue)  in

grain - отъявленный дурак (мошенник) to receive/take smth.  with  a  grain  of

salt - относиться к чему-л. недоверчиво, скептически 2. v. 1)  раздроблять  2)

придавать зернистую поверхность; красить под дерево или мрамор; наводить мерею

(на кожу) 3) очищать (кожу) от шерсти

   grain binder noun agric. сноповязалка

   grain cleaner noun agric. зерноочиститель

   grain dryer noun agric. зерносушилка

   grain exchange хлебная биржа

   grain grower noun хлебороб

   grain separator noun 1) зерноочистительная машина, сортировка  (машина)  2)

amer. молотилка

   grain tank noun agric. бункер для зерна

   grains noun; pl., usu. as sg. гарпун

   grainy adj. 1) негладкий, шероховатый 2) зернистый, гранулированный

   gram I = gramme II noun мелкий горошек

   grama = gramma

   gramicidin noun pharm. грамицидин

   graminaceous adj. травянистый

   gramineous adj. травянистый

   graminivorous adj. травоядный

   gramma noun пастбищная трава (тж. gramma grass)

   grammar noun 1) грамматика 2) введение в науку, элементы науки 3) граммати-

ческая система языка  4)  учебник  грамматики  5)  грамматические  навыки  his

grammar is terrible - он делает много грамматических ошибок

   grammar-school noun 1) средняя школа 2) amer. старшие классы средней школы

   grammarian noun грамматист

   grammatical adj. грамматический; грамматически правильный

   gramme noun грамм

   gramophone noun граммофон; патефон

   Grampian Hills noun Грампианские горы

   grampus noun 1) северный дельфин-касатка 2) пыхтящий или громко сопящий че-

ловек 3) tech. большие клещи

   gran noun coll. бабушка

   gran-dad = grand-dad

   granary noun 1) амбар; зернохранилище 2) житница, хлебородный район

   grand 1. adj. 1) грандиозный, большой, величественный 2) великий (тж. в ти-

тулах) 3) возвышенный; благородный 4) главный, очень важный -  grand  question

5) великолепный, пышный; роскошный; импозантный; парадный 6) coll. богато, ще-

гольски одетый 7) важный, знатный 8) важничающий, исполненный самомнения to do

the grand coll. - важничать 9) coll. восхитительный,  приятный  10)  итоговый;

суммирующий 2. noun 1) рояль 2) amer.; jargon тысяча долларов

   Grand Duke великий князь

   grand jury noun leg. большое жюри; присяжные, решающие  вопрос  о  предании

суду

   Grand Master noun chess гроссмейстер

   grand piano noun рояль

   Grand Prix fr. noun большой приз, гран-при

   grand question важный вопрос

   grand seignior важная персона

   grand-dad noun coll. дедушка

   grand-nephew noun внучатый племянник

   grand-niece noun внучатая племянница

   grandchild noun внук; внучка

   granddaughter noun внучка

   grandee noun 1) гранд (испанский) 2) вельможа, сановник; важная персона

   grandeur noun 1)  грандиозность;  великолепие;  пышность  2)  знатность  3)

(нравственное) величие

   grandfather noun дедушка - grandfather's clock

   grandfather's clock высокие стоячие часы

   grandiloquence noun высокопарность, напыщенность

   grandiloquent adj. высокопарный, напыщенный

   grandiose adj. 1) грандиозный 2) напыщенный, претенциозный Syn: see elegant

   grandiosity noun грандиозность

   grandly adv. грандиозно

   grandma = grandmamma

   grandmamma noun coll. бабушка

   grandmother 1. noun бабушка 2. v. баловать; изнеживать

   grandmotherly adj. 1) проявляющий материнскую заботу, заботливый; опекающий

2) похожий на бабушку 3) излишне мелочный (особенно о законодательстве)

   grandpa = grandpapa

   grandpapa noun coll. дедушка

   grandparents noun; pl. дедушка и бабушка

   grandson noun внук

   grandstand 1. noun трибуна, места для зрителей (на стадионе  и  т.  п.)  2.

adj. amer.; coll. показной, рассчитанный на эффект 3. v.  amer.;  coll.  рисо-

ваться, бить на эффект

   grange noun 1) мыза 2) obs. амбар 3) amer. ассоциация фермеров

   granger's cattle noun мясо-молочный скот

   granite noun 1) гранит 2) attr. - the granite city

   granitic adj. гранитный

   grannie noun 1) affect. бабушка, бабуся 2) coll. старуха  3)  mil.;  jargon

тяжелое орудие

   granny noun 1) affect. бабушка, бабуся 2) coll. старуха 3) mil.; jargon тя-

желое орудие

   grant 1. noun 1) дар, официальное предоставление; дарственный акт 2)  дота-

ция, субсидия; безвозмездная ссуда 3) pl. стипендия  4)  уступка,  разрешение,

согласие Syn: see present 2. v. 1) дарить, жаловать,  даровать;  предоставлять

2) давать дотацию, субсидию 3) разрешать; давать согласие на что-л. 4)  допус-

кать to take for granted - допускать, считать доказанным, не требующим доказа-

тельства; считать само собой разумеющимся to take nothing for granted - ничего

не принимать на веру Syn: see give

   grant-in-aid noun дотация, субсидия

   grant-maintained adj. находящийся на государственном обеспечении

   grantee noun получающий в дар

   grantor noun даритель

   granular adj. зернистый; гранулированный

   granulate v. 1) обращать(ся) в зерна; дробить; мельчить 2) гранулироваться,

образовывать грануляции (о ране и т. п.)

   granulated sugar noun сахарный песок

   granulation noun 1) грануляция 2) гранулирование 3) зернение, дробление

   granule noun зернышко, зерно

   grape noun 1) usu. pl. виноград (о плодах);  гроздь  винограда  2)  pl.;  =

grease 1. 3) 3) = grape-shot sour grapes, the grapes are sour - 'зелен  виног-

рад'

   grape-cure noun лечение виноградом

   grape-fruit noun грейпфрут

   grape-shot noun mil.; hist. крупная картечь

   grape-sugar noun виноградный сахар, глюкоза

   grape-vine I noun виноградная лоза II noun; coll. 1)  система  сообщения  с

помощью сигналов; способ тайного сообщения (тж. grape-vine telegraph) 2)  лож-

ные слухи

   grapery noun оранжерея для винограда

   graph noun 1) график, диаграмма, кривая 2) math.  граф  3)  attr.  -  graph

paper

   graph paper миллиметровка

   graphic adj. 1) графический, изобразительный - graphic arts  2)  -  graphic

model 3) наглядный; живописный; живой, красочный (о рассказе) Syn:  pictorial,

picturesque, vivid

   graphic arts изобразительные искусства

   graphic model math. пространственная диаграмма

   graphical adj. графический

   graphically adv. 1) графически 2) наглядно, живо; красочно

   graphite noun графит

   graphology noun графология

   grapnel noun 1) крюк, захват, кошка 2) дрек; шлюпочный якорь

   grapple 1. noun 1) = grapnel 2) схватка, борьба 2. v. 1) схватить 2)  схва-

титься, сцепиться - grapple with

   grapple with naut. взять на абордаж;  fig.  бороться;  пытаться  преодолеть

(затруднение), разрешить (задачу)

   grappling-iron = grapnel

   grasp 1. noun 1) схватывание; крепкое сжатие; хватка;  fig.  власть  within

one's grasp - близко; так, что можно достать рукой; fig. в чьих-л.  возможнос-

тях, в чьей-л. власти - beyond grasp 2) способность быстрого восприятия; пони-

мание it is beyond one's grasp - это выше чьего-л. понимания  3)  рукоятка  4)

mil. шейка приклада 2. v. 1) схватывать, зажимать  (в  руке);  захватывать  2)

хвататься (at - за) 3) охватить, понять; осознать; усвоить I can't grasp  your

meaning - не понимаю, что вы хотите сказать Syn: clasp,  clutch,  grab,  grip,

seize, snatch Ant: abandon, loose, release, relinquish

   grasper noun рвач, хапуга

   grasping adj. 1) цепкий, хваткий 2) скупой, жадный

   grass 1. noun 1) трава; дерн 2) лужайка, газон; луг to lay down in grass  -

запускать под луга 3) пастбище - be at grass - put to grass - send to grass 4)

mining поверхность земли; устье шахты 5) coll. спаржа to  let  no  grass  grow

under one's feet - действовать быстро и энергично to hear the grass grow  слы-

шать, как трава растет, быть необыкновенно чутким - go to grass 2. v. 1) засе-

вать травой; покрывать дерном 2) зарастать травой 3) пастись 4) выгонять в по-

ле (скот) 5) растянуться на траве 6) сбить с ног; подстрелить (птицу) 7) выта-

щить на берег (рыбу)

   grass widow noun соломенная вдова

   grass-cutter noun газонокосилка

   grass-cutting noun aeron.; coll. бреющий полет

   grass-feeding adj. травоядный

   grass-plot noun лужайка, газон

   grass-snake noun zool. уж (обыкновенный)

   grasshopper noun 1) кузнечик; amer. тж.  саранча  2)  mil.;  jargon  легкий

связной самолет

   grassland noun сенокосное угодье; луг, пастбище

   grassroots noun; pl. 1) заурядные люди, обыватели 2) основа, источник

   grassy adj. 1) покрытый травой 2) травяной; травянистый

   grate I noun 1) решетка 2) каминная решетка; камин  3)  tech.  колосниковая

решетка 4) tech. грохот II v. 1) тереть (теркой), растирать 2) тереть, скрести

с резким звуком (on) Please don't grate your nails on the glass, I don't  like

the sound it makes. 3) скрипеть 4) раздражать,  раздражающе  действовать  (on,

upon - на) it grates on/upon my ear - это мне режет слух

   grateful adj. 1) благодарный; признательный; благодарственный  2)  приятный

Syn: appreciative, thankful Ant: indifferent, ungrateful

   gratefully adv. 1) с благодарностью 2) приятно

   gratefulness noun 1) благодарность 2) приятность

   grater noun 1) терка 2) рашпиль

   gratification noun 1) удовлетворение; удовольствие 2)  вознаграждение;  по-

дачка

   gratify v. 1) удовлетворять 2) доставлять удовольствие; радовать (глаз)  3)

потворствовать 4) obs. вознаграждать; давать взятку

   grating I noun решетка II adj. 1) скрипучий, резкий 2) раздражающий

   gratis lat. adv. бесплатно, даром

   gratitude noun благодарность, признательность

   gratters noun; pl.; coll. поздравления

   gratuitous adj. 1) даровой, безвозмездный 2) добровольный 3)  беспричинный;

ничем не вызванный

   gratuity noun 1) денежный подарок; пособие 2) чаевые 3) mil. наградные Syn:

see present

   gravamen noun; leg. 1) жалоба 2) суть обвинения

   grave I noun могила; fig. смерть to sink into the grave - сойти в могилу to

have one foot in the grave - стоять одной ногой в  могиле  in  one's  grave  -

мертвый Syn: cenotaph, crypt, mausoleum, sepulchre, tomb, vault  II  v.;  past

graved; past part. graved, graven 1) obs. гравировать; высекать;  вырезать  2)

запечатлевать (in, on) III 1. adj. 1) серьезный, веский;  важный  2)  тяжелый,

угрожающий 3) важный; степенный 4) влиятельный, авторитетный 5)  мрачный,  пе-

чальный; темный (о красках) 6) низкий (о тоне) 7) phon.  тупой  (об  ударении)

Syn: see sedate 2. noun phon. тупое ударение IV  v.  naut.  очищать  подводную

часть судна

   grave-clothes noun; pl. саван

   grave-digger noun могильщик, гробокопатель

   gravel 1. noun 1) гравий 2) золотоносный песок (тж. auriferous  gravel)  3)

med. мочевой песок 2. v. 1) посыпать гравием  2)  coll.  приводить  в  замеша-

тельство, ставить в тупик

   gravel-blind adj. почти слепой

   gravelly adj. 1) состоящий из гравия 2) усыпанный гравием; засыпанный  пес-

ком

   graven adj. высеченный - graven image

   graven image bibl. идол, кумир

   graver noun 1) резчик, гравер 2) резец

   Graves' disease noun базедова болезнь

   graveside noun край могилы

   gravestone noun могильная плита, надгробный камень

   graveyard noun кладбище - graveyard shift

   graveyard shift amer. смена, начинающаяся около 12 часов ночи; ночная смена

   gravid adj. беременная

   gravimetric adj. гравиметрический; весовой

   graving-dock noun ремонтный док (сухой или плавучий)

   gravitate v.  1)  тяготеть,  стремиться  (to,  towards)  in  summer  people

gravitate to the seaside - летом люди стремятся к морю 2) phys.  притягиваться

(towards) to gravitate to the bottom - падать, оседать на дно

   gravitation noun phys. гравитация, сила тяжести; притяжение; тяготение  the

law of gravitation - закон тяготения

   gravitational adj. гравитационный

   gravity noun 1) серьезность; важность 2) торжественность; серьезный вид  3)

тяжесть, опасность (положения и т. п.)  4)  степенность,  уравновешенность  5)

phys. тяжесть; сила тяжести; тяготение - centre of gravity 6) attr. -  gravity

feed

   gravity feed tech. подача самотеком

   gravy noun 1) подливка (из сока жаркого), соус 2) amer.; jargon легкая  на-

жива, незаконные доходы; взятка 3) attr. - gravy train

   gravy boat соусник

   gravy train jargon выгодное предприятие to ride the gravy  train  загребать

деньги to board the gravy train выгодно устроиться

   gravy-boat noun соусник

   gray = grey

   grayling noun хариус (рыба)

   graze I 1. v. 1) слегка касаться, задевать the bullet grazed the wall - пу-

ля оцарапала стену 2) содрать, натереть (кожу) 3) mil. обстреливать настильным

огнем 2. noun 1) задевание, касание 2) легкая рана, царапина 3) mil. клевок II

v. 1) пасти, держать на подножном корму 2) пастись, щипать траву 3)  использо-

вать как пастбище

   grazer noun 1) пасущееся животное 2) pl. нагульный скот

   grazier noun скотовод; животновод

   graziery noun откармливание (скота) на пастбище; нагул

   grease 1. noun 1) топленое сало; жир in grease, in prime/pride of grease  -

откормленный на убой 2) смазочное вещество; густая смазка 3) vet. мокрец, под-

сед (у лошади) 2. v. смазывать (жиром и т.  п.);  замасливать,  засаливать  to

grease the palm (или the hand, the fist) of, to grease the  wheels  -  'подма-

зать', дать взятку

   grease-box noun tech. масленка; букса

   grease-paint noun theatr. грим

   grease-proof adj. жиронепроницаемый

   greaser noun 1) смазчик 2) кочегар (на пароходе) 3) tech. смазочное приспо-

собление

   greasing noun tech. смазка

   greasy adj. 1) сальный, жирный 2)  не  очищенный  от  жира  (о  шерсти)  3)

скользкий и грязный (о дороге) 4) скользкий, непристойный 5) елейный, вкрадчи-

вый; приторный; слащавый

   great 1. adj. 1) великий the Great October Socialist Revolution  -  Великая

Октябрьская социалистическая революция 2) большой; coll. огромный great blot -

огромная клякса great masses of population - широкие массы населения 3) возвы-

шенный (о цели, идее и т. п.) - great thoughts 4) сильный,  интенсивный  great

pain - сильная боль - great talker 5) замечательный; прекрасный a great singer

- замечательный певец 6) длительный, долгий,  продолжительный  to  live  to  a

great age - дожить до глубокой старости - a  great  while  7)  coll.  восхити-

тельный, великолепный that's great! - это замечательно!  8)  predic.  опытный,

искусный (at) 9)  predic.  понимающий,  разбирающийся  (on)  10)  (в  степенях

родства) пра- greatgrandchild - правнук; правнучка greatgrandfather - прадед -

great dozen to  be  great  with  child  obs.  быть  беременной  Syn:  eminent,

illustrious, notable, noteworthy, pre-eminent, reputable Ant: obscure, unknown

2. noun 1) вельможи, богачи; 'сильные мира сего' 2) великие писатели, классики

   Great Bear Большая Медведица

   Great Bear Lake noun Большое Медвежье озеро

   great bilberry noun голубика

   Great Britain noun Великобритания

   great bulk огромное большинство

   great Caesar! бог мой!, ого! (выражает удивление, досаду)

   Great Divide а) перевал в Скалистых горах б)  смерть  to  cross  the  Great

Divide умереть

   great dozen тринадцать

   great find ценная находка

   great go noun coll. последний экзамен на степень бакалавра (преим.  гумани-

тарных наук в Кембридже)

   great grouse тетерев-глухарь

   great gun coll. важная персона, 'шишка'

   great lady знатная, важная дама

   great nettle обыкновенная двудомная крапива

   Great Patriotic War Великая Отечественная война

   Great Seal большая государственная печать

   Great Slave Lake noun Большое Невольничье озеро

   great talker большой говорун

   great thoughts возвышенные мысли

   great wealth крупные капиталисты

   Great Yarmouth noun = Yarmouth

   great-grandchild noun правнук; правнучка

   great-grandfather noun прадед

   great-hearted adj. великодушный

   greatcoat noun 1) пальто 2) шинель

   greater adj. 1) comp. of great 1. 2) большой (в  геогр.  названиях,  напр.:

Greater London, Greater New York)

   greatest common measure общий наибольший делитель

   greatly adv. 1) очень; значительно, весьма 2) возвышенно; благородно

   greatness noun 1) величие, сила 2) величина

   greats noun; pl. последний экзамен на степень бакалавра (преим.  гуманитар-

ных наук в Оксфорде)

   greaves I noun; pl.; hist. ножные латы, наголенники (доспехов) II noun; pl.

остатки топленого сала; шкварки

   grebe noun поганка (птица)

   Grecian 1. adj. греческий (о стиле) - Grecian horse 2. noun эллинист

   Grecian horse троянский конь

   Greece noun Греция

   greed noun жадность

   greedily adv. 1) жадно, с жадностью 2) прожорливо

   greediness noun 1) жадность 2) прожорливость

   greedy  adj.  1)  жадный  (of,  for)  2)  прожорливый   Syn:   acquisitive,

avaricious, covetous, envious, gluttonous,  miserly,  rapacious,  stingy  Ant:

generous

   Greek 1. noun 1) грек; гречанка 2) греческий язык it is Greek to me  -  это

для меня совершенно непонятно 2. adj. греческий

   Greek gift дары данайцев

   green 1. adj. 1) зеленый - turn green 2) покрытый зеленью  3)  растительный

(о пище) 4) незрелый, сырой - green wound 5) молодой; неопытный, доверчивый  -

green hand 6) необъезженный (о лошади) 7)  полный  сил,  цветущий,  свежий  8)

бледный, болезненный - green winter 2. noun 1) зеленый цвет; зеленая краска 2)

зеленая лужайка, луг (для игр и т. п.) 3) растительность 4) pl. зелень,  овощи

5) молодость, сила - in the green do you see any green in my eye?  -  разве  я

кажусь таким легковерным, неопытным? 3. v. 1) делать(ся) зеленым, зеленеть  2)

красить в зеленый цвет 3) coll. обманывать, мистифицировать - green out

   green algae bot. зел„ные водоросли (Chlorophyceae)

   green belt noun зеленая зона (вокруг города)

   green card noun документ, разрешающий человеку, не являющемуся  гражданином

США, жить и работать в этой стране

   green cheese молодой сыр

   green cloth noun 1) зеленое сукно (на  столе,  бильярде)  2)  игорный  стол

(Board of) Green Cloth - гофмаршальская контора (при английском дворе)

   green crop noun agric. кормовая культура

   green fence живая изгородь

   green fodder noun трава; зеленый корм, фураж

   green food = green fodder

   green forage = green fodder

   green goods noun; pl. 1) свежие овощи 2) amer. фальшивые бумажные деньги

   green hand новичок; неопытный человек

   green light noun 1) зеленый свет (светофора) 2) coll. разрешение на беспре-

пятственное прохождение (работы, проекта и т. п.); 'зеленая улица'

   green linnet = greenfinch

   green meat зелень, овощи

   green out давать ростки

   green scum noun зелень (на поверхности стоячей воды); цветение воды

   green vegetables зелень, овощи

   green wine молодое вино

   green winter бесснежная, мягкая зима

   green wound свежая, незажившая рана

   green-blind adj. страдающий дальтонизмом

   green-blindness noun дальтонизм

   green-eyed adj. ревнивый; завистливый - green-eyed monster

   green-eyed monster ревность; зависть

   green-peak noun зеленый дятел

   green-room noun 1) артистическое фойе 2) помещение для неотделанной продук-

ции (на фабрике)

   green-stuff noun свежие овощи, огородная зелень

   greenback noun; amer.; coll. 1) банкнот 2) pl. бумажные деньги

   greener noun; coll. 1) новичок; неопытный рабочий  2)  простак  3)  недавно

приехавший иммигрант

   greenery noun 1) зелень, растительность 2) оранжерея, теплица

   greenfinch noun zool. зеленушка

   greengage noun слива-венгерка

   greengrocer noun зеленщик; продавец фруктов

   greengrocery noun 1) зеленная или фруктовая лавка 2) зелень; фрукты

   greenhorn noun новичок; неопытный человек

   greenhouse noun теплица, оранжерея

   greening noun зеленое яблоко (сорт)

   greenish adj. зеленоватый

   Greenland noun Гренландия

   greenness noun 1) зелень 2) незрелость 3) неопытность

   greensickness noun med. бледная немочь

   greenstone noun 1) geol. название диоритов, диабазов, зеленого порфира и т.

п. 2) min. нефрит

   greensward noun дерн

   Greenwich noun г. Грин(в)ич

   greenwood noun 1) лиственный лес 2) лес  в  зеленом  наряде  -  go  to  the

greenwood

   greeny adj. зеленоватый

   greenyard noun загон для отбившихся от стада животных

   greet I v. 1)  приветствовать;  здороваться,  кланяться  (with)  The  child

greeted her mother's return with a cry of delight. 2) встречать (возгласами  и

т. п.) 3) доноситься (о звуке) 4) открываться (взгляду) Syn: accost,  address,

hail, salute, welcome II v. scot. плакать

   greeting noun 1) приветствие, поклон 2) встреча (аплодисментами и т. п.)

   greetings card noun поздравительная открытка

   gregarious adj. 1) живущий стаями, стадами, обществами 2) стадный 3)  общи-

тельный Syn: affable, amiable, cordial, friendly, outgoing,  sociable,  social

Ant:  aloof,  anti-social,  hostile,  introverted,  retiring,  unapproachable,

unsociable

   Gregorian adj. григорианский - Gregorian style

   Gregorian style новый стиль

   Gregory noun Грегори

   gregory-powder noun ревенный порошок (слабительное)

   gremlin noun aeron.; jargon злой гном, приносящий неудачу летчику Syn:  see

sprite

   Grenada noun Гренада

   grenade noun 1) граната 2) огнетушитель

   grenade-gun noun гранатомет

   grenadier noun гренадер

   grenadine I noun 1) гвоздика с сильным  запахом  2)  шпигованная  телятина,

птица (ломтиками) 3) гранатовый сироп II noun гренадин (шелковая материя)

   gressorial adj. zool. приспособленный для ходьбы; ходячий

   Greta noun; dim. of Margaret Грета

   Gretna-green marriage noun брак между убежавшими любовниками без выполнения

формальностей (по названию деревни в Шотландии, где это допускалось)

   grey 1. adj. 1) серый 2) седой - grey hairs - turn grey 3) бледный,  болез-

ненный 4) пасмурный, сумрачный 5) мрачный, невеселый  -  grey  mare  Syn:  see

gloomy 2. noun 1) серый цвет 2) седина 3) серый костюм 4) лошадь  серой  масти

3. v. 1) делать(ся) серым 2) седеть

   grey area noun 'серая зона', нечто среднее, ни то ни се

   grey friar noun францисканец (монах)

   grey goose noun дикий гусь

   grey hairs седины; fig. старость

   grey mare женщина, держащая своего мужа под башмаком

   grey matter noun 1) серое вещество мозга 2) coll. ум

   grey-coat noun солдат в серой шинели; amer.  hist.  солдат  армии  южан  (в

гражданской войне 1861-65 гг.)

   grey-eyed adj. сероглазый

   grey-headed adj. 1) седой; старый 2) поношенный (in)

   grey-hen noun тетерка

   greybeard noun 1) старик; пожилой человек 2) глиняный кувшин (для  спиртных

напитков)

   greycing noun coll. охота с борзыми собаками

   greyhound noun  1)  борзая  2)  быстроходное  океанское  судно  (тж.  ocean

greyhound)

   greyish adj. 1) сероватый 2) седоватый; с проседью

   greylag = grey goose

   grid noun 1) решетка 2) = gridiron 1) 3) radio;  tv  модулятор  4)  electr.

энергетическая система

   grid leak noun radio утечка сетки, сопротивление смещения

   griddle noun 1) сковородка с ручкой 2) mining крупное сито для руды

   griddle cake noun лепешка

   gride 1. noun скрип; скребущий звук 2. v. 1) врезаться с резким,  скрипящим

звуком (обыкн. gride along, gride through); вонзаться, причиняя острую боль 2)

пронзать

   gridiron noun 1) рашпер 2) решетка, сетка 3) комплект запасных частей и ре-

монтных инструментов 4) theatr. колосники 5) railways  сортировочный  парк  6)

amer.; coll. футбольное поле 7) hist. решетка  для  пытки  (огнем)  -  on  the

gridiron

   gridlock noun 1) пробка (на дорогах) 2) безвыходное положение

   grief noun горе, печаль; огорчение; беда - come to grief - bring to grief

   grievance noun 1) обида; повод для недовольства  2)  жалоба  what  is  your

grievance? - на что вы жалуетесь?

   grieve v. 1) огорчать, глубоко опечаливать 2) горевать, убиваться (at, for,

about, over) The mother grieved for her dead son for many years. Syn:  lament,

mourn, sorrow Ant: exult, jubilate, rejoice

   grievous adj. 1) горестный, печальный; прискорбный, достойный сожаления  2)

тяжелый, мучительный (о боли и т. п.) 3) ужасный, вопиющий

   grievously adv. 1) горестно, печально; с прискорбием 2) мучительно

   griff = griffin II

   griffin I noun 1) myth. грифон; fig.  бдительный  страж;  дуэнья  2)  zool.

сип/гриф белоголовый II noun indian европеец, недавно прибывший в Индию; нови-

чок

   Griffith noun Гриффит

   griffon I = griffin I II noun грифон (длинношерстная легавая собака)

   griffon-vulture = griffin I 2)

   grig noun 1) zool. угорь 2) кузнечик; сверчок  merry/lively  as  a  grig  -

очень веселый

   grill 1. noun 1) рашпер, гриль 2) жаренные  на  рашпере  мясо,  рыба  3)  =

grill-room 4) решетка 5) штемпель для погашения почтовых марок 2.  v.  1)  жа-

рить(ся) на рашпере 2) палить, жечь (о солнце) 3)  печься  на  солнце  4)  му-

чить(ся) 5) amer. допрашивать с пристрастием 6) погашать почтовые  марки  Syn:

bake, barbecue, broil, roast see question

   grill-room noun зал в ресторане или ресторан (где мясо и рыба  жарятся  при

публике)

   grillage noun constr. ростверк, решетка

   grille noun решетка

   grilse noun молодой лосось

   grim adj. 1) жестокий, беспощадный, неумолимый, непреклонный  2)  страшный,

мрачный, зловещий - grim humour Syn: see dismal

   grim humour мрачный юмор

   grimace 1. noun гримаса, ужимка 2. v. гримасничать Syn: see frown

   grimalkin noun 1) старая кошка 2) злая, ворчливая старуха, старая карга

   grime 1. noun 1) глубоко въевшаяся грязь, сажа 2) грязь, неопрятность  (тж.

перен.) 2. v. пачкать, грязнить

   grimy adj. 1) запачканный, покрытый сажей, углем; чумазый; грязный 2) смуг-

лый

   grin 1. noun оскал зубов; усмешка Syn: see smile 2. v. скалить зубы; оскла-

биться; ухмыляться to grin and bear it - скрывать под улыбкой  свои  пережива-

ния; мужественно переносить боль he  grinned  approbation  -  он  одобрительно

улыбнулся

   grind 1. noun 1) размалывание 2) тяжелая, однообразная, скучная  работа  3)

прогулка для моциона 4) скачки с препятствиями  5)  amer.;  coll.  зубрила  6)

coll. зубрежка Syn: see labour 2. v.;  past  and  past  part.  ground  1)  мо-

лоть(ся), перемалывать(ся); растирать  (в  порошок);  толочь;  разжевывать  to

grind the teeth - скрежетать зубами 2) точить, оттачивать; полировать;  шлифо-

вать; гранить (алмазы) 3) наводить мат,  делать  матовым  (стекло)  4)  стачи-

ваться; шлифоваться 5) тереть(ся)  со  скрипом  (on,  into,  against  -  об(о)

что-л.) 6) вертеть ручку чего-л.; играть на шарманке 7) работать усердно, кро-

потливо 8) вдалбливать (ученику и т. п.); репетировать; зубрить 9) мучить, уг-

нетать (чрезмерной требовательностью) - grind away - grind down - grind  in  -

grind out - grind up to grind one's own axe - преследовать  личные,  корыстные

цели Syn: champ, chew, chomp, gnash, masticate

   grind away усердно работать (at); учиться Yes, I'm still grinding  away  at

the same old job.

   grind down а) размалывать(ся) Mills used to use heavy stones to grind  down

the wheat into flour, now they use more modern machinery. б) стачивать  A  new

knife needs to be ground  down  to  get  it  really  sharp.  в)  замучить  The

villagers of the Middle Ages  were  often  ground  down  by  their  lords  and

masters. Don't let the army grind you down!

   grind in а) пришлифовывать, притирать б)  вдалбливать  Your  only  hope  of

passing  the  examination  is  to  have  these  facts  ground  in  by  endless

repetition.

   grind out а) вымучивать из  себя,  выполнять  с  большим  трудом  Dying  of

thirst, the desert traveller ground out a request for water. б) tech.  вытачи-

вать This machine grinds out the crushed rock ready for road building. в) при-

давить, растоптать (окурок и т. п.) г) пиликать When  will  the  pianist  stop

grinding out the same old tunes?

   grind up измельчать, размалывать This rock can be ground up  and  used  for

road building.

   grinder noun 1) точильщик; шлифовщик 2) жернов 3) коренной  зуб;  pl.  joc.

зубы 4) кофейная мельница; дробилка 5) шлифовальный станок;  точильный  камень

6) coll. репетитор 7) зубрила 8) usu. pl.;  radio  потрескивание  (атмосферные

разряды)

   grindery noun 1) точильная мастерская 2) сапожные принадлежности

   grinding machine noun шлифовальный станок

   grindstone noun точильный камень; точило to hold/keep/put  smb.'s  nose  to

the grindstone - заставлять кого-л. работать без отдыха

   gringo noun pl. -os pejor. гринго, иностранец, особ. англичанин или  амери-

канец (в Лат. Америке)

   grip I 1. noun 1) схватывание; сжатие, зажатие;  хватка;  пожатие  -  close

grip - come to grips - get at grips 2) власть, тиски to secure a grip on smth.

- прибрать к рукам что-л. in the grip of poverty - в нужде, в бедности 3) спо-

собность понять, схватить (суть дела) 4) умение овладеть  положением,  чьим-л.

вниманием 5) рукоять, ручка, эфес 6) amer. саквояж 7) tech. тиски, зажим, зах-

ват; лапа 2. v. 1) схватить (on, onto); сжать 2) крепко держать  3)  понимать,

схватывать (умом) 4) овладевать вниманием 5) затирать,  зажимать;  захватывать

the ship was gripped by the ice - судно было затерто льдами Syn: see grasp  II

noun небольшая канава

   grip vice noun tech. зажимные тиски

   gripe 1. noun 1) зажим, зажатие; fig. тиски - in the gripe  of  2)  (обыкн.

the gripes) pl. coll. колики, резь 3) рукоятка, ручка 2. v. 1) схватить, сжать

2) притеснять, угнетать 3) понять, постигнуть, усвоить 4) вызывать резь, спаз-

мы (в кишечнике) 5) amer.; coll. раздосадовать, огорчить Syn: see complain

   grippe noun грипп

   gripsack noun amer. саквояж

   grisaille noun paint. гризаль

   grisly adj. 1) вызывающий ужас, суеверный страх 2) coll. неприятный, сквер-

ный Syn: see gruesome

   grist noun 1) зерно для помола; помол 2) барыш to bring grist to the mill -

приносить доход all is grist that comes to his mill - он  из  всего  извлекает

барыш 3) солод 4) amer. запас, масса

   grist-mill noun мукомольная мельница

   gristle noun anat. хрящ in the gristle - незрелый; слабый

   gristly adj. хрящевой; хрящеватый

   grit 1. noun 1) песок; гравий 2) крупнозернистый песчаник 3)  металлические

опилки 4) coll. твердость характера, мужество, выдержка  5)  tech.  дробь  или

звездочки для очистки литья 6) (Grit) радикал, либерал (в Канаде) to put  grit

in the machine - вставлять палки в колеса Syn: see courage 2. v.  -  grit  the

teeth

   grit the teeth скрежетать зубами

   grits noun; pl. овсяная крупа; овсяная мука грубого помола

   gritstone noun geol. крупнозернистый песчаник

   gritty adj. песчаный; с песком

   grizzle I 1. noun 1) серый цвет 2) седой человек 3) седой  парик  4)  серая

лошадь 5) необожженный кирпич 6) низкосортный уголь 2. v. 1)  становиться  се-

рым, сереть 2) седеть II v. 1) рычать, огрызаться 2) хныкать, капризничать  (о

детях)

   grizzled adj. седой; седеющий

   grizzly I 1. adj. 1) серый 2) с сильной проседью 2. noun гризли, североаме-

риканский серый медведь (тж. grizzly bear) II noun 1) железная решетка для за-

щиты шлюзов 2) mining колосниковый грохот

   groan 1. noun 1) тяжелый вздох; стон 2) скрип, треск 2. v. 1) стонать;  тя-

жело вздыхать; охать - groan inwardly 2) со стонами высказывать,  рассказывать

(что-л.; тж. groan out) The dying woman groaned out her last words.  3)  изда-

вать треск, скрипеть the table groaned with food -  стол  ломился  от  яств  -

groan down

   groan down ворчаньем, оханьем заставить (говорящего) замолчать

   groan inwardly быть расстроенным

   groaning board стол, уставленный яствами

   groat noun 1) hist. серебряная монета в 4 пенса 2) мелкая, ничтожная  сумма

I don't care a groat - мне решительно все равно

   groats noun; pl. крупа (преим. овсяная)

   grocer noun торговец бакалейными товарами, бакалейщик

   grocery noun 1) бакалейная лавка; бакалейно-гастрономический  магазин  (тж.

grocery shop) 2) бакалейная торговля 3) usu. pl. бакалея

   groceteria noun бакалейно-гастрономический магазин с самообслуживанием

   grog 1. noun грог 2. v. пить грог

   grog-blossom noun coll. краснота носа (у пьяниц)

   grog-shop noun винная лавка

   groggy adj.; coll. 1) непрочный, неустойчивый, шаткий 2) нетвердый  на  но-

гах, слабый (после болезни и т. п.)

   groin 1. noun 1) пах 2) archit. ребро крестового свода 2. v. archit.  выво-

дить крестовый свод

   groom 1. noun 1) грум; конюх 2) abbr. of bridegroomжених 3)  придворный  2.

v. 1) чистить лошадь, ходить за лошадью 2) usu. past part.  ухаживать,  холить

to be well groomed - быть выхоленным, хорошо одетым, тщательно  подстриженным,

подтянутым и т. п. 3) coll.  готовить  к  определенной  деятельности,  карьере

(for) He is grooming his son far the directorship of the firm. The  new  young

actor is being groomed for fame and success.

   groomsman noun шафер, дружка (жениха)

   groove 1. noun 1) желобок, паз; прорез,  канавка  2)  рутина;  привычка  to

move/run in a groove - а) идти по проторенной дорожке; б) идти своим чередом -

get into a groove 3) нарез (винтовки) 4) шахта, рудник 5) tech. ручей,  калибр

2. v. желобить, делать пазы, канавки the river has grooved  itself  through  -

река прорыла себе проход

   groovy adj. coll. отличный, превосходный

   grope v. 1) ощупывать, идти ощупью (тж. grope  about/around)  Why  are  you

groping about in the dark? Here's the light! 2) искать (for, after); fig.  на-

щупывать Why grope after the meaning of a word?

   gropingly adv. ощупью

   grosbeak noun дубонос (птица)

   gross 1. adj. 1) большой; объемистый 2) толстый, тучный gross habit of body

- тучность 3) буйный (о растительности) 4) крупный, грубого помола 5)  грубый,

явный; ужасный - gross blunder - gross dereliction of duty 6) простой, грубый,

жирный (о пище) - gross feeder 7) грубый, вульгарный; грязный; непристойный  -

gross story 8) грубый; притупленный - gross ear 9) плотный, сгущенный;  весьма

ощутимый 10) валовой; брутто - gross receipt - gross value -  gross  weight  -

gross national product 11) макроскопический Syn: see flagrant 2. noun 1) масса

by/in the gross - а) оптом; гуртом; б) в общем, в целом 2)  гросс  (12  дюжин;

тж. small gross) great gross - 12 гроссов

   gross blunder грубая ошибка

   gross dereliction of duty преступная халатность

   gross ear грубый, немузыкальный слух

   gross feeder обжора he is a quick feeder он ест очень быстро

   gross national product econ. валовой продукт страны

   gross profit валовая прибыль

   gross receipt валовой доход

   gross story неприличный анекдот

   gross ton noun длинная/английская тонна (= 1016,06 кг)

   gross value валовая стоимость

   gross weight вес брутто

   grossly adv. 1) грубо; вульгарно 2) чрезвычайно 3) крупно 4) econ.  оптовым

путем

   grot noun poet.; see grotto

   grotesque 1. noun гротеск; шарж 2. adj. 1) гротескный 2) абсурдный, нелепый

Syn: see bizarre

   grotto noun pl. -oes, -os пещера, грот Syn: see cave

   grotty adj. coll. безобразный; никуда не годный

   grouch amer.; coll. 1. noun 1) дурное настроение 2) брюзга 2. v.  брюзжать,

ворчать

   grouchy adj. coll. ворчливый

   ground 1. noun 1) земля, почва; грунт to fall to the ground - упасть;  fig.

рушиться (о надежде и т. п.) - take ground 2) местность;  область;  расстояние

to cover much ground - быть широким (об исследовании и т. п.) -  cover  ground

3) дно моря - take the ground - touch the ground 4) участок земли;  спортивная

площадка (тж. sports ground) 5) плац; аэродром; полигон 6) pl. сад,  парк  при

доме 7) основание, мотив - on the ground of 8) paint. грунт, фон 9) mus.  тема

10) pl. осадок, гуща 11) electr. заземление above/below ground  -  живущий,  в

живых (скончавшийся, умерший) to be on the ground - драться на  дуэли  to  cut

the ground from under smb. (или smb.'s feet) - выбить почву у  кого-л.  из-под

ног to hold/stand one's ground - а) удержать свои позиции, проявить твердость;

б) стоять на своем down to the ground coll. - во всех отношениях, вполне,  со-

вершенно - forbidden ground to gain/gather/get ground продвигаться вперед, де-

лать успехи - give ground 2. v. 1) основывать; обосновывать (on) The insurance

business is grounded on trust. Always ground your opinion on facts. 2) класть,

опускать(ся) на землю to ground arms - складывать оружие, сдаваться  3)  naut.

сесть на мель 4) обучать основам предмета (in) I  don't  know  how  well  this

young lawyer performs in court,  but  at  least  he's  well  grounded  in  the

principles of such cases. 5) грунтовать 6) electr. заземлять 7) мездрить  (ко-

жу) 8) constr. положить основание 9) aeron.  запрещать  полеты;  приземляться;

заставить приземлиться the fog grounded all aircraft at N. aerodrome  -  из-за

тумана ни один самолет не мог подняться в воздух на аэродроме N Syn: see basis

   ground control noun radio наземное управление, управление с земли

   ground crew noun aeron. наземная команда

   ground floor noun нижний, цокольный этаж to get (или to be let) in  on  the

ground floor coll. - а) получить акции на общих основаниях с учредителями;  б)

занять равное положение; в) оказаться в выигрышном положении

   ground forces noun; pl. сухопутные войска

   ground game noun наземная дичь; пушной зверь (зайцы, кролики и т. п.)

   ground glass noun матовое стекло

   ground oak noun 1) поросль дуба (от пня) 2) карликовый дуб

   ground panel noun aeron. сигнальное полотнище

   ground rent земельная рента

   ground rice noun рис-сечка, дробленый рис

   ground swell noun донные волны

   ground target наземная цель

   ground water noun почвенная, грунтовая вода; подпочвенные воды

   ground-colour noun paint. грунт; фон

   ground-hog noun сурок лесной американский

   ground-ice noun донный лед

   ground-in adj. пришлифованный, притертый

   ground-man noun 1) землекоп  2)  sport  служащий  стадиона,  поддерживающий

спортплощадку в порядке

   ground-nut noun земляной орех, арахис

   ground-squirrel noun; zool. 1) бурундук 2) суслик

   ground-to-air( guided) missile noun mil. (управляемая) ракета класса 'земля

- воздух'

   ground-to-ground( guided) missile noun  mil.  (управляемая)  ракета  класса

'земля - земля'

   groundbreaking adj. значительный

   grounding noun 1) посадка на мель 2) обучение основам предмета 3) грунтовка

4) aeron. запрещение подниматься в воздух 5) electr. заземление

   groundless adj. беспричинный, беспочвенный, неосновательный;  -  groundless

suspicions

   groundless suspicions необоснованные подозрения

   groundling noun 1) донная рыба (пескарь и т. п.) 2) ползучее или  низкорос-

лое растение 3) невзыскательный зритель или читатель

   groundsel I noun bot. крестовник II noun 1) constr. лежень 2) hydr. порог

   groundsill = groundsel II 1)

   groundsman = ground-man

   groundwork noun 1) фундамент, основа (тж. перен.) 2) фон 3) полотно  желез-

ной дороги

   group 1. noun 1) группа 2) группировка, фракция 3) pl. слои, круги (общест-

ва); - business groups 4) aeron. авиагруппа 5) chem. радикал Syn: band,  body,

company, gang, party, troop, troupe see faction 2. v. 1) группировать(ся) (тж.

group together) The family grouped together for the photograph.  2)  подбирать

гармонично краски, цвета 3) классифицировать, распределять по группам

   group verb noun gram. фразовый глагол

   group-captain noun полковник авиации (в Англии)

   grouper noun морской окунь

   groupie noun coll. поклонница знаменитости

   grouping noun 1) = groupment 2) группирование

   groupment noun группировка

   grouse I noun pl. invar. шотландская куропатка (тж.  red  grouse)  -  black

grouse - white grouse - great grouse - hazel grouse II coll. 1. noun ворчун 2.

v. ворчать (about/at) What's the old man grousing about now?  We  try  to  see

that he has everything he needs. Syn: see complain

   grouser noun; tech. 1) временная свая 2) шпора гусеницы (трактора)

   grout I v. рыть землю (о свинье) II constr. 1. noun жидкий  раствор  2.  v.

заливать раствором

   grouty adj. amer.; coll. раздражительный, сердитый

   grove noun роща, лесок

   grovel v. лежать ниц, ползать, пресмыкаться, унижаться (before/to)  If  you

expect to gain favours from the king, you will have to grovel  before  him  to

show your respect and obedience. Syn: see flinch

   groveller noun подхалим, низкопоклонник

   grow v.; past grew; past part. grown 1) расти, произрастать  to  grow  into

one - срастаться 2) вырастать; расти, увеличиваться; усиливаться (о боли и  т.

п.) to grow in experience - обогащаться опытом 3) как глагол-связка в  состав-

ном именном сказуемом делаться, становиться to grow  pale  -  бледнеть  it  is

growing dark - смеркается 4) выращивать, культивировать 5) отращивать (бороду,

волосы и т. п.) - grow down - grow from - grow downwards - grow into - grow on

- grow out - grow over - grow together - grow up - grow upon he grew away from

his family - он стал чужим в своей собственной семье

   grow down уменьшаться; укорачиваться Even if  you  plant  the  seed  upside

down, the roots will still grow down.

   grow downwards уменьшаться; укорачиваться

   grow from развиваться Most international firms have grown from small family

businesses.

   grow in momentum усиливаться

   grow into а) врастать The old tree has grown into the wall of the building.

б) превращаться в) привыкать You need time to grow into a new job.

   grow old стариться

   grow on а) овладевать a habit that grows on me привычка, от которой мне все

трудней избавиться б) нравиться все больше this place grows on  me  это  место

мне все больше нравится

   grow out а) прорастать б) вырастать из, перерастать (рамки, размеры, грани-

цы и т. п.) (of) в) to grow out of a bad habit отвыкнуть от дурной привычки to

grow out of use выйти из употребления

   grow over зарастать When we returned from our  holidays  after  only  three

weeks, the whole garden was grown over with strange plants  with  wide  leaves

and long roots.

   grow pale побледнеть;

   grow together срастаться These two bushes can grow together, they like  the

same kind of soil.

   grow up а) созревать; становиться взрослым Jane is growing up  so  fast,  I

think she's going to be a tall woman. б) создаваться, возникать (об обычаях)

   grow upon = grow on

   grower noun 1) тот, кто производит, разводит что-л.; садовод;  плодовод  2)

растение - fast grower

   growing 1. noun 1) рост 2) выращивание  growing  of  bees  -  пчеловодство;

growing of grapes - виноградарство 2. adj. 1) растущий, усиливающийся; возрас-

тающий 2) способствующий росту growing weather - погода, способствующая  росту

растений

   growl 1. noun 1) рычание 2) ворчанье 3) грохот; раскат (грома) 2. v. 1) ры-

чать 2) ворчать, жаловаться (тж. growl out) The guard growled out  a  warning,

threatening the prisoners with his gun. 3) греметь (о громе)

   growler noun 1) ворчун, брюзга 2) гроулер, небольшой айсберг 3) coll.  ста-

ромодный четырехколесный извозчичий экипаж

   grown past p. от grow

   grown-up 1. noun взрослый (человек) 2. adj. взрослый Syn: see mature

   growth noun 1) рост, развитие - full growth - of foreign growth 2) прирост,

увеличение 3) выращивание, культивирование; bacter. культура 4) продукт 5) по-

росль 6) med. новообразование, опухоль Syn: see neoplasm

   growth ring noun годичный слой (в древесине)

   groyne 1. noun 1) волнорез; волнолом; ряж 2) сооружение для задержания пес-

ка, гальки 2. v. защищать волнорезами (берег)

   grub I 1. noun 1) личинка (жука) 2) литературный  поденщик;  компилятор  3)

грязнуля, неряха 4) мяч, брошенный по земле (в крикете) 2. v. 1) вскапывать 2)

выкапывать, выкорчевывать; вытаскивать (обыкн. grub up, grub out) to  grub  up

the stumps - выкорчевывать пни 3) копаться,  рыться,  откапывать  (в  архивах,

книгах) 4) много работать, надрываться (тж. grub on, grub along, grub away) II

coll. 1. noun пища, еда 2. v. 1) есть 2) rare кормить

   grub-ax(e) noun полольная мотыга

   Grub-street noun; coll. 1) журнальные компиляторы, писаки (от названия ули-

цы в Лондоне, где в XVII-XVIII вв. жили бедные литераторы) 2) дешевые компиля-

ции (тж. Grub-street writings)

   grubber noun 1) полольщик; корчевщик 2) культиватор-экстирпатор, груббер 3)

корчеватель

   grubbiness noun неряшливость; нечистоплотность; грязь

   grubby adj. 1) неряшливый, неопрятный; грязный 2) червивый

   grudge 1. noun 1) недовольство;  недоброжелательство;  зависть  to  have  a

grudge against smb., to bear/owe smb. a grudge - иметь зуб против  кого-л.  2)

причина недовольства 2.  v.  1)  выражать  недовольство;  испытывать  недоброе

чувство к кому-л.; завидовать 2) неохотно давать, неохотно  позволять;  жалеть

что-л. to grudge smb. the very food he eats - пожалеть кусок хлеба кому-л.

   grudgingly adv. неохотно, нехотя

   gruel noun жидкая (овсяная) каша; кашица; размазня to  have/get/take  one's

gruel - а) получить взбучку, быть жестоко наказанным; б) быть убитым

   gruelling adj. 1) amer.; = gruesome 2) изнурительный

   gruesome adj. ужасный, отвратительный Syn: ghastly, grim, grisly,  hideous,

lurid, macabre Ant: charming, delightful, pleasing

   gruff adj. 1) грубоватый; сердитый, резкий 2) грубый,  хриплый  (о  голосе)

Syn: see brusque

   grumble 1. noun ворчанье, ропот; pl. дурное настроение 2. v. ворчать, жало-

ваться (at, about, over - на) There's  no  pleasing  our  teacher,  he  always

grumbles about our work even when we've done our best. Syn: see complain

   grumbler noun ворчун

   grume noun мед, сгусток крови

   grummet noun naut. веревочное кольцо; кренгельс

   grumpy adj. сердитый, сварливый, раздражительный

   Grundyism noun условная мораль (по имени Mrs Grundy - персонаж пьесы Морто-

на (1798 г.), олицетворение общественного мнения  в  вопросах  приличия)  what

will Mrs Grundy say? - что скажут люди?

   grunt 1. noun 1) хрюканье 2) ворчанье, мычание (о человеке) 2. v.  1)  хрю-

кать 2) ворчать

   grunting ox noun як

   gryphon = griffin I

   GSA I General Services Administration noun Администрация общих служб  (США)

II Girl Scouts of America noun "Герлскауты Америки" (женская молодежная  орга-

низация)

   gt I great noun большой; великий II GT - gross ton noun  длинная  или  анг-

лийская тонна (1016 кг)

   gtd. guaranteed noun гарантированный

   Guadalcanal noun о-в Гуадалканал

   Guadeloupe noun Гваделупа

   Guam noun о-в Гуам

   guana noun; zool. 1) игуана 2) любая большая ящерица

   guano 1. noun pl. -os гуано 2. v. удобрять гуано

   guarantee 1. noun 1) гарантия; залог; поручительство 2) поручитель 3)  тот,

кому вносится залог Syn: see pledge 2. v.  1)  гарантировать  2)  ручаться  3)

обеспечивать, страховать (against; for) This washing  machine  was  guaranteed

against mechanical failure -- I demand a new one! All our electric motors  are

guaranteed for one year; in the event of mechanical failure, the  makers  will

replace any faulty part free. Syn: see assure

   guarantor noun поручитель; гарант

   guaranty 1. noun гарантия; обязательство; залог 2. v. гарантировать

   guard 1. noun 1) охрана, стража, конвой, караул - guard of honour  -  mount

guard - relieve guard - stand guard 2) часовой; караульный; сторож; конвоир 3)

pl. гвардия 4) бдительность; осторожность - be off guard - be on  one's  guard

5) оборонительное положение (в боксе) 6)  railways  кондуктор  7)  предохрани-

тельное приспособление (напр.: fire guard каминная решетка и т. п.)  8)  attr.

сторожевой, караульный 2. v. 1) охранять;  сторожить;  караулить  2)  защищать

(against, from); стоять на страже (интересов  и  т.  п.)  Take  care  in  your

writing to guard against typical mistakes. 3) - guard  against  4)  сдерживать

(мысли, выражения и т. п.) Syn: see protect

   guard against беречься, остерегаться; принимать меры предосторожности

   guard of honour почетный караул

   guard-boat noun дежурный катер

   guard-rail noun 1) перила, поручень 2) направляющий рельс

   guard-ship noun naut. сторожевой корабль; дежурный корабль

   guardedly adv. сдержанно, осторожно

   guardhouse noun 1) караульное помещение 2) гауптвахта

   guardian noun 1) опекун; попечитель 2) настоятель францисканского монастыря

3) attr. - guardian angel

   guardian angel а) ангел-хранитель, добрый гений б) coll. парашют

   guardianship noun опека; опекунство under the guardianship of  the  laws  -

под охраной законов

   guardroom = guardhouse

   guardsman noun 1) гвардеец 2) караульный

   Guatemala I noun Гватемала II noun г. Гватемала

   Guatemala City noun г. Гватемала

   Guatemalan 1. noun гватемалец; гватемалка 2. adj. гватемальский

   Guayaquil noun г. Гуаякиль

   gubernatorial adj. 1) относящийся к правителю, управляющему и т. п. 2)  гу-

бернаторский

   gudgeon I noun пескарь - swallow a gudgeon II noun; tech. 1) болт  2)  ось,

шейка, цапфа

   guelder rose noun bot. калина (обыкновенная)

   guerdon poet. 1. noun награда 2. v. награждать

   guerilla noun 1) партизанская война (обыкн. guerilla war) 2) партизан  (тж.

guerilla warrior)

   Guernsey noun о-в Гернси

   guernsey noun 1) шерстяная фуфайка (тж. guernsey shirt) 2) гернзейская  по-

рода молочного скота

   guerrilla = guerilla

   guess 1. noun 1) предположение, догадка - by guess 2) приблизительный подс-

чет 2. v. 1) угадать, отгадать to guess a riddle - отгадать загадку 2) предпо-

лагать (by, from); гадать, догадываться I should guess his age at  forty  -  я

дал бы ему лет сорок 3) amer. считать, полагать I  guess  we  shall  miss  the

train - думаю, что мы опоздаем на поезд Syn: see suppose

   guess-rope noun naut. бакштов

   guess-work noun догадки; предположения

   guesstimate noun (обоснованная) догадка, (интуитивная) оценка

   guest noun 1) гость 2) постоялец (в гостинице) - paying  guest  3)  паразит

(животное или растение)

   guest house noun пансион, гостиница

   guest-card noun бланк, заполняемый прибывшим в гостиницу

   guest-chamber noun комната для гостей

   guest-room = guest-chamber

   guff noun coll. пустая болтовня

   guffaw 1. noun грубый хохот; гогот Syn: see laugh 2. v. грубо хохотать; го-

готать Syn: see laugh

   guggle 1. noun бульканье 2. v. булькать

   GUI graphical user interface noun графический интерфейс пользователя

   guidance noun руководство; водительство - under the guidance of

   guide 1. noun 1) проводник, гид; экскурсовод 2) руководитель;  советчик  3)

руководящий принцип 4) путеводитель; руководство; учебник 5) ориентир 6)  mil.

разведчик 7) tech. направляющая деталь; передаточный рычаг 8) mining  обсадная

труба 2. v. 1) вести, быть чьим-л. проводником 2)  руководить,  направлять  3)

вести дела, быть руководителем 4) быть  причиной,  стимулом,  основанием  Syn:

conduct, direct, lead, navigate, pilot, steer

   guide mark noun отметка, метка

   guide-bar noun tech. направляющий стержень, шток

   guide-book noun путеводитель

   guide-line noun 1) директива, руководящие указания  2)  общий  курс,  гене-

ральная линия

   guide-post noun указательный столб (на перекрестке)

   guide-rod = guide-bar

   guide-rope noun aeron. гайдроп

   guided missile noun управляемая ракета

   guidon noun (остроконечный) флажок (на пике и т. п.)

   guild noun 1) цех, гильдия 2) организация, союз 3) attr. - guild master

   guild master hist. цеховой мастер

   guilder noun гульден (голландская монета)

   Guildhall noun 1) (the Guildhall) ратуша (в Лондоне) 2) hist. место  собра-

ний гильдии, цеха

   guile noun обман; хитрость, коварство;  вероломство  Syn:  craft,  cunning,

duplicity Ant: artlessness, candour, ingenuousness

   guileful adj. вероломный; коварный

   guileless adj. простодушный Syn: see naive

   guillemot noun кайра (птица)

   guillotine 1. noun 1) гильотина 2) tech. резальная машина 3)  хирургический

инструмент для удаления миндалин 4) parl. гильотинирование прений  (фиксирова-

нием времени для голосования) 2. v. 1) гильотинировать 2) parl.  сорвать  дис-

куссию

   guilt noun 1) вина, виновность 2) комплекс вины 3) грех

   guiltily adv. виновато, с виноватым видом

   guiltiness noun виновность

   guiltless adj. 1) невинный; невиновный (of) 2) coll. не знающий чего-л., не

умеющий что-л. делать guiltless of writing poems -  не  умеющий  писать  стихи

Syn: see innocent

   guilty adj. 1) виновный (of - в); преступный 2) виноватый (о взгляде, виде)

   Guinea noun Гвинея

   guinea noun гинея (прежде золотая монета, теперь денежная единица = 21 шил-

лингу)

   guinea squash noun bot. баклажан

   guinea worm noun ришта (подкожный червь)

   Guinea-Bissau noun Гвинея-Бисау

   guinea-fowl noun цесарка

   guinea-pig noun 1) морская свинка 2) 'подопытный кролик', человек, над  ко-

торым производят научные опыты 3) coll. мичман 4) директор компании,  духовное

лицо, врач и т. п., получающие гонорар в гинеях

   guinness noun сорт пива

   guise noun 1) наружность, облик 2)  личина,  маска;  предлог  under/in  the

guise of - под видом, под маской 3) obs. одеяние, наряд 4) obs. манера, обычай

   guitar noun гитара

   gulch noun amer. узкое глубокое ущелье (особ. в золотоносных районах)

   gulden noun гульден (денежная единица Нидерландов)

   gules herald. 1. adj. красный 2. noun красный цвет

   gulf 1. noun 1) морской залив 2) бездна, пропасть (тж. перен.)  3)  водово-

рот, пучина 4) mining большая залежь руды 5) univ.; coll. диплом  без  отличия

2. v. 1) поглощать, всасывать в водоворот 2) univ.;  coll.  присуждать  диплом

без отличия

   Gulf of Bothnia noun Ботнический залив

   Gulf of Carpentaria noun залив Карпентария

   Gulf of Mannar noun Манарский залив

   Gulf of Mexico noun Мексиканский залив

   gull I noun чайка II 1. noun простак, глупец  2.  v.  обманывать,  дурачить

(into; out of) The government tries to gull the taxpayers into believing  that

their money is being properly spent. The salesman tried to gull the  old  lady

out of her money, but she didn't trust him and would not give him anything.

   gullet noun 1) пищевод 2) глотка

   gullibility noun легковерие, доверчивость

   gullible adj. легковерный, доверчивый Syn: credulous, naive, trusting  Ant:

critical, disbelieving, doubtful, dubious, questioning, sceptical

   gully I 1. noun 1) глубокий овраг, лощина (образованные водой) 2)  водосток

3) желобчатый рельс 2. v. образовывать овраги, канавы II noun большой нож

   gulp 1. noun 1) большой глоток - at one gulp 2) глотательное  движение  или

усилие; глотание 2. v.; usu. gulp down 1) жадно, быстро или с усилием  глотать

(тж. gulp back) The soldier took pride in being able to gulp back a whole pint

of beer at once, by pouring it down his throat.  2)  задыхаться;  давиться  3)

глотать (слезы); сдерживать (волнение) (тж. gulp back) Mary was  still  crying

when unexpected visitors arrived; gulping back her tears, she made  an  effort

to greet them cheerfully. 4) coll. принимать за чистую монету

   gum I noun десна II 1. noun 1) камедь, гумми 2) камедное дерево 3)  смолис-

тое выделение 4) клейкое выделение во внутреннем углу глаза  5)  amer.;  coll.

резина; pl. галоши  6)  amer.;  coll.  жевательная  резинка  7)  mining  штыб,

угольная мелочь 2. v. 1) склеивать(ся) (тж. gum  down/on/up)  This  old  stamp

isn't sticky any more; I shall have to gum it down onto the envelope. I  spent

hours sticking the photographs into the family book, and my  fingers  got  all

gummed up. 2) выделять камедь, смолу Syn: see courage

   gum elastic noun резина, каучук

   gum-arabic noun гуммиарабик

   gum-boots noun; pl. резиновые сапоги

   gum-tree noun любое из камеденосных  североамериканских  или  австралийских

деревьев, особ. эвкалипт - up a gum-tree

   gumbo noun; amer. 1) bot. бамия, окра 2) суп из  стручков  бамии  3)  гумбо

(илистая почва, богатая щелочами)

   gumboil noun флюс

   gummy adj. 1) клейкий 2) смолистый 3) источающий камедь, смолу 4)  опухший,

отекший

   gumption noun; coll. 1) смышленость; находчивость; сообразительность; прак-

тическая смекалка 2) растворитель для красок

   gumptious adj. coll. находчивый; сообразительный; предприимчивый

   gums десны

   gumshoe amer. 1. noun 1) coll. галоша 2) pl. кеды; полукеды 3) jargon поли-

цейский; сыщик 2. v. красться, идти крадучись

   gun 1. noun 1) орудие, пушка 2) пулемет  3)  огнестрельное  оружие,  ружье;

hist. мушкет - double-barrelled  gun  -  smooth-bore  gun  -  sporting  gun  -

starting gun 4) coll. револьвер 5) стрелок, охотник 6) metal. пушка для забив-

ки летки 7) attr. пушечный; орудийный - big gun - great gun to blow great guns

реветь (о буре) to stick/stand to one's guns не сдавать позиций, не отступать;

оставаться до конца верным своим убеждениям; настоять на своем 2. v. 1)  стре-

лять - gun down 2) охотиться (for) We know  you  told  the  police  about  our

hiding place, so we'll be gunning for you when we get out of prison.  3)  mil.

обстреливать артиллерийским огнем

   gun dog noun охотничья собака

   gun down застрелить

   gun layer noun mil. (орудийный) наводчик

   gun-carriage noun mil. лафет

   gun-cotton noun пироксилин

   gun-fire noun орудийный огонь; артиллерийский огонь

   gun-lock noun замок огнестрельного оружия

   gun-running noun незаконный ввоз оружия

   gun-shy adj. пугающийся выстрелов (особ. об охотничьих собаках)

   gun-stock noun ружейная ложа

   gunboat noun канонерская лодка

   guncrew noun mil. орудийный расчет

   gunge noun coll. грязь

   gunman noun 1) вооруженный ружьем,  револьвером  2)  amer.;  coll.  бандит,

преступник, убийца 3) оружейный мастер

   gunnel = gunwale

   gunner noun 1) канонир; артиллерист; пулеметчик; номер  орудийного  расчета

2) охотник 3) aeron. стрелок 4) naut. комендор

   gunner's cockpit noun aeron. кабина пулеметчика

   gunnery noun 1) артиллерийское дело 2) артиллерийская стрельба

   gunning noun 1) охота с ружьем 2) стрельба, обстрел

   gunny noun грубая, крепкая джутовая ткань; рогожка, дерюга

   gunpoint noun дуло пистолета

   gunpowder noun черный порох; - white/smokeless gunpowder

   gunroom noun 1) кают-компания младших офицеров  (на  военных  кораблях)  2)

комната, где хранятся охотничьи ружья

   gunshot noun 1) дальность выстрела - within gunshot - out of gunshot 2) ру-

жейный выстрел 3) attr. - gunshot wound

   gunshot wound огнестрельная рана

   gunsmith noun оружейный мастер

   gunwale noun naut. планшир

   gup indian noun сплетня, болтовня

   gurgitation noun волнение, бульканье воды, как при кипении

   gurgle 1. noun бульканье (воды); булькающий звук 2. v. 1) булькать; журчать

2) полоскать горло

   Gurkha noun 1) гурка (представитель народности, живущей в Непале) 2)  attr.

- Gurkha regiments

   Gurkha regiments hist. полки гуркских стрелков (в английской армии)

   gurnard noun морской петух

   gurnet = gurnard

   gurry indian noun небольшая крепость

   guru noun 1) гуру, духовный руководитель, учитель 2) светило, ведущий  спе-

циалист

   gush 1. noun 1) сильный или внезапный поток; ливень 2) fig. поток, излияние

a gush of anger - вспышка гнева 2. v. 1) хлынуть; литься или разразиться пото-

ком (тж. gush forth/out) Blood gushed forth from the terrible  wound,  and  no

one could stop the flow. 2) изливать свои чувства  (over);  That  silly  woman

gushes over every new actress that she meets, telling each one  how  wonderful

she is. I don't know what she hopes to gain by it, except perhaps some  rather

false gratitude. 3) фонтанировать (о нефти и т. п.) Syn: see flow

   gusher noun 1) coll. человек, изливающийся в  своих  чувствах  2)  нефтяной

фонтан

   guslar rus. noun гусляр

   gusli rus. noun гусли

   gusset noun 1) вставка, клин (в платье и т. п.); ластовица 2) tech. угловое

соединение, наугольник

   gust I noun 1) порыв ветра; хлынувший дождь и т. п. 2) взрыв  (гнева  и  т.

п.) II noun; obs.; poet. 1) вкус, понимание to have a gust of smth.  -  высоко

ценить, тонко чувствовать что-л. 2) острый или приятный вкус

   gustation noun проба на вкус

   gustatory adj. вкусовой

   gusto noun удовольствие, смак (с которым выполняется работа и т.  п.)  Syn:

see zest

   gusty adj. 1) ветреный (о погоде и т. п.) 2) бурный, порывистый

   gutless adj. робкий; бесхарактерный

   gutsy adj. coll. 1) бесстрашный, дерзкий;  отчаянный  2)  крепкий;  свежий,

здоровый

   gutta-percha noun гуттаперча

   gutter 1. noun 1) водосточный желоб 2) сточная канав(к)а 3) низы (общества)

4) typ. крупный пробельный материал 2. v. 1) делать желоба, канавки 2) стекать

3) оплывать (о свече)

   gutter press noun бульварная пресса

   gutter-child noun беспризорный ребенок

   gutter-man noun уличный торговец, разносчик

   gutter-plough noun плуг-канавокопатель

   gutter-snipe noun 1) беспризорный  ребенок;  уличный  мальчишка  2)  amer.;

coll. маклер, не зарегистрированный на бирже

   guttle v. жадно есть

   guttler noun обжора

   guttural 1. adj. 1) гортанный; горловой  2)  phon.  задненебный,  велярный;

гуттуральный 2. noun phon. задненебный, велярный звук

   gutty noun coll. гуттаперчевый мяч (для гольфа)

   guv noun sl. папаша, дяденька (в обращении)

   guvnor noun sl. папаша, дяденька (в обращении)

   Guy noun Гай

   guy I 1. noun 1) пугало, чучело 2) смешно одетый человек  3)  amer.;  coll.

парень, малый - regular guy - wise guy 2. v. 1) выставлять на посмешище чье-л.

изображение 2) осмеивать, издеваться II naut. 1. noun оттяжка, ванта 2. v. ук-

реплять оттяжками; расчаливать III jargon 1. v. удирать 2. noun  to  give  the

guy to smb. - улизнуть от кого-л. - do a guy

   Guyana noun Гайана

   guzzle v. 1) жадно глотать; пить, есть с жадностью (тж.  guzzle  down)  You

men should be ashamed of yourselves, guzzling  down  pints  of  beer  just  to

compete with each other; have you  no  self-respect?  2)  пропивать,  проедать

(часто guzzle away)

   guzzler noun 1) обжора 2) пьяница

   Gwendolen noun Гвендолин

   Gwendoline noun Гвендолин

   Gwendolyn noun Гвендолин

   gybe v.; naut. 1) перекидывать (парус) 2) делать поворот через фордевинд

   gyle noun 1) забродившее сусло 2) бродильный чан

   gym coll. abbr. of gymnasium; gymnastics

   gym-shoes noun; pl. легкая спортивная обувь

   gymkhana indian noun место для спортивных состязаний

   gymnasium noun; pl. -siums -sia 1) гимнастический зал 2) гимназия

   gymnast noun гимнаст

   gymnastic adj. гимнастический

   gymnastics noun гимнастика; - industrial gymnastics

   gynaecological adj. гинекологический

   gynaecologist noun гинеколог

   gynaecology noun гинекология

   gyp I noun слуга (в  Кембриджском  и  Даремском  университетах)  II  amer.;

jargon 1. noun 1) мошенничество, жульничество; обман 2) мошенник, плут  2.  v.

1) мошенничать, жульничать 2) воровать

   gyps abbr. of gypsum

   gypseous adj. гипсовый

   gypsous adj. гипсовый

   gypsum 1. noun pl. -sa, -sums гипс 2. v. гипсовать (почву)

   Gypsy = Gipsy

   gyrate 1. adj. свернутый спиралью 2. v. вращаться по  кругу;  двигаться  по

спирали Syn: see rotate

   gyration noun 1) круговое или круговращательное движение 2) циркуляция

   gyratory adj. вращательный

   gyre poet. noun 1) круговращение; вихрь 2) круг; кольцо 3) спираль

   Gyrene noun; abbr. of GI + marine amer.; mil.; jargon солдат морской пехоты

   gyro abbr. of gyroscope

   gyro- pref. гиро-, гироскопический

   gyro-compass noun aeron. гирокомпас

   gyropilot noun aeron. автопилот

   gyroplane noun aeron. автожир

   gyroscope noun гироскоп

   gyroscopic adj. гироскопический

   gyrostat noun гиростат

   gyve poet. 1. noun usu. pl. оковы, кандалы, узы 2. v. заковывать в кандалы, сковывать

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  ЛИЧНЫЕ ИМЕНА


 - 

Анекдоты

Афоризмы 

Истории 

Пословицы 

Приметы 

Поговорки 

Цитаты 

Перлы 

Частушки 

Стишки 

SMSки 

Гороскопы 

Имена 

Даты 

Заговоры 

Тосты 

Гадания 

Числа 

Сонники 

Мысли 

Сказки 

Маразмы 

Аватары 

Новости 

Форум 

Книги


На главную | Карта сайта | Contact Us| SLOVO.YAXY.RU @ 2000 - 2010

Англо-русский словарь| Краткий словарь